«Агада» — сборник талмудических, раввинистических, нравоучительных притч, рассказов, преданий на исторические и религиозно-этические темы.
Арнкодеш — Ковчег Завета, в котором хранились Скрижали с высеченным на них текстом Закона. В современной синагоге — шкаф (или киот), в котором хранятся свитки Торы.
Ашкеназы — евреи, проживавшие в германских землях в средние века, а также их потомки. В XV–XVI вв. центр ашкеназийского еврейства переместился в Богемию, Моравию, Польшу и Литву. Ашкеназы говорят на идиш — особом еврейском диалекте немецкого языка, который наряду с древнееврейской вобрал в себя и славянскую лексику (после миграции евреев в славянские земли в XIV–XVII вв.).
Афикоман — кусок мацы (см.) (на праздничной трапезе), который прячут до конца трапезы и съедают последним в знак завершения пасхального седера.
Бадхен — шут на еврейской свадьбе. Принимал участие в семейных торжествах, развлекал гостей во время праздников.
Бар-мицва — религиозное совершеннолетие мальчика (тринадцать лет). Обряд совершается в первую субботу после исполнения тринадцати лет и одного дня.
Бегельфер — помощник учителя в хедере (см.).
Бейс-дин — раввинский суд, букв, «дом суда». Традиционный раввинский суд состоит из трех судей. Однако допускается и иной состав — от одного, обычно местного раввина, до семи. Такой суд может быть и арбитражным: каждая сторона выбирает по одному судье, а те приглашают третьего. В России бейс-дин был особенно распространен в XIX пеке.
Бейс-дин ведет начало со времени Исхода из Египта. Моисей Маймонид — великий ученый и философ древности — говорит так: «Судья должен обладать семью основными качествами — быть мудрым и скромным, почитать Всевышнего, презирать деньги, любить правду, любить людей, иметь хорошую репутацию». Судья, по Маймониду, должен быть также строг к себе, остерегаться причинить зло и иметь доброе сердце, чтобы защитить притесняемого от ненависти и жестокости преследователей. Следует вести процесс так, чтобы принять решение, справедливость которого ясна обеим сторонам и без труда понята ими.
Бейт-мидраш (букв. «дом толкования») — учебное заведение, где изучали Талмуд и послеталмудическую литературу.
Галут (иврит) — изгнание. Самоназвание еврейской диаспоры.
Гаскала (иврит) — еврейское просветительское движение, возникшее во второй половике XVIII века.
Гемара — свод комментариев к Мишне (см.). Вместе они образуют Талмуд.
Гефилте фиш — фаршированная рыба, традиционное еврейское блюдо.
Гой — нееврей, иноверец.
Дибук (или диббук) — злой дух, вселяющийся в человека и овладевающий его душой (по народному поверью). Дибука необходимо изгнать с помощью специальных обрядов. Иначе человек продолжает мучиться и болеть.
Дин-Тойрэ — процесс раввинского суда, который проводится в доме суда — бейсдин (см.).
Дрейдл (идиш) — четырехгранный волчок. По традиции дети играют в дрейдл на деньги во врем и праздника хануки (см.).
Ешиботник — учащийся иешивы (ешибота) (см.).
Зогар («Сияние») — одна из основных книг Каббалы, мистический комментарий к Пятикнижию. Автором считается рабой Шимон бар-Иохаи (II в. н. э.).
Идиш — язык ашкеназов, основной язык жителей еврейских местечек Восточной Европы. Возник около тысячи лет назад как особый диалект немецкого языка, вобрал в себя древнееврейскую и славянскую лексику. Вплоть до XX века его пренебрежительно называли «жаргоном». Затем идиш развился в зрелый литературный язык, на котором писали Шолом-Алейхем, М. Мойхер-Сфорим, И.-Л. Перец и др.
Иешива (ешибот) — религиозное учебное заведение, где юноши изучают Талмуд, чтобы стать раввином или же получить другую религиозную специальность.
Исход из Египта — важнейшее событие в жизни евреев. Господь вывел евреев из египетского рабства с помощью Моисея и даровал им Тору на горе Синайской.
Йом-Кипур (букв. «день искупления») — Судный день, самый святой из праздничных дней. Приходится на десятый день месяца Тишри. По гражданскому календарю — сентябрь-октябрь. День поста, покаяния и отпущения грехов. В этот день Всевышний решает судьбу каждого человека на предстоящий год.
Каббала — мистическое направление в иудаизме. Стремится к разгадке тайн мироздания и непосредственному общению со Всевышним.
Кадиш — поминальная молитва.
Казенный раввин — чиновник, утвержденный на должность губернатором; вел записи актов гражданского состояния в еврейской общине, приводил к присяге в суде евреев-свидетелей и т. д.
Кантор (то же — хазан) — читает нараспев молитвы во время синагогальной литургии.
Кибуц (киббуц) — сельскохозяйственная община в Израиле. Отличается общностью имущества, равенством в труде и потреблении, а также совместным воспитанием детей.
Кидуш — состоит в «освящении праздника», которое читают над бокалом вина, с него начинается празднование субботы или любого другого праздника.
Клезмер — еврейский музыкант, играющий на праздниках.
Кошер — пища, разрешенная к употреблению согласно еврейским законам.
Кугл — традиционное еврейское блюдо. Запеканка из вермишели, риса, картофеля и проч. со взбитыми яйцами.
Кущи («суккот» на иврите) — букв. «шалаши». Отмечается с 15 по 22 Тишри (сентябрь-октябрь). Праздник посвящен Исходу из Египта и странствованию по Земле Обетованной. Принято сооружать шалаши возле домов, символизирующие скитальческую жизнь в пустыне.
Ламедвавники — тридцать шесть скрытых праведников, живущих в мире во всякое время. Не будь их, мир бы рухнул. «Ламед» и «вав» — буквы еврейского алфавита, которыми записывается число 36.
Левиафан — морское чудовище, упоминаемое в Библии. По преданию, его мясом будут питаться праведники после прихода Мессии.
Маскил — сторонник Гаскалы (см.), «просвещенец».
Марраны — евреи, насильно крещенные в Испании и Португалии в XIV–XV вв. Втайне сохраняли верность иудаизму (полностью или частично). Селились в Каире, Иерусалиме, Цфате, Дамаске и Стамбуле (в пределах Османской империи). Протестантские страны, жители которых и сами стали когда-то жертвами католической инквизиции, охотно принимали марранов. В XVI в. марраны появились в Амстердаме, открыто вернувшись к иудаизму.
Махпела — пещера близ древнего города Кирьят Серба (ныне Хеврон[95]), усыпальница патриархов. Согласно Библии, в ней захоронены Авраам, Исаак и Иаков и их жены Сара, Ревекка и Лия. Раввинистические источники утверждают, что там захоронены Адам и Ева. Согласно Иосифу Флавию и некоторым апокрифам, в усыпальнице захоронены и сыновья Иакова. По мусульманским преданиям, где-то рядом находится могила Иосифа. Пещера Махпела является иудейской, христианской и мусульманской святыней.
Маца (мн. ч. мацот) — тонкие лепешки из теста на основе муки и воды. Едят мацу на Песах, начиная с первого праздничного обеда после захода солнца.
Мезуза — прямоугольная деревянная или металлическая коробочка, в которую вложен кусочек пергамента или бумаги со словами из Пятикнижия. Крепится к верхней трети дверного косяка жилого помещения, где проживает еврейская семья.
Меламед — учитель в начальной школе (хедере) (см.).
Мессия («помазанник») — спаситель, царь Израиля, явится в конце времен и избавит народ от рабства и унижения. Он должен происходить из рода царя Давида. «Пусть он запаздывает, но мы каждый день верим в то, что он придет сегодня» (Рамбам). В еврейской истории известен не один случай, когда тот или иной лидер евреев объявлял себя Мессией, и многие верили ему (Бар-Кохба, Саббатай Цви, Якоб Франк, Давид Реубейни и др.).
Мидраши (букв. «толкование») — сборники раввинистических толкований священных текстов, не вошедших в Талмуд. Это особый литературный жанр — притчи и легенды, которые являются ответами на вопросы учеников.
Миква — бассейн для ритуального омовения при синагоге.
Миснагид — ортодоксальный еврей («ортодокс»), противник хасидизма (см.).
Мицва (букв. «заповедь», иврит) — 613 заповедей (мицвот) даны Всевышним непосредственно еврейскому народу. Выполнение их — обязанность каждого религиозного еврея. Слово «мицва» употребляется также в значении «доброе дело», часто в смысле — подаяние нуждающимся.