My-library.info
Все категории

Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр. Жанр: Историческая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зимняя бегония. Том 1
Дата добавления:
9 август 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр

Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр краткое содержание

Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр - описание и краткое содержание, автор Шуй Жу Тянь-Эр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жемчужина среди новелл азиатской литературы!
«Зимняя бегония» – красочная китайская историческая драма, чарующая атмосфера традиционной пекинской оперы, неподражаемый яркий антураж и ода любви к искусству.
История, которая мгновенно стала хитом не только на родине в Китае, но и по всему миру. Новелла полюбилась в интернете миллионам читателей и была издана большим тиражом на бумаге, а также получила одноименную экранизацию, вышедшую в 2020 году.
На обложке и суперобложе изображения от талантливой художницы KATIKO. Историю также дополняют три внутренние иллюстрации с главными героями книги.
Для поклонников «Благословения небожителей», «Основателя Темного Пути», «Система Спаси-Себя-Сам для Главного Злодея» Мосян Тунсю, «Тысячи осеней» Мэн Сиши и «Восхождения фениксов» Тянься Гуйюань.

Зимняя бегония. Том 1 читать онлайн бесплатно

Зимняя бегония. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шуй Жу Тянь-Эр
чтобы завести с ним разговор, и кончилось всё тем, что он обязан быть спеть хоть разок. Шан Сижуй не хотел петь, в последние дни похолодало, и у него обострилась старая болезнь, горло не повиновалось ему как прежде. Но ему было не отвертеться, к тому же, как бы его ни расхваливали, он всего лишь актёр, который призван украсить собой оживлённый вечер, это его прямая обязанность.

Шан Сижуй не спеша поднялся и заговорил:

– Что дамы и господа желают послушать? Как насчёт «Веера с персиковыми цветами»? [43]

Никто из присутствующих не возразил. И Шан Сижуй запел. Голос его, подобно звону разбитого серебряного кувшина, вдруг ворвался в дом, и звуки танцевальной мелодии в саду оказались заглушены оперной арией. Молодёжь прекратила танцевать и оглянулась туда, откуда доносилось пение. Этим вечером, пришедшимся на позднюю осень, луна ярко сияла в небе, окружённая россыпью звёзд, и кристально-чистый голос, казалось, взмывал к небесам, лаская слух освежающей прохладой и погружая в неизведанное. Какой там вальс или серенады! В сравнении с Шан Сижуем они никуда не шли, и танцевальная мелодия немедленно распалась на хаотические пошлые звуки, от которых вяли уши. Только ледяной голос Шан Сижуя был в силах выразить всю прелесть этого пейзажа, где в лунном свете играл ветерок, подобно тому как Чанъэ [44] во дворце Великого холода [45] развевающимися рукавами соединяет небеса и землю своей мелодией.

Все разговоры в игорном зале постепенно стихли, и люди обратили слух к пению Шан Сижуя. Этот голос настолько полнился чистотой, что, казалось, разогнал весь дым и чад, заполонивший гостиную. Чэн Фэнтай, зажав в зубах сигарету, застыл. На сей раз, слушая пение Шан Сижуя, он оказался охвачен непостижимым чувством, словно вдруг повстречал старого друга – по крайней мере, на сердце у него стало так же тепло.

Как раз когда ария подошла к концу, в зал вбежала целая стайка молодых господ и барышень, прежде танцевавших в саду. Девица, её возглавлявшая, смерила Шан Сижуя пристальным взглядом, а затем бросилась к господину Хуану и, повиснув у него на шее, принялась ластиться:

– Папа-папа-папочка, отдай нам ненадолго этого актёра, всего лишь на минутку!

Господин Хуан стряхнул её с себя:

– Зови его Шан-лаобань!

– Хорошо-хорошо, Шан-лаобань, Шан-лаобань. Я заберу Шан-лаобаня с собой, а потом верну тебе! – сказала она и поцеловала отца в щёку.

Парни и девушки, ничего больше не желая слушать, вытолкали Шан Сижуя за дверь. Господин Хуан прикоснулся к щеке, на которой всё ещё ощущался поцелуй дочери, и сказал собравшимся вокруг:

– Что за странности! Когда это молодёжь разбиралась в китайской опере?

Кто-то со смехом ответил:

– Так они не разбирались, потому что вживую не встречали хорошего актёра. А услышав такого мастера, как Шан-лаобань, увидев его прелестную, девичью наружность и совершенную игру, разве могли они устоять?

Присутствующим показалось, что в этих словах затаилась необъяснимая двусмысленность. Господин Хуан, казалось, был совершенно согласен с высказаванием и, поглаживая бороду, хитро поглядывал на гостей.

Чэн Фэнтай наблюдал, как Шан Сижуя в сопровождении пышной свиты выводили из гостиной, и он, болезненно-худой, в чисто-белом, силуэтом напоминал только-только заиндевевшую плакучую иву – такой же утончённый и хрупкий. Барышня Хуан, которая прижалась к нему вплотную, в сравнении с ним выглядела круглой и толстой, от неё веяло грубостью и неотёсанностью, словно от большой и глуповатой старшей сестрицы. Их путь пролегал мимо комнаты, где играли в мацзян, и барышня Хуан, едва завидев Чэн Фэнтая, тут же подбежала к нему и, обхватив за шею, сказала:

– Второй братец Чэн, выйди через минутку и потанцуй со мной.

Чэн Фэнтай, которого от её резкого движения качнуло вперёд, едва не обжёг ладонь сигаретой. Поспешно сделав пару затяжек, он затушил окурок ногтем:

– Не пойду!

Барышня Хуан закапризничала:

– Ну отчего же, отчего? Ты ведь так хорошо танцуешь!

Чэн Фэнтай ущипнул её за щёки и со смехом проговорил:

– Верно! Раз я уже прекрасно танцую, какой смысл ещё танцевать? Сейчас я хочу поупражняться в игре в мацзян!

Кто-то со смехом вмешался в их разговор:

– Пусть барышня не путает второго господина, он сегодня не привёл с собой младшую сестру, ему недостаёт его счастливой звезды. Как сел за игру, так всё проигрывает, даже глаза уже покраснели, ему ни в коем случае нельзя покидать стол для игры.

Барышня Хуан тут же гордо вскинула подбородок:

– Тогда, Фань Лянь, ты иди!

Фань Лянь был сегодня противником Чэн Фэнтая в игре, он пристально всматривался в разложенные костяшки, сосредоточенный до невозможности, и казалось, что глаза покраснели и у него:

– Я тоже не пойду!

Барышня Хуан резко подняла брови, которые шли вразлёт, подобно листочкам ивы:

– Эй! Ты!

Кто-то со смехом добавил:

– Братцу Ляню сегодня везёт как никогда, кажется, он сейчас зятя без штанов оставит! Он тем более не выйдет из-за стола! Пусть барышня отправляется развлекаться на улицу, здесь такой дым и смрад, как бы вы не закашлялись.

Барышня Хуан пристальным взглядом окинула Фань Ляня, отпустила Чэн Фэнтая и ушла в сад веселиться дальше. Спустя короткий миг вновь зазвенел ясный голос Шан Сижуя, но что он пел, было непонятно, кажется, «Куртизанку Юй Танчунь» [46].

Чэн Фэнтай закурил сигарету и покосился на Фань Ляня:

– А ты чего не пошёл танцевать? Испугался, что барышня Хуан положит на тебя глаз?

Фань Лянь уставился на него:

– В чужом доме ты болтаешь всякий вздор! Я не пошёл, потому что хочу отыграть у тебя всё проигранное прежде. Ну а ты в таком плачевном положении не отдаёшь своих позиций – и правда без штанов пожелал остаться?

Чэн Фэнтай сказал:

– Я? Мне просто не по нраву играть с малышнёй.

Вторая жена господина Хуана, которая сидела за соседним столом, услышав эти слова, обернулась к ним:

– Что-то в ваших словах не сходится! Нашей барышне в этом году исполнилось семнадцать. А сколько второму господину Чэну? Двадцать два или двадцать три? Разница всего несколько лет, а уже кичитесь тем, что жизнь повидали.

Чэн Фэнтай вздохнул:

– Не в возрасте дело. Я всегда казался себе старым, да и достаток мне позволяет стать отцом барышни Хуан.

Эта фраза явно предназначалась для того, чтобы позаигрывать со второй женой господина Хуана. Та отвернулась, чтобы скрыть усмешку, а затем похлопала Чэн Фэнтая по спине:

– Стать её отцом – не слишком ли много вы захотели?

Фань Лянь вздохнул вслед за ним:

– А мне всегда нравилось путаться с тобой, вот теперь и я чувствую, что постарел.

И оба снова дружно вздохнули.

Чэн


Шуй Жу Тянь-Эр читать все книги автора по порядку

Шуй Жу Тянь-Эр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зимняя бегония. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Зимняя бегония. Том 1, автор: Шуй Жу Тянь-Эр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.