31
Светящаяся трава. Выражение летописи. (Прим. Вельтмана.)
«И бысть сеча силна, яко посветяше молонья блещашется оружье, и бе гроза велика и сеча силна и страшна» (Лаврентьевская летопись). – А. Б.
Святых коней. – А. Б.
Чин боярской и княжеской свиты, ближний («у стремени») слуга, телохранитель. – А. Б.
«Аже или не восхощет, дай ему поухать зелия, именуема Эмшан». (См. Киевс<кую> Летоп<ись>, лето 1184.).
Счастье.
Холстины.
Вельтман использует известное выражение «Слова о полку Игореве». – А. Б.
В древнерусском языке «дъчь» – дочь; позже писали «дчь» под титлом, обозначавшим сокращение слова. – А. Б.
Вельтман перефразирует обращение к Бояну в «Слове о полку Игореве». – А. Б.
Покормка. (Прим. Вельтмана).
Употреблено в «Слове о полку Игореве»: «А галици свою речь говоряхуть, хотять полетети на уедие». – А. Б.
Здесь: кончанский, или уличанский, староста, возглавлявший горожан новгородского конца, или улицы. – А. Б.
Баня.
Любое. (Прим. Вельтмана).
Слюбно – полюбовно, мирно. – А. Б.
Веревка; ужище корабельное – канат. (Лекc<икон> Треязычн<ый>.)
Брачный день. (Прим. Вельтмана.)
В древнерусских источниках отмечено также «смильное заставание» – обличение в прелюбодеянии; «смило» – приданое. – А. Б.
Название «харатейные» (т. е. пергаменные) летописи часто употребляется в «Истории государства Российского» H. M. Карамзина. Заимствовано из летописцев XVII в. А. Б.
Имеется в виду «Ядро Российской истории», сочинение А. И. Манкиева, ходившее в XVIII в. во множестве списков и опубликованное в 1784 г в Москве под именем князя А. Я. Хилков. – А. Б.
Поклонника Магомета, мусульманина. – А. Б.
Хмель, смешанный с мелкими деньгами; в старинных обрядах свадеб осыпали невест: ходи в золоте, упивайся жизнью.
Житыми или житейскими людьми разумелись зажиточные или старожилы. Из них жаловались и в бояре. (Прим. Вельтмана).
В источниках известны старожильцы – свидетели (из крестьян) и «жильцы. Чин их таков: для походу и для всякого дела, спят в царском дворе» (Г. Катошихин. XVII в.). В бояре те и другие не жаловались. – А. Б.
Двор Ярослава Владимировича. При сем дворе было вече и торг. (Прим. Вельтмана.)
Слово «двор» в значении «хозяйство», «усадьба» встречается в «Слове о полку Игореве», но тогда же оно означало и дворню, вассалов. За комплексом архитектурных памятников в Новгороде закрепилось название «Ярославово дворище». – А. Б.
Прокладывал дорогу.
Закабаленные крестьяне, жившие в феодальных наследственных владениях – вотчинах, отчинах. – А. В.
Княжеских дружинников. – А. Б.
Любек и Бремен – города Ганзейского торгового союза, имевшие обширные связи с Новгородом. – А. Б.
Древняя Русская одежда; у знатных: кожух, сухим златом шитый.
Несудимые грамоты – право, даваемое Князьями монастырям, не быть под ведением властей по управлениям вотчин их.
Важнейший свод законов Древней Руси, Русская Правда, создававшийся с XI по начало XIII в. в Киеве и Новгороде. – А. Б.
Думец – советник (древн<ий> чин). «С добрым думцею Князь высока стола додумается, а с лихим думцею и малого стола лишен будет».
Военные и гражданские чиновники, выполнявшие определенные задания («приказы») князя или посадника. – А. Б.
Деление новгородских земель на пятины (Водскую, Шелоньскую, Деревскую, Обонежскую и Бежецкую) известно с конца XV в. По пятинам велся учет населения и земель, раскладка налогов и организация, военной службы. Возможно, пятины существовали и в Новгородской феодальной республике, соответствуя делению города на концы и подчиняясь конечным старостам. – А. Б.
Честный камень – значит драгоценный.
Вржем – повергнемся. «Камо Княже очима позриши ты, тамо мы главами своими вржем!»
Унгрия, Угрия – Венгерское королевство. – А. Б.
«Сидеть» в каком-либо городе означало по-древнерусски княжить, занимать княжеский стол. – А. Б.
Выражение заимствовано из «Слова о полку Игореве» – А. Б.
Под-Ляхия, Подляшье историческая область Польши по: берегам Среднего Буга, в древности заселенная славянскими племенами и ятвигами Входила в состав Киевской Руси. За Подляшье шла длительная борьба между Польшей, Литвой и Тевтонским орденом. В XIV в. оно входило в состав Литвы, а с 1569-го Польши. А. Б.
Паж (по-Венгерски).
Древнее Славянское имя, коим назывался Певец подвигов Святослава. О нем упоминает только певец Игоря Новгород-Северского.
Речь идет о событиях, связанных с битвой на реке Калке. – А. Б.
В описании примет Ивы Иворовича Вельтман использовал тексты грамот о Григории Отрепьеве, авантюристе, захватившем русский престол в начале XVII в. – А. В.
Здесь и далее Вельтман использует описание затмения солнца в различных летописях. – А. Б.
Ермолка, шапочка, которую носят Татары.
Халат.
Древнейший Арабский музыкальный инструмент, род гитары о 3–4 струнах, по-Гречески называвшийся Игитали.
Певец.
Горница. (Прим. Вельтмана.) Помещение под сводами, комната на верхних этажах. – А. Б.
Блестки.
Бархатные платочки.
Кусок.
Моль, правильнее – тля. – А. Б.
Сторожем.
Mак-Фируз, Гюль-Беаз, Хадича, Мыслимя, Олынь, Сабира, Айну-Хаят, Алха – татарские женские имена.
Душа моя, любовь моя!
Жеребцов.
Род тюники; женская татарская одежда.
Отвес сзади и нагрудник, унизанные различными золотыми монетами.
Нарукавье.
Здесь: род халата. – А. Б.
Воины. – А. Б.
Прислужница Харэма.
Башня, Татарское слово. (Прим. Вельтмана.) От татарского «кала» – крепость. На Руси слово появилось в XVII в. – А. Б.
Здесь: кинжал. – А. Б.
Труба.
Хлеб.
Татарское сладкое питье, из хлеба или из овса сделанное.
Черные мяса, сострунить – охотничьи термины. – А. Б.