— Может, этот пройдоха Дюкен опять что-то задумал? — заволновались голландские капитаны, поглядывая на мачты флагманской «Конкордии». Но с нее никаких сигналов не было.
Рюйтер безмолвствовал, молча наблюдая за действиями своего «визави». К полному удовлетворению голландского главнокомандующего, Дюкен, несмотря на подкрепление, отказался продолжить дальнейшее выяснение отношений. Его флот, наполнив паруса ветром, покинул место брани и взял курс вокруг Сицилии к Мессине. Французский адмирал здраво рассудил, что второй день тоже вряд ли наградит его решительной победой над многоопытными голландцами, тогда как сейчас его помощь нужнее была в Мессине.
— Что ж — если противник удалился столь вежливо и галантно, то мы вправе считать себя победителями во вчерашней потасовке! — завил Рюйтер прибывшему к нему на борт вице-адмиралу Гаану. А потому спустимся в каюту, чтоб поднять кружку пива за нашу удачу, а заодно и помянуть нашего бедного Версгоора!
Несмотря на явный успех, оба адмиралы были мрачны. Смерть командующего авангардом подействовала на обоих удручающе.
— Как бренна наша жизнь, и как мы каждый миг близки к смерти! — думая о чем-то своем, произнес обычно жизнерадостный Гаан.
Подняв глаза на своего флагмана, Рюйтер внимательно посмотрел на него:
— Все в этой экспедиции идет как-то не так. Не пойму почему, но впервые я не верю в успех затеянного нами дела! Будь моя воля, я бы немедленно развернул флот домой, потому как твердо уверен, что не будет нам здесь ни счастья, ни удачи!
— Дай Бог хоть выбраться отсюда живыми! — Гаан громко поставил на стол пустую пивную кружку.
Преследовать уходящего противника главнокомандующий голландским флотом не стал, а повернул вместо этого на Палермо, где рассчитывал сгрузить раненых, починиться и пополнить запасы сожженного пороха.
Отступление, впрочем, не помешало Дюкену написать в Версаль о своей победе! Людовик Четырнадцатый был так рад этому известию, что тотчас собственноручно начертал ответ своему флотоводцу. Вот он:
«Господину Дюкену, генерал-лейтенанту морских сил Моих. Господин Дюкен, я не удивился тому, что Вы сделали во славу моего оружия против неприятельского флота у острова Липари. Я и не ожидал меньшего от Вашего мужества и опытности в море. Мне очень приятно уверить Вас, что я совершенно доволен Вашими подвигами и буду вспоминать о них с удовольствием. Впрочем, я хочу, чтобы это письмо, писанное моей рукой, было для Вас залогом, что Вы получите существенные знаки моего благоволения во всех случаях, какие только представятся…»
Тем временем в Палермо Рюйтер дал знать испанскому вице-королю Сицилии, принцу де Монтесархио, что срок его шестимесячной командировки подходит к концу и ему пора возвращаться к родным берегам. Перепуганный такой новостью вице-король, невзирая на свой высокий ранг и плюнув на все политесы, самолично примчался к генерал-адмиралу на корабль и слезно умолял его остаться хотя бы еще немного. В виде взятки хитрый испанец тут же вытащил тяжеленную золотую цепь с медалью, усеянной бриллиантами.
— Это вам, мой ненаглядный Рюйтер! — говорил он самым ласковым голосом, протягивая генерал-адмиралу бряцающее золото.
Раздосадованный Рюйтер от подарка отказался наотрез:
— Такие цепи не для моряков! Она залог верной смерти при кораблекрушении! Поищите для нее более достойного хозяина!
И тогда вице-король разрыдался. Размазывая слезы по своему густо напудренному лицу, он жалостно причитал:
— Что же теперь будет? Ой, что же теперь будет?
— Но у меня к вам тоже будет просьба! — обратился к несчастному Рюйтер, презрительно кривя губы.
— Какая? — вице-король, последний раз всхлипнув, уставился на голландца.
— По имеющимся у меня сведениям, на ваших галерах уже много лет томятся в гребцах несколько протестантских пасторов, которых я очень бы хотел видеть свободными!
— Считайте, что они уже свободны! — радостно воскликнул принц Монтесархио, довольный тем, что сумел все же сделать генерал-адмиралу хоть какое-то одолжение. Свое слово он сдержал, и спустя несколько часов пасторы, а это были венгры, стояли уже среди своих единоверцев-лютеран.
Спустя несколько дней вице-король снова появился у Рюйтера. На этот раз он был настроен решительно и вручил генерал-адмиралу портрет своего монарха, щедро украшенный большими бриллиантами баснословной цены на еще большей золотой цепи, чем прежде. К портрету прилагалась серебряная лоханка, осыпанная бриллиантами трость и шпага с коралловым эфесом.
— Эти дары вы обязаны принять, так как они присланы самим королем! — сказал вице-король.
Проводив именитого гостя, Рюйтер налил в лохань воды и поставил ее на пол каюты, чтобы столь дорогие его сердцу цыплята могли из нее вволю пить.
Историк французского флота пишет: «Европа, узнав, что два величайших флотоводца готовятся оспаривать победу друг у друга, устремила на них взоры и ожидала с нетерпением известия о битве, в которой неминуемо должны быть проявлены величайшие опыты мужества и благоразумия».
Цыплята, бегая по палубе, весело пищали. Наблюдая за их возней, Рюйтер обдумывал свои дальнейшие действия. Намерения генерал-адмирала, несмотря на столь щедрые дары, нисколько не изменились, и он деятельно готовился к отплытию. Однако когда до отхода оставалось всего несколько дней, из Гааги пришло письмо с повелением остаться в средиземных водах еще на полгода. Как оказалось, это не терял даром времени испанский король, который успел вовремя нажать на гаагских политиков и выпросить оставить Рюйтера у себя. А чтобы генерал-адмирал не возмущался, из Гибралтара к нему подошло еще десять испанских кораблей.
20 марта объединенный флот направился к Мелаццо. Подойдя к берегу, Рюйтер собрал всех капитанов на совет, чтобы решить, как лучше нападать на Мессину — с сухопутья или со стороны моря. Выступили все. Взвесив все за и против, решено было от морской атаки отказаться, так как сильное течение в Фарском проливе неминуемо снесет корабли как минимум на две мили в сторону, что создаст большие неудобства.
24 марта в каюте генерал-адмирала скромно отпраздновали шестьдесят девятую годовщину со дня рождения Рюйтера. Никакого веселья не было. Еще не прошла боль утрат последнего сражения, а будущее не представлялось сколько-нибудь ясным. Рюйтер рассеянно принимал поздравления. В углу каюты весело щебетали неизменные цыплята да покачивался в такт волнам прибитый гвоздем к переборке старый спутник адмирала — натюрморт с виноградом и рыбой. Вице-адмирал Гаан произносил традиционные тосты, а капитаны, вставая при этом, столь рьяно чокались своими глиняными кружками, что вино заливало белоснежную скатерть.
— Кажется, это мой последний праздник! — внезапно произнес Рюйтер. — Другого уже не будет!
Капитаны застыли с кружками в руках. Кто-то попытался перевести все в шутку, но у него ничего не получилось. После выпитого по своим кораблям разъезжались молча.
Тем временем в Мессине агенты испанского короля подготовили мятеж. По договоренности, одновременно с мятежом к городу должен был подойти со своими войсками вице-король маркиз Вилла-Франка. Рюйтеру было предписано поддержать войска с моря. Исполняя предписание, Рюйтер бросил якоря в виду Мессинского маяка напротив форта Сан-Сальвадор. Однако из всей затеи не получилось ровным счетом ничего. Возглавлявший оборону города герцог де Вивон узнал о заговоре. Мятежников схватили, а испанские войска, подошедшие к Мессине в надежде на быструю победу, были наголову разбиты.
— Ситуация самая что ни есть поганая! — покачал головой Рюйтер. — Но что-то делать все же надо, а потому попробуем для начала выманить Тулонский флот в море. Может быть, французы и клюнут!
Нарочито демонстративно, медленно голландцы и испанцы снялись с якорей и на глазах французов двинулись к берегам Калабрии. Однако те остались твердо стоять на старом месте, даже не предприняв попытки увязаться за отходящим неприятелем.
Тем временем в Мессине, несмотря на достаточно большие запасы хлеба, начался город. Чиновники, окружавшие герцог де Вивона, попросту попрятали хлеб и продавали его втридорога. Удивительно, но герцог ничего не мог с ними поделать! Вместо того чтобы навести порядок в городе, он слезно просил короля прислать ему транспорты с вином и хлебом. Такие транспорты были приготовлены, но отправку из-за присутствия у сицилийских берегов Рюйтера все время откладывали.
Чтобы разведать намерения голландского адмирала, де Вивон послал к нему корабль «Сирену», но разведчик сам едва не стал добычей Рюйтера. Голландские корабли гнали «Сирену» до самого порта Агоста, и только огонь береговых фортов спас французов от пленения. Бросив якорь несколько мористее, так чтобы не долетали ядра, Рюйтер стал ждать дальнейшего развития событий. Периодически он отсылал эскадры в крейсерства к Калабрии, блокируя ее и поджидая нового похода испанской армии на Мессину.