– Какие легионные знаки у Второго дополнительного? – перебил Целиан.
– Вепрь и Пегас, – бойко ответил мальчик.
– А Второго Италийского?
– Волчица, питающая сосцами близнецов, – с меньшей уверенностью сказал Диадумениан и спросил: – А что такое сосцы?
– Продолжай, продолжай, – нахмурился строгий учитель.
Мальчик вздохнул и продолжал: Четвертый Флавиев Счастливый, Четвертый Скифский, Пятый легион Жаворонка...
– Я же говорил тебе, что этого легиона больше не существует. Его изрубили проклятые сарматы, он потерял орлы. Еще какие легионы навеки вычеркнуты из списков?
– Легионы Вара. Семнадцатый, Восемнадцатый и Девятнадцатый...
Плачущим голосом Диадумениан продолжал перечисления: Девятый Триумфальный, Десятый Близнец, Двенадцатый Громоносный в Милитене, Четырнадцатый Марциев Победоносный...
Целиан не знал жалости. Он готовил своего воспитанника для великих подвигов и деяний. Он уже мнил себя новым Аристотелем, учителем героя. Это по его настоянию к именам Диадумениана прибавили имя Антонина. Для древних имена, даже составляющие их буквы, имели некое магическое значение. Имя Антонина соединяло судьбу будущего августа с плеядой великих императоров. Для одних оно было связано с толпами пленных маркоманской войны, для других – с расцветом гражданской жизни, с процветанием искусств и ремесел, с золотым веком Антонина Пия, для третьих – с дерзостью Коммода, с непокрытой шлемом белокурой головой водившего легионы на сарматов и армян...
И в слезах мальчик продолжал: Пятнадцатый Аполлониев, Благочестивый и верный, Разоритель Арбелы...
1934-1935. Париж.
[1] Экспургация (лат.) – чистка.
[2] Для пользования дофина (лат.). В переносном смысле – издание с исправленным по цензурным мотивам авторским текстом. – (Прим. ред.)
[3] Здесь имеется в виду роман Г. Сенкевича «Камо грядеши» (Прим. ред.).
[4] В римском летоисчислении года обозначались именами консулов данного года.
[5] Календа – первый день месяца.
[6] Диадохи – полководцы Александра Македонского, после его смерти разделившие между собой империю. Основатели династий Птолемеидов (Египет), Селевкидов (Вавилон и Сирия) и др.
[7] Лугдунум – совр. Лион, администр. центр провинции Галлия.
[8] Паннония – римская провинция между Восточными Альпами, Дунаем и р. Савой.
[9] Легион – в эпоху империи состоял из 10 когорт (в когорте 5 центурий) и насчитывал 6095 пехотинцев, 726 всадников и вспомогательные войска. Командовал легионом легат.
[10] Нижняя Мезия – римская провинция между Дунаем и Балканами.
[11] Турма – кавалерийский отряд в 30 всадников, делилась на 3 декурии; один из декурионов командовал и турмой.
[12] Парфия – провинция государства Селевкидов, соперник Рима на востоке. Находилась на территории современного Ирана.
[13] Каппадокия – область в Малой Азии.
[14] Иллирия – римская провинция на северо-западе Балканского полуострова.
[15] Преторий – 1. Палатка полководца в центре римского лагеря. 2. Во времена Империи штаб-квартира императора с его гвардией (преторианцами).
[16] Фригия и Пафлагония – области в Малой Азии.
[17] Ала – отряд кавалерии 500-1000 человек.
[18] Кампания – область па западе Италии.
[19] Пенаты – домашние боги, в переносном значении – родной дом, родина.
[20] Морфей – греческий бог сновидений.
[21] Эмпорий – оптовый рынок, обычно на берегу моря.
[22] Понт Эвксинский – Черное море.
[23] Стадий – (греко-римский) 176,6 метра (отсюда слово «стадион») – расстояние, которое преодолевали бегуны на короткую дистанцию.
[24] Сафо (Сапфо) – величайшая лирическая поэтесса древней Греции. Родилась ок. 650 г. до н.э. на о-ве Лесбос где и жила. Собрала кружок знатных девушек и обучала их стихосложению, музыке и танцам. Жизнь и смерть Сафо окружены множеством легенд.
[25] Антонины – династия римских императоров, предшествующая династии Северов. Имена всех Северов включали имя Антонин.
[26] Каппадокия – область в Малой Азии.
[27] Антиох – имя нескольких царей государства Селевкидов.
[28] Траян – (53-117 н.э.) Римский император с 98 г. Прославился завоевательными походами. При нем Римская Империя максимально расширила свои границы и пережила высший расцвет.
[29] Фракия – область на юго-востоке Балканского полуострова от Карпат до Эгейского моря.
[30] Лукиан – греческий писатель-сатирик (ок. 120 – ок. 190).
[31] Трирема – военное судно с тремя рядами весел.
[32] Ксенофонт – греческий полководец, историк и писатель, ученик Сократа. Участник походов Александра Македонского.
[33] Винея – подвижное укрытие, в отличие от широкой «черепахи» делалась узкой. У славян аналогичное сооружение называлось гуляй-город.
[34] Самний – область в центральной части Италии.
[35] Галатия – область в центральной части Малой Азии.
[36] 1-5 апреля 217 г. н.э.
[37] Ликторы – служители, сопровождающие высших магистров и некоторых жрецов.
[38] Фасция – пучок прутьев с воткнутым топориком, символ высшей власти.
[39] Борисфен – Днепр.
[40] Каллипига (греч.) – прекраснозадая.
[41] Иокаста – в греческой мифологии жена фиванского царя Лаия. Не зная, что Эдип ее сын, после смерти Лаия стала его женой. Узнав правду, покончила с собой.
[42] Право трех детей (троедетство) – у римлян бездетность считалась нарушением обязанностей гражданина и наказывалась лишением некоторых прав, в том числе в наследовании имущества, однако с тех, кому жаловалось «троедетство», такие ущемления снимались.
[43] Пресвитер – в раннехристианской общине – управляющий ее делами, позднее священнослужитель.
[44] Аквилон – северный или северо-восточный ветер. Эвроклидон – восточный ветер, во все времена считался у моряков самым коварным.
[45] Диотима – в диалоге Платона «Пир» жрица Диотима должна была искупить грехи афинян во время чумы 429 г. до н.э.
[46] Гелиогабал родился почти через четверть века после смерти Марка Аврелия.
[47] Имя племянника Каракаллы по прозвищу Гелиогабал (Элагабал) – Марк Аврелий Антонин совпадало с полным именем императора Марка Аврелия.