My-library.info
Все категории

Изменники Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Изменники Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон. Жанр: Историческая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Изменники Рима (ЛП)
Дата добавления:
28 декабрь 2021
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Изменники Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон

Изменники Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон краткое содержание

Изменники Рима (ЛП) - Скэрроу Саймон - описание и краткое содержание, автор Скэрроу Саймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

56 год н.э. Командующий Корбулон сконцентрировал силы в размере 20 000 человек для ведения войны в Парфии. Вторая преторианская когорта, которой командуют ветераны трибун Катон и центурион Макрон, готова к боевым действиям. Однако вспомогательные подразделения, плохо оснащенные и мало обученные, нет. Армия Корбулона не может выступить раньше зимы.

Изменники Рима (ЛП) читать онлайн бесплатно

Изменники Рима (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скэрроу Саймон

Катон прижал ладонь ко рту и крикнул: - Римская колонна приближается!

Мгновение спустя последовал ответ: - Продвигайтесь вперед и представьтесь!

Они продолжили путь к городу, в то время как темные фигуры выглядывали из-за стен над сторожкой.

- Стой! Ждите там.

Возникла задержка, прежде чем всадники услышали грохот отпираемого засова.

- Неужели это необходимо? - шутливо спросил Аполлоний. - Вряд ли наша маленькая группа собирается штурмовать город и превращать его в дымящиеся развалины.

- Ребята просто подчиняются приказам, - объяснил Фламиний. - Ты должен быть рад, что они настороже. Значит, мы сможем спокойно выспаться ночью.

- Я и не беспокоюсь. Только не с тобой и этими прекрасными преторианцами, готовыми защитить меня.

- Довольно, - прорычал Катон и повысил голос. - Спешиться!

Мужчины соскользнули со своих седел, некоторые со стоном потянулись и потерли себе зад. Калитка в воротах открылась с глухим визгом железных петель, и десяток солдат вышел вперед и выставил свои пилумы.

Офицер вышел вперед своих людей. - Кто вы?

- Трибун Квинт Лициний Катон, Вторая преторианская когорта императорской гвардии, возглавляю отряд, следующий по приказу командующего Корбулона. Мне нужен ночлег для меня и моих людей.

Офицер отдал честь. – Да, господин. Один момент.

Он оглянулся через плечо и приказал своим людям отойти и уступить дорогу всадникам. Катон передал поводья Фламинию и отошел в сторону, позволяя своей группе пройти впереди него, пока он разговаривал с офицером.

- Как тебя зовут?

- Опцион Альбан, господин. Первая дакийская.

- Первая дакийская? - задумался Катон. - Я не слышал о ней раньше.

- Мы только прибыли в Иудею, когда проконсул Квадрат послал нас сюда, чтобы укрепить гарнизон, господин. Пробыл здесь меньше месяца. Не могу сказать, что я счастлив быть здесь, господин. В полном одиночестве на границе, с противником на другой стороне реки.

- Вы в безопасности, - сказал Катон. - Бактрис может быть небольшим городком, но у него сильная защита.

- Надеюсь, господин.

Последний из всадников прошел через ворота, и опцион приказал своим людям следовать за ними внутрь, прежде чем он и Катон войдут. За ними закрыли ворота и вернули на место запорный засов.

- Вы еще не видели парфян? - спросил Катон.

- Мельком, - признал опцион. - И не с близкого расстояния. Всего несколько разведывательных отрядов. Время от времени они появляются на дальнем берегу. Я полагаю, что следят за нами.

- Не более того?

- Нет, господин.

- Хм. Очень хорошо. Мне нужна конюшня для лошадей и корм. Потом еда для меня и моих людей и место для ночлега.

Опцион указал на улицу в сторону центра города. - Штаб там, господин. Префект занял здание городского совета и большую часть форума. Там будет кто-то, кто сможет разобраться с вашими нуждами. Вы хотите, чтобы один из моих людей указал вам дорогу?

- Незачем. Я был здесь раньше, год назад.

Катон кивнул в знак благодарности и приказал своим людям следовать за ним, пока они шли по темной улице. Жизни почти не было. Тусклый отблеск свечей и ламп освещал края некоторых дверей и окон. Немногие жители города были все еще вне дома, и они миновали только одну открытую гостиницу, обслуживающую небольшую группу посетителей, большинство из которых были солдатами. Фламиний с тоской посмотрел на прилавок, прежде чем выйти из лужи света, проливаемого через дверной проем, обратно в тень.

Добравшись до скромного городского форума, они увидели, что большая часть рынка занята телегами и оборудованием, которые складывались для предстоящей кампании. Аукционный двор был переоборудован в конюшни, и Катон оставил остальных присматривать за лошадьми, а сам вошел в штаб, чтобы найти командира гарнизона. Писарь провел его в большую комнату с каменными скамьями вдоль стен по обе стороны от входа. Два стола, сдвинутые вместе, стояли в дальнем конце комнаты, и человек, одетый в тунику без ремня, склонился над ними, глядя на раскрытую дощечку, отрывал кусок мяса от куриной ножки и жевал.

- Господин, - объявил писарь. - Трибун Катон из Тарса.

Префект поспешно сглотнул и положил недоеденную ногу на столешницу, прежде чем вытер руку о тунику и протянул ее. - Префект Клодий, Первая дакийская когорта.

Катон шагнул вперед, и они ненадолго ухватились за руки в знак приветствия. Он чувствовал, что его туника и доспехи были в грязи, а открытые участки кожи в пыли. Клодий окинул его взглядом и кивнул. - Я полагаю, вы могли бы найти что-нибудь поесть и выпить. Если нужно, за форумом есть терма. Она все еще открыта, хотя почти никто из местных не пользуется ей в это время.

- Звучит неплохо. Возможно позже. И да, еда будет только приветствоваться.

Клодий отдал приказ своему писарю, а затем расправил плечи, прежде чем взять куриную ножку и откусить еще раз. - Итак, что привело вас в эту очаровательную маленькую дырочку в заднице Империи?

- Командующий Корбулон приказал мне возглавить посольство в Парфию для обеспечения мира.

Клодий какое-то время смотрел на него, затем внезапно рассмеялся, разбрызгивая кусочки курицы, прежде чем согнуться пополам и подавиться. Катон заколебался, гадая, стоит ли ему сильно хлопнуть префекта по спине, но Клодий закашлялся, чтобы прочистить горло, затем выпрямился, усмехаясь. Выражение его лица быстро изменилось, когда он увидел серьезный взгляд Катона.

- Вы же шутите, да?

- Вполне серьезно, - ответил Катон. - Мне нужно запастись провизией и кормом в Бактрисе. С рассветом мы пересечем Евфрат, а потом направимся к Ктесифону.

Префект покачал головой. - Вы действительно не шутите. С таким же успехом вы можете не заморачиваться с провизией, мой друг. Парфяне найдут вас, и к полудню вы все будете мертвы и предоставлены стервятникам на произвол судьбы.

- Что ж, это не совсем мой план. - Катон прошел в сторону комнаты и сел. -Мир был бы лучше и для Парфии, и для Рима.

- Конечно. Но вы предполагаете хотя бы на мгновение, что кто-то примет это? На карту поставлено слишком многое. Ни одна из сторон не отступит. Вас послали на идиотскую миссию, если вы не против, что я так сказал.

Катон слишком устал, чтобы заботиться о том, что сказал Клодий. Его приказы были ясны, и он принес клятву подчиняться тому, кто был назначен командовать им. На рассвете он поведет своих людей через брод на вражескую территорию. Ничто этого не изменит.

- Было бы неплохо, если бы у вас была информация о ситуации по ту сторону границы.

- Данные разведки? Этого добра много. - Клодий снова засмеялся. - С тех пор, как месяц назад я сменил последнего командира гарнизона, ни один путешественник не пересек реку. Мне сказали, что, когда Рим и Парфия довольствовались простым враждебным отношением друг к другу, через Евфрат было много движения. Я полагаю, именно так мы собирали информацию о том, что там есть. Теперь другой берег реки может быть концом света. Я отправил патруль через несколько дней после прибытия моей когорты. Они пошли вверх по берегу и через невысокий гребень на противоположной стороне, и с тех пор их больше не видели. Никого. Они просто исчезли. Однако враг был замечен. Я знаю, что они послали отряды для набегов через Евфрат к северу отсюда, но они не пытались перейти через мой брод. Тем не менее любой дурак знает, что если они действительно вторгнутся в Сирию с армией, Бактрис будет там, где они нанесут удар в первую очередь. И как вы думаете, как долго я и мои люди продержимся? - Он вздохнул. - Учитывая, что ваше посольство обречено на бесполезную трату усилий, вы могли бы с таким же успехом остаться здесь и помочь защитить Бактрис.

- В чем смысл? Если вы правы, то я умру либо на другом берегу реки, либо взаперти здесь. Все, что мне осталось сделать, это выбрать где. Если я останусь здесь и нападет Парфия, смерть неизбежна. Если я решу продолжить с посольством, по крайней мере, есть шанс, хотя он может быть и небольшой, что царь Вологез согласится на мир. Если это произойдет, тогда я выживу, как и вы, и ваши люди. Подумайте об этом и пожелайте мне всего наилучшего.


Скэрроу Саймон читать все книги автора по порядку

Скэрроу Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Изменники Рима (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Изменники Рима (ЛП), автор: Скэрроу Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.