на нее тем или иным способом. Он мог «поставить» или «снять» человека, и получившие место на верхушке были бесконечно обязаны своим назначением Дону, не упуская возможности отблагодарить его при любом удобном случае. Со временем Франко осознал, что влияние и власть мафии помогли ей сформировать свой собственный кабинет власти. Это была неофициальная сила, которая стала одновременно и берущей, и дающей рукой. Бедные жители искали у Дона защиты, зажиточные – стремились упрочить с ним связи. «Решить дело» через Дона Антонелли было быстрее и надежнее, чем официальными способами. В итоге Гвидо Антонелли превратился в глазах Франко в некую фигуру повелителя, глубоко и идейно преданного своему предназначению. «Uomini d`onore – люди чести», – любил повторять Дон о своих приближенных, облекая собственные деяния в заслуги горделивого вершителя судеб, чье слово должно быть первым и последним. Он не терпел тех, кто пытался обмануть или нажиться на добропорядочных горожанах, ведь таким образом клан терял прибыль. При этом любой из жителей города, кто не выказывал должного почтения к клану, справедливо наказывался. Франко был свидетелем унизительных расплат. Люди, не желавшие идти с Доном на сотрудничество, теряли все и, сломленные, все же приходили на поклон, чтобы вернуть надежное покровительство. Франко не мог одобрять подобные методы, но личное мнение он никогда и нигде не посмел бы высказать. Он принял условия игры, и тот факт, что Семья во главе с Доном способна влиять на приговоры суда, был на руку растущему бизнесу Франко.
Работы на его карьерах постепенно набирали обороты. Месторождения меди оказались бедными, как и предсказывал Николо, но Франко не терял надежды однажды наткнуться на золотую жилу. А пока дела шли своим чередом. В течение двух лет из продуктивной толщи он смог добыть достаточно известняка, чтобы открыть небольшую фабрику по производству цемента. Он сумел наладить и поддерживал связь с «сильными мира сего» Ланцио и часто посещал светские приемы, на которые не скупились жители преуспевающего города. Истории из путешествий и обаяние иностранца стали его визитной карточкой. Все хотели принимать Франко Леграна у себя, и он не успевал отвечать на приглашения.
Незадолго до празднования нового, 1909 года он получил изготовленное вручную приглашение от Донаты, на котором хозяйка акварелью изобразила новогодние атрибуты, однако праздничному ужину не суждено было состояться. 28 декабря в Мессинском проливе произошло землетрясение с магнитудой 7,5 балла. Следом за землетрясением поднялась волна цунами, которая ударила по прибрежным городам Италии. Ланцио, по счастью, не затронуло, но силой толчков и ударом волны Мессина, Реджо-Калабрия, Палми и десяток других городов оказались буквально сметены с лица земли. Италия погрузилась в траур. Правительство отменило все новогодние празднования, страна набросила черную вуаль. Трагические события не могли не сказаться на бизнесе Франко и других дельцов Ланцио: потребность в цементе, который был необходим для восстановления разрушенных городов, возросла вдвое, но, в отличие от некоторых нечистоплотных производителей, он не стремился повысить цену на свой товар.
Франко отправился прямиком в разрушенные города, где работал в качестве добровольца, помогая волонтерам из Красного Креста разбирать завалы и выносить тела из-под руин. Он жертвовал цемент небольшим стоящим особняком городкам, к которым помощь шла слишком медленно, и вернулся в Ланцио едва ли не героем, приобретя новые сферы сбыта для будущих поставок цемента. Тем самым он еще больше укрепил позиции лидирующего производителя, но теперь был вынужден тратить много времени на организацию транспортировки и заключение новых договоров. Все чаще он покидал Ланцио, отсутствуя порой неделями, что не могло не сказаться на его самочувствии.
После очередной долгой дороги Франко выглядел осунувшимся и изможденным, но бездействие не входило в его привычки, и, только вернувшись и крепко отоспавшись, на следующее утро он решил наведаться на виллу Партичини.
Донату и Лоренцо он нашел на террасе. Мальчик играл в мяч, Доната наблюдала за сыном, расположившись в плетеном кресле. Франко приветственно обнял Донату и махнул рукой мальчику. Тот, завидев гостя, бросил игру и подбежал, даже не пытаясь скрыть восторг от встречи с другом отца.
– Вы разминулись с Николо, – сказала Доната. – Он уехал вместе с Марио.
– Боюсь, я не знаю, о ком речь.
– Это мой брат, приехал вчера. Думаю, они скоро вернутся, он не из тех, кто любит занимать себя делами. Лоренцо, ну прекрати же скакать! – одернула Доната сына.
– Ты подрос, – заключил Франко, с улыбкой осматривая ребенка.
– А вы похудели, – ответил мальчик. – Это потому, что видели мертвых там, в городах?
– Лоренцо! – повысила голос Доната.
– Все в порядке, это всего лишь детское любопытство. Да, я их видел, хотя я бы предпочел ответить «нет», но, к сожалению, каждое мое путешествие оказалось наполнено скорбью. Мне понадобились все мои силы и мужество, чтобы помочь другим справиться с несчастьем, но я взрослый, и нам положено решать подобные задачи. Пока рядом взрослые, ты можешь ни о чем не волноваться! – Франко похлопал мальчика по плечу. – А как дела в школе, ты хорошо учишься?
Лоренцо выразительно закатил глаза, показывая, что тема ему вовсе не по душе. Франко засмеялся:
– Ну ладно, хотя бы ответь, как поживает твоя подружка?
– Беатрис? – вспыхнул мальчик. – Хорошо.
– Пойдем в дом, – предложила Доната. – Хочешь перекусить?
Но не успели они переступить порог, как послышался приближающийся стук копыт, и вскоре на подъездной дорожке показались лошади с всадниками. Николо уверенно восседал в седле, следом, неловко подпрыгивая, подъехал запыхавшийся лысеющий мужчина – похоже, это и был брат Донаты. Короткие ноги охватили округлые бока мареммано – Марио изо всех сил старался не вывалиться из седла.
– Хорошо покатались, – заявил он и спрыгнул на землю. Николо тоже спешился и отдал поводья сыну, чтобы тот отвел лошадь в стойло. Мужчины поздоровались, и Марио последовал за Лоренцо, а Доната скрылась в доме, оставляя Николо и Франко наедине.
Они подошли к перилам и закурили. Вдали разливалась морская гладь, над головами, крича, летали громадные чайки, сытые и ленивые.
– Уже виделся с Доном? – спросил Николо.
– Еще нет, я только вчера вернулся. А почему спрашиваешь?
Глядя вдаль, Николо проговорил:
– Ты же знаешь, что делаешь? Бизнес идет успешно, ты хорошо освоился, но ты все еще новичок, и я бы не советовал тебе расслабляться. Чем большего успеха ты достигаешь, тем больше осмотрительности тебе следует проявлять. Будь осторожен с тем, кого ты выбираешь в партнеры.
– У меня хватит опыта определить границы. Твои опасения напрасны. С Гвидо мы ведем дела, наши интересы не пересекаются, напротив, они идут бок о бок.
– Ах да, лотерея, как я мог забыть. Мафия теперь занимается легальным бизнесом, не думал, что застану такое, – усмехнулся Николо.
– Ты верно заметил: я новичок. А с таких, как я, спрос обычно один – плати или убирайся. Лотерея помогла мне войти в доверие к Дону, в ответ он помогает уладить любые проблемы, которые встают на пути, а их не так уж мало.
– Охотно верю, что такое сближение тебе только на руку, я только предупреждаю тебя: не открывай этим людям все карты. Твой бизнес – только твой. Плати дань, но не встречайся с Гвидо без нужды, не приглашай в свой дом и поменьше заглядывай в его. Тебе может льстить подобная близость, но я родился и вырос здесь и могу тебе сказать, что люди чаще жалели, нежели радовались тому, что знакомы с Гвидо. Ты думаешь, у меня не бывает сложностей? Но я нахожу возможность обойтись без его помощи. Как и все, плачу им ежемесячную дань, но не более того. Советую тебе поступать так же.
– Возможно, ты и прав. Но я не вижу причин волноваться об этом. Повторюсь, нас связывает только работа. Гвидо не сует нос в мои дела, а я не лезу в его. Мой бизнес процветает, чего еще желать?
– Тебе везет больше, чем мне.
В душе Франко эти слова отозвались чувством вины.
– Надеюсь, не моя фабрика тому причиной?
– Кто знает. Покупатель не объясняет поставщику, почему больше не заинтересован вести с ним дела. Я вижу лишь результат, и он довольно плачевен: за последние полгода продажи снизились на треть. Покупатели уходят, хотя мои цены одни из самых выгодных на рынке. Опущу еще ниже – мне ничего не останется.
– Плохи дела, – ответил Франко. – Знаешь, я мог бы предложить тебе поставки на побережье. Рынок сбыта сейчас огромный, подумай только о масштабах тамошнего строительства, если удастся наладить связи, сможешь как минимум год ни о чем не беспокоиться! Я дам тебе адреса нескольких людей, и, дай бог, ты поправишь свои дела.
Их разговор прервал светловолосый мальчуган. Он выбежал на террасу и помчался по кругу, а потом подбежал к решетке и просунул голову, разглядывая верхушки деревьев и лестницу, уводящую к морю.
– Не упади! – Франко выкинул сигарету и подошел