My-library.info
Все категории

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира
Дата добавления:
8 апрель 2024
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина краткое содержание

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина - описание и краткое содержание, автор Александра Маринина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Истории трех знаменитых королей под одной обложкой. Каждый из них по-своему дошел до края… а кое-кто и переступил его.
ИОАНН (1167—1216) по прозвищу Безземельный. Был неудачником, которого никто не любил, особенно после правления его благородного брата Ричарда Львиное Сердце. Вчистую проиграл две большие войны: с французами – лишился половины своих владений; с собственными подданными – потерял почти половину своей королевской власти. Тот самый король, который подписал прообраз современных конституций – Великую хартию вольностей.
ЭДУАРД (1312—1377), герой и везунчик, по прозвищу Третий. Начал Столетнюю войну с Францией, в нескольких славных сраженьях перебил цвет французской знати, а его правление назвали «золотым веком» английской истории.
РИЧАРД (1367—1400) мог бы, наверно, получить прозвище Принц Датский, если бы Гамлет был написан на двести лет раньше. Рано потерял отца, сперва был зависим от матери и старых советников, а потом понадеялся на друзей-сверстников, которые его предали, свергли и заморили в тюрьме. Говорят, был импульсивным и раздражительным красавчиком, но не таким неврастеником, каким нарисовал его гениальный драматург.
Вслед за Шекспиром Александра Маринина постаралась разобраться в жизнеописаниях и психологических портретах этих правителей. И какими словами она заканчивает свою книгу? «Поистине царственное лицемерие!» Почему? Об этом можно узнать из увлекательных и остроумных исторических очерков.

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира читать онлайн бесплатно

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Маринина
class="v">В течение двух суток шестерых

Из самых именитых граждан вышлют

Ко мне в одних рубашках полотняных,

С веревкою у каждого на шее,

Чтоб, распростершись ниц, готовы были

Принять побои, смерть – что пожелаю.

Смерть – да, упомянута, но где здесь хоть слово про волочение вокруг стен и четвертование? Просто смерть и смерть мучительная и позорная – совсем не одно и то же. Сформулировано так, что можно предполагать даже помилование, ежели король будет в хорошем расположении духа. «Что пожелаю» – понятие очень растяжимое. А теперь Эдуард заявляет: «Как наше правосудие решило». Когда оно так решило-то? И почему именно так?

Королева Филиппа в ужасе от жестокости мужа.

– Сжалься над ними, они же проявили покорность! Мир и добро всегда лучше насилия, и когда ты даришь людям жизнь и безопасность, ты приближаешься к Богу. Ты же хочешь быть королем Франции – так береги своих подданных: тот, кто погиб, уже не будет твоим верным слугой.

Что ж, вполне практический подход, хоть и замаскированный под милосердие.

Король призадумывается…

– Вообще-то весь мировой опыт учит, что мир и покой наступают только тогда, когда все зло истреблено окончательно и бесповоротно, и надо бы, конечно, непокорных наказать. Но, с другой стороны, неплохо бы продемонстрировать всем, что мы умеем усмирять не только врагов, но и собственные страсти. Ладно, Филиппа, уговорила, пусть будет, как ты хочешь. Они останутся жить и будут всем рассказывать про мое милосердие, а насильственные методы мы оставим для борьбы с тиранией.

Граждане Кале дружно желают счастья доброму королю Эдуарду Третьему.

– Вы можете вернуться в город, – говорит им король. – Я вас помиловал, теперь ваша очередь доказать мне вашу преданность.

Граждане уходят.

Похоже, что примерно так все и было: Фруассар описывает в этом эпизоде королеву Филиппу на последнем сроке беременности, а «добрый король Эдуард» сперва повелел отрубить головы шестерым представителям Кале, потом помиловал их. Но ни о каких обещанных ужасах типа четвертования в хрониках не упоминается.

– Так, нам нужно узнать, как дела у армии, – рассуждает король. – Пора размещать войска на зимнюю стоянку. А кто это к нам идет?

Входят Копленд и король Давид.

– Это Копленд, ваше величество, и с ним шотландский король Давид, – поясняет лорд Дерби.

– А, это тот спесивый и дерзкий тип, который отказался выдать пленника королеве?

– Я никогда не был спесивым и дерзким, – спокойно отвечает Копленд.

– Так почему же ты упирался и не выполнил указание королевы? – строго спрашивает Эдуард.

– Я не упирался, ваше величество, я просто следовал закону. Короля Давида я взял в плен в честном единоборстве и как нормальный солдат не захотел ни с кем делиться своей славой. Как только получил ваш приказ – немедленно явился во Францию, чтобы передать вам пленника. Примите, ваше величество, мой трофей. Вы получили бы его куда раньше, если бы находились дома, в Англии.

– Но все равно, ты не выполнил указание королевы, а она говорит от моего имени, – продолжает сердиться король. – Значит, ты не выполнил мое указание.

– Я чту ваше имя, но лично вас я уважаю гораздо больше, поэтому смиренно преклоняю перед вами колени.

Эдуард, наконец, смягчается.

– Ладно, Филиппа, прости его, он хороший малый, – говорит он. – В конце концов, какой солдат, совершив подвиг, будет отказываться от заслуженной славы? Копленд, я произвожу тебя в рыцари и дарю тебе пять тысяч марок в год.

Входит Солсбэри.

– О! Лорд Солсбэри! Здорово! Что нового в Бретани?

– Ваше величество, Бретань – ваша, – торжественно объявляет Солсбэри. – Ее правитель, граф Иоанн Монфор, признает вашу власть и передает вам герцогскую корону.

– Благодарю за службу, Солсбэри. Я твой должник.

– Простите, ваше величество, но кроме этой хорошей новости есть еще и плохие.

– Что, нас разбили при Пуатье? Принц не выстоял?

– Именно так, – признается Солсбэри. – Я взял сорок верных сподвижников и попытался прорваться к принцу на поле битвы, у меня же был пропуск, подписанный дофином Карлом. Но мы попались. Нас схватили и привели к королю Иоанну. Король был очень доволен такой добычей и приказал немедленно снести всем нам головы. Если б не дофин – нам всем была бы крышка. Дофин Карл намного благороднее своего отца, он сделал так, что нас отпустили. А Иоанн нам сказал на прощание, чтобы вы, ваше величество, готовились хоронить нашего принца, и еще добавил, чтобы вы тоже готовились, очень скоро он нанесет вам неожиданный удар. Ну, мы и убрались оттуда поскорее. А когда взошли на холм и осмотрели расположение обеих армий, то стало понятно, что принц взят в кольцо. Тут как раз начался бой, пальба, дым, грохот… В общем, боюсь, что принц Эдуард потерпел полное поражение.

Рассказ довольно длинный у Солсбэри, на целых две страницы, но все красивости я опустила, передала только факты и суть. Однако ж вопросы у меня все-таки появились. Насколько я помню, Солсбэри был доставлен к королю Иоанну один, а про сорок его спутников было сказано, что часть из них убита, другая часть сумела убежать. Что-то у автора концы не сходятся…

Королева Филиппа в полном отчаянии от таких вестей.

– Вот чем меня встречает Франция! Я так мечтала о встрече с сыном! Ох, лучше бы я утонула в пути и не знала такого горя!

Эдуард, как и положено настоящему королю, сдержан и философичен:

– Успокойся, Филиппа. Если наш сын погиб, то слезами его все равно не вернуть. Давай, милая, будем утешать себя надеждой на то, что сможем отомстить. О достойном погребении я сам позабочусь: уж я такое во Франции устрою, что век не забудут. Вместо могильных факелов будут гореть сто пятьдесят башен, которые я подожгу, а гробницу нашему сыну я воздвигну на костях французов. Они все у меня кровавыми слезами будут плакать.

Трубы снаружи.

Входит герольд, который в самых цветистых и торжественных выражениях извещает о прибытии Эдуарда, принца Уэльского.

– А у стремян его идет смиренно

Плененный Иоанн Французский с сыном:

Корону принц везет тебе, чтоб ею

Венчался ты как Франции король.

Всего с одним сыном? А где второй? Только что в плену у принца Уэльского были и Карл, и Филипп. Одного по дороге потеряли?

– Филиппа, не плачь! Все хорошо! – радуется король.

Громкие трубы. Входят принц Уэльский, Одлей, Артуа с королем Иоанном и Филипп.

Эдуард счастлив и, не скрывая чувств (наконец-то!), спешит к принцу


Александра Маринина читать все книги автора по порядку

Александра Маринина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира отзывы

Отзывы читателей о книге Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира, автор: Александра Маринина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.