My-library.info
Все категории

Ильденфонсо Фальконес - Собор Святой Марии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ильденфонсо Фальконес - Собор Святой Марии. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Собор Святой Марии
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Ильденфонсо Фальконес - Собор Святой Марии

Ильденфонсо Фальконес - Собор Святой Марии краткое содержание

Ильденфонсо Фальконес - Собор Святой Марии - описание и краткое содержание, автор Ильденфонсо Фальконес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
XIV век, Каталония. За необыкновенно короткий срок — всего 54 года — выстроен один из прекраснейших храмов на земле. Во время строительства разворачиваются удивительные события — кипят страсти и интриги, а судьба делает множество неожиданных поворотов.Благодаря покровительству Святой Марии главный герой проходит тяжелейший путь от бедности к богатству и величию. Удастся ли ему противостоять заговору завистников, которые пытаются отдать его в руки инквизиции?..

Собор Святой Марии читать онлайн бесплатно

Собор Святой Марии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ильденфонсо Фальконес

На следующее утро король снова поднял лагерь.

— На Паниссар! К бою! Разделиться на четыре части для атаки!

Приказ прокатился по рядам армии. Арнау услышал его, будучи в личной гвардии Эйксимэна д'Эспарсы, которая была готова выступить. На Паниссар! Одни кричали, другие говорили шепотом, но все делали это с гордостью и уважением. Ущелье Паниссар! Переход из Пиренеев, из каталонских земель, в Руссильон. Находясь всего лишь в полулиге от Ла Жункеры, солдаты той ночью, сидя у костров, вспоминали о подвигах Паниссара.

Это были они, каталонцы, их отцы и деды, победившие французов. Только они! Несколько лет назад король Педро Великий был отлучен от Церкви за то, что он завоевал Сицилию без согласия Папы.

Французы под командованием короля Филиппа Смелого объявили войну еретику — во имя христианства! — и с помощью нескольких предателей перешли Пиренеи через проход Масана.

Педро Великому пришлось драться, отступая; знать и рыцари покинули его и вернулись со своими отрядами домой.

— Оставались только мы! — воскликнул кто-то в ночной тьме, сидя у потрескивающего костра.

— И Рожер де Лориа! — добавил другой.

Из-за сокращения войска король вынужден был отступить и ожидал подкрепления из Сицилии, где командовал адмирал Рожер де Лориа. Тем временем французы вторглись в Каталонию. Педро Великий приказал виконту Рамону Фольчу де Кардона, защитнику Жероны, отбивать осаду французов до тех пор, пока Рожер де Лориа не прибудет в Каталонию. Виконт де Кардона так и поступил: он героически защищал город, пока монарх не позволил ему сдать его захватчикам.

После прибытия Рожера де Лориа французский флот был разгромлен, а на суше французская армия пострадала от эпидемии.

— Они осквернили гробницу святого Нарцисса, когда взяли Жерону, — вставил один из ветеранов.

Как рассказывали старики из тех мест, миллионы мух вылетели из гробницы, которую французы оскверняли день за днем. Из-за этих насекомых во французских войсках распространилась эпидемия.

Разбитый на море, потерявший людей из-за эпидемии на суше, Филипп Смелый запросил перемирия, чтобы уйти от побоища.

Педро Великий согласился, но предупредил, что решился на это только ради него, его знати и рыцарей.

Арнау услышал крики наемников, входивших в Паниссар. Прикрывая глаза ладонью, он посмотрел вверх, на горы, где эхом отражались голоса людей. Здесь вместе с Рожером де Лориа, за которым с вершины наблюдал Педро Великий и его придворные, наемники покончили с французским войском, уничтожив тысячи солдат. На следующий день в Перпиньяне скончался Филипп Смелый. Так закончился крестовый поход против Каталонии.

Наемники продолжали кричать, проходя через ущелье и бросая вызов еще не появившемуся противнику. Может быть, они вспоминали рассказы своих отцов и дедов о том, что произошло здесь пятьдесят лет тому назад?

Эти оборванцы, если не воевали, жили в лесах и горах, занимаясь разграблением и опустошением сарацинских земель. Они никогда не обращали внимания ни на какие договоры христианских королей полуострова с маврскими вождями и поступали, как им заблагорассудится.

Арнау убедился в этом на пути из Фигераса в Ла Жункеру и теперь видел то же самое: из четырех частей, на которые король разделил войско, три шли в боевом порядке, под своими флагами. И только наемники передвигались, не соблюдая порядка, крича, угрожая, смеясь и даже подшучивая над противником, который еще не появлялся.

— У них что, нет командиров? — спросил Арнау, увидев, что наемники, сбившись в беспорядочную толпу, беззаботно продолжили свой путь, хотя Эйксимэн д’Эспарса дал приказ сделать привал.

— Со стороны кажется, что нет, — ответил ему один из ветеранов, такой же крепкий, как и все солдаты личной гвардии королевского оруженосца.

— Как это?

— А вот так. На самом деле они есть, и попробуй только не подчинись им. Это не такие командиры, как наши. — Солдат кивнул в сторону Эйксимэна д’Эспарсы. Затем он вытащил несуществующую мошку из своей миски и потряс ею в воздухе. Несколько солдат засмеялись вместе с Арнау. — Вот это командиры, — продолжил ветеран, внезапно посерьезнев. — Там недостаточно быть чьим-то сыном или протеже какого-нибудь графа, называться так или сяк. Самые главные — адалилы. — Арнау посмотрел на наемников, которые проходили мимо них. — Не старайся, — сказал ему ветеран, — ты их не распознаешь. Они все одинаково одеты, но они прекрасно знают, кто есть кто. Чтобы стать адалилом, нужно обладать несколькими необходимыми качествами: мудростью, которая помогает вести войско, храбростью и умением требовать этой храбрости от остальных людей, которыми ты командуешь; прирожденными способностями к командованию и преданностью.

— То же самое, что есть у него, — перебил солдата Арнау, жестом показывая на королевского оруженосца.

— Да, но этого никто не обсуждал и не обсуждает. Прежде чем стать адалилом наемников, нужно, чтобы еще двенадцать адалилов поклялись под страхом смертной казни, что претендент соответствует этим требованиям. В мире не осталось бы знатных особ, если бы им пришлось клясться таким же образом о равных себе… — Помедлив, он ухмыльнулся и сказал: — И прежде всего, если речь идет о преданности…

Солдаты, слушавшие этот разговор, поддакивали и улыбались. Арнау снова посмотрел на наемников.

Как они могут убить лошадь обыкновенным копьем, когда на ней все доспехи?

— Чуть ниже адалилов, — продолжал объяснять ветеран, — стоят альмогатены; они вроде экспертов в военном искусстве и должны быть храбрыми, проворными и преданными, избирают их так же: двенадцать альмогатенов дают клятву, что кандидат обладает этими качествами.

— Под страхом смертной казни? — уточнил Арнау — Под страхом смертной казни, — подтвердил ветеран.

Но Арнау даже представить себе не мог, насколько свободны в своих действиях были эти развязные воины. Иногда доходило до того, что они позволяли себе не подчиняться королю. Как только войско прошло ущелье Паниссар, король Педро приказал двигаться на столицу Руссильона — Перпиньян.

Однако после завершившегося перехода наемники неожиданно отделились от войска и двинулись в сторону замка Беллагварда, возведенного на вершине одноименной горы, прямо над ущельем Паниссар.

Арнау и солдаты королевского оруженосца видели, как те поднимались на Беллагварду, продолжая кричать, как они это делали на протяжении всего похода. Эйксимэн д’Эспарса повернулся туда, где находился король.

Но Педро IV, который тоже смотрел на них, ничего не сделал. Как остановить наемников? Помедлив, король продолжил движение на Перпиньян. Это послужило сигналом для Эйксимэна д’Эспарсы: король позволил осаду Беллагварды. Однако наемникам платил королевский оруженосец, и, если в замке будет какая-нибудь добыча, он должен находиться там. Поэтому, пока основная часть войска продолжала двигаться в боевом порядке, Эйксимэн д’Эспарса и его люди начали подъем на Беллагварду, за альмогаварами.

Каталонцы окружили замок, и в течение остатка дня и всей ночи наемники сменяли друг друга на рубке леса, чтобы соорудить осадные приспособления, лестницы и большой таран. Эта осадная машина, установленная на колеса, раскачивалась на веревках, которые свешивались с верхнего ствола, накрытого кожей для того, чтобы защищать людей, управлявших ею.

Арнау стоял на карауле перед стенами Беллагварды. Представляя себе завтрашний штурм, он думал о том, что им придется идти с открытой грудью вверх к замку, в то время как защитникам ничего не останется, как убивать их, прячась за зубцами стены. Он видел, как они там собрались и наблюдали за ними. На мгновение Арнау почувствовал, что кто-то смотрит прямо на него. Эти люди, казалось, сохраняли спокойствие, тогда как он дрожал, заметив внимание осажденных.

— Они кажутся очень уверенными в себе, — сказал он одному ветерану, стоящему возле него.

— Ты ошибаешься, — ответил тот, — там, внутри, им еще хуже, чем нам. Кроме того, они видели альмогаваров.

Альмогавары, снова альмогавары. Арнау повернулся в их сторону. Они работали без отдыха, и теперь, похоже, были прекрасно организованы. Никто не смеялся, не спорил, все были заняты делом.

— Как они могут наводить столько страха на тех, кто находится за этими стенами? — спросил он.

Ветеран засмеялся.

— Тебе, я вижу, никогда не приходилось видеть, как они сражаются. Правда? — Когда Арнау отрицательно покачал головой, он добавил: — Подожди, еще насмотришься.

В ожидании штурма Арнау задремал прямо на земле, пока наемники в течение всей этой напряженной ночи при свете нескольких факелов строили осадные машины, снуя без передышки под крепостными стенами.


Ильденфонсо Фальконес читать все книги автора по порядку

Ильденфонсо Фальконес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Собор Святой Марии отзывы

Отзывы читателей о книге Собор Святой Марии, автор: Ильденфонсо Фальконес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.