My-library.info
Все категории

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира
Дата добавления:
8 апрель 2024
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина краткое содержание

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - Александра Маринина - описание и краткое содержание, автор Александра Маринина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Истории трех знаменитых королей под одной обложкой. Каждый из них по-своему дошел до края… а кое-кто и переступил его.
ИОАНН (1167—1216) по прозвищу Безземельный. Был неудачником, которого никто не любил, особенно после правления его благородного брата Ричарда Львиное Сердце. Вчистую проиграл две большие войны: с французами – лишился половины своих владений; с собственными подданными – потерял почти половину своей королевской власти. Тот самый король, который подписал прообраз современных конституций – Великую хартию вольностей.
ЭДУАРД (1312—1377), герой и везунчик, по прозвищу Третий. Начал Столетнюю войну с Францией, в нескольких славных сраженьях перебил цвет французской знати, а его правление назвали «золотым веком» английской истории.
РИЧАРД (1367—1400) мог бы, наверно, получить прозвище Принц Датский, если бы Гамлет был написан на двести лет раньше. Рано потерял отца, сперва был зависим от матери и старых советников, а потом понадеялся на друзей-сверстников, которые его предали, свергли и заморили в тюрьме. Говорят, был импульсивным и раздражительным красавчиком, но не таким неврастеником, каким нарисовал его гениальный драматург.
Вслед за Шекспиром Александра Маринина постаралась разобраться в жизнеописаниях и психологических портретах этих правителей. И какими словами она заканчивает свою книгу? «Поистине царственное лицемерие!» Почему? Об этом можно узнать из увлекательных и остроумных исторических очерков.

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира читать онлайн бесплатно

Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Маринина
желает сыну успеха и дает свой отеческий наказ: «Будь пылок и отважен, бейся рьяно!»

– Святой Георг и правда – мне охрана! – отвечает Болингброк и садится на свое место.

Норфолк встает и произносит свою прощальную речь, дескать, я всегда был предан трону и королю, был правдивым, честным и достойным рыцарем, желаю вам, государь, и всем собравшимся счастливых лет, иду на бой с верой в свою победу.

Ричард и ему желает победы, после чего дает сигнал лорду-маршалу начинать поединок.

Снова начинаются ритуальные реплики маршала, участников поединка и герольдов, которые для понимания сюжета значения не имеют. И вдруг лорд-маршал замечает, что король бросил свой жезл. А это означает, что бой начинать нельзя.

– Пусть бойцы снимут шлемы, положат копья и вернутся на свои места, – говорит король, после чего приказывает Ганту и вельможам следовать за ним, а лорду-маршалу велит ждать, пока будет решаться участь герцогов.

Король Ричард и вельможи удаляются. Продолжительные звуки труб. Возвращается король Ричард с вельможами.

Шекспир не указывает, сколько времени проходит между уходом короля и его возвращением. На сцене пауза, вероятно, длится пару минут или даже меньше, но в реальности Ричард отсутствовал около двух часов.

Король оглашает решение:

– Мы решили, что нельзя допустить кровопролития. Тебя, кузен Херифорд, мы отправляем в изгнание сроком на десять лет.

– Как прикажете, ваше величество, – отвечает Генрих Болингброк. – Солнце всюду светит одинаково. В изгнание – так в изгнание.

– Тебе, Норфолк, повезло меньше, – продолжает вещать Ричард. – Ты отправляешься в изгнание пожизненно.

– Не ожидал я такого сурового приговора, – признается Норфолк. – Честно признаться, я думал, что получу награду, а не наказание. Что же я, зря сорок лет учил родной язык, чтобы потом не иметь возможности до самой смерти им пользоваться? Я уже стар для того, чтобы изучать новые языки, не по годам мне за парту садиться. Так что отныне придется в чужих краях стать вообще немым.

Позвольте, какие сорок лет? Томас Моубрей родился в 1366 году, он только на год старше и короля Ричарда, и Генриха Болингброка, ему 32 года всего. Но в целом герцога Норфолка понять можно: ни в одной стране за пределами Англии на английском языке не говорили. Это во времена Иоанна Безземельного все английское дворянство разговаривало исключительно на нормандском французском, что позволяло им чувствовать себя за границей как дома, а после Генриха Третьего, взявшегося развивать делопроизводство на языке коренного населения, все стало меняться.

– Сочувствую, но помочь ничем не могу, – сухо отвечает король. – Приговор вынесен, прими его с покорностью.

Норфолк прощается и хочет уйти, но Ричард останавливает его:

– Погодите, Болингброк и Норфолк, мне нужна ваша клятва в том, что, находясь в изгнании, вы не будете общаться, писать друг другу письма и искать возможность встретиться. Я должен быть уверен, что вы не объединитесь и не затеете какой-нибудь заговор против меня.

Оба рыцаря клянутся.

На прощание Болингброк говорит Норфолку:

– Томас, мы расстаемся как враги. Если бы король не остановил поединок, один из нас был бы уже мертв. Покайся в измене, сними груз с души, не тащи его в дальний путь.

– Ну уж нет! Пусть от меня Бог отвернется, если я изменник! А вот что ТЫ из себя представляешь – знают только трое: я, ты сам и Господь Бог. Но боюсь, что очень скоро наш король может стать четвертым. Прощайте, ваше величество! Передо мной открыт весь мир, кроме родного края!

Уходит.

Ричард, избавившись навсегда от опасного источника вредной информации, расслабляется и решает проявить великодушие:

– Милый дядя Ланкастер, я вижу, как ты расстроен моим решением изгнать твоего сына из Англии на десять лет. Чтобы ты не так сильно печалился, я сокращаю срок изгнания на четыре года. Болингброк, через шесть лет ты сможешь вернуться домой, и я верну тебе свою королевскую милость.

Болингброк благодарен: шутка ли – минус целых четыре года! Его отец тоже благодарен, но без оптимизма.

– Спасибо, конечно, но лично мне от этого мало толку. Что десять лет, что шесть – я все равно не доживу, силы угасают, и я умру раньше, чем мой сын сможет вернуться.

– Не хорони себя раньше времени, – ободряет его Ричард. – Поживешь еще.

Король Ричард в исполнении актера Августа Линдберга. Фотография 1898 года.

– Не в твоей власти продлить мою жизнь, – возражает ему Гант. – Сократить ее или совсем отнять – это да, это ты можешь, а вот добавить к жизни хоть один денек – нет, не сумеешь.

Жестко, однако. И с какими-то явными намеками.

Ричард недоволен.

– Твоего сына к изгнанию приговорил совет. И ты, между прочим, член этого совета, ты первым предложил такое решение, ты принимал участие в обсуждении и голосовал вместе со всеми. Так с чего ты сейчас возбухаешь?

– Ты – король. Ты мне приказал принять участие в совете и стать судьей моему сыну – я выполнил, не мог же я ослушаться. Если бы речь шла о постороннем человеке, я бы предложил более мягкое наказание, но Генрих – мой сын, а я боялся показаться пристрастным, вот и попросил такую строгую меру, чтобы меня не обвиняли. Я очень надеялся, что кто-нибудь из членов совета сочтет такое наказание слишком строгим и попросит смягчить его, но – нет, все промолчали. В общем, я сам виноват, заварил кашу, которую теперь в глотку не пропихнуть.

Вот что бывает, когда выносишь на голосование вопрос с целью прогнуться. Предложение примут, а оно потом против тебя же обернется. Вам не кажется, что законотворческий процесс с той поры мало изменился?

Ричард прощается с Болингброком:

– Прощай, кузен, увидимся через шесть лет.

Трубы. Король Ричард и свита уходят. В числе уходящих и Омерль (старший сын Эдмунда Лэнгли, герцога Йорка), который тоже прощается с Генрихом:

– До встречи, кузен! Пиши, не забывай.

Уходит.

Лорд-маршал проявляет человечность:

– Милорд, я провожу вас до самой границы, чтобы вам не было так одиноко.

– Что ты молчишь, сынок? Ты бы хоть на прощальные слова ответил, ведь люди к тебе хорошо относятся, а ты как бука, – укоризненно замечает Джон Гант.

– У меня слов не хватает, чтобы рассказать, как мне тяжело сейчас, – признается Генрих Болингброк.

– Это же только на время, сынок. Шесть лет быстро пройдут.

– Но это будут шесть лет печали… В радости время течет быстро, а в скорби тянется невыносимо долго.

– Ну, тогда считай, что странствуешь для развлечения, мир посмотришь, – советует отец.

– Не


Александра Маринина читать все книги автора по порядку

Александра Маринина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира отзывы

Отзывы читателей о книге Иоанн Безземельный, Эдуард Третий и Ричард Второй глазами Шекспира, автор: Александра Маринина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.