My-library.info
Все категории

Владимир Набоков - Отчаяние

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Владимир Набоков - Отчаяние. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Отчаяние
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Владимир Набоков - Отчаяние

Владимир Набоков - Отчаяние краткое содержание

Владимир Набоков - Отчаяние - описание и краткое содержание, автор Владимир Набоков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Отчаяние читать онлайн бесплатно

Отчаяние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Набоков

Я положил  письмо обратно в  бумажник  и отвeтил , посмeиваясь:

"Да, конечно знаю. Проходимец . Служил  когда-то у знакомых . Ненормальный, даже просто безумный суб ект . Вбил  себe в  голову, что я лишил  его какого-то наслeдства, -- знаете, как  это бывает , -- навязчивая идея, и ничeм  ея не вышибешь".

Орловiус  подробно об яснил  мнe, какую опасность безумцы представляют  для общества, и спросил , не собираюсь ли я обратиться в  полицiю.

Я пожал  плечами. "Ерунда, в  общем  не стоит  об  этом  говорить. Что вы думаете о рeчи канцлера, -- читали?"

Мы продолжали итти рядом , мирно бесeдуя о внeшней и внутренней политикe. У дверей его конторы я по правилу русской вeжливости стал  снимать перчатку.

"Вы нервозны, это плохо, -- сказал  Орловiус . -- Прошу вас , кланяйтесь вашей супругe".

"Поклонюсь, поклонюсь. Только знаете, -- я вам  завидую, что вы неженаты".

"Как  так ?" -- спросил  Орловiус .

"А так . Тяжело касаться этого, но брак  мой несчастлив . Моя супруга сердце имeет  зыбковатое, да и есть у нея привязанность на сторонe, -- да, легкое {126} и холодное существо, так  что не думаю, чтоб  она долго плакала, если бы со мною... если бы я... Однако, простите, все это очень личныя печали"

"Кое-что я давно наблюдал ", -- сказал  Орловiус , качая головой, глубокомысленно и сокрушенно.

Я пожал  его шерстяную руку, мы разстались. Вышло великолeпно. Таких  людей, как  Орловiус , весьма легко провести, ибо порядочность плюс  сентиментальность как  раз  равняется глупости. Готовый всякому сочувствовать, он  не только стал  тотчас  на сторону благороднаго любящаго мужа, когда я оклеветал  мою примeрную жену, но еще рeшил  про себя, что сам  кое-что замeтил , "наблюдал " -- как  он  выразился. Мнe было бы презанятно узнать, что этот  подслeповатый осел  мог  замeтить в  наших  безоблачных  отношенiях . Да, вышло великолeпно. Я был  доволен . Я был  бы еще болeе доволен , кабы не заминка с  визой. Ардалiон  с  помощью Лиды заполнил  анкетные листы, но оказалось, что он  визу получит  не раньше, чeм  через  двe недeли. Оставалось около мeсяца до девятаго марта, -- в  крайнем  случаe, я всегда мог  написать Феликсу о перемeнe даты.

Наконец  -- в  послeдних  числах  февраля -- Ардалiону визу поставили, и он  купил  себe билет . Кромe денег  на билет , я дал  ему еще двeсти марок . Он  рeшил  eхать перваго марта, -- но вдруг  выяснилось, что успeл  он  деньги кому-то одолжить и принужден  ждать их  возвращенiя. К  нему будто-бы явился прiятель, схватился за виски и простонал : "если я к  вечеру не добуду двухсот  марок , все погибло". Довольно таинственный случай; Ардалiон  {127} говорил , что тут  "дeло чести", -- я же питаю сильнeйшее недовeрiе к  туманным  дeлам , гдe замeшана честь, причем , замeтьте, не своя, голодранцева, а всегда честь какого то третьяго или даже четвертаго лица, имя котораго хранится в  секретe. Ардалiон  будто бы деньги ему дал , и тот  поклялся, что вернет  их  через  три дня, -- обычный срок  у этих  потомков  феодалов . По истеченiи сего срока Ардалiон  пошел  должника разыскивать и, разумeется, нигдe не нашел . В  ледяном  бeшенствe я спросил , как  его зовут . Ардалiон  помялся и сказал : "Помните, тот , который к  вам  раз  заходил ". Я, как  говорится, свeта не взвидeл .

Успокоившись, я, пожалуй, и возмeстил  бы ему убыток , если бы дeло не усложнялось тeм , что у меня самого денег  было в  обрeз , -- а мнe слeдовало непремeнно имeть при себe нeкоторую сумму. Я сказал  ему, что пусть eдет  так  как  есть, с  билетом  и нeсколькими марками в  карманe, -потом  дошлю. Он  отвeтил , что так  и сдeлает , но еще обождет  денька два, авось деньги вернутся. Дeйствительно, третьяго марта он  сообщил  мнe по телефону, что долг  ему возвращен , и что завтра вечером  он  eдет . Четвертаго оказалось, что Лида, у которой почему-то хранился Ардалiонов  билет , не может  теперь вспомнить, куда его положила. Ардалiон  мрачно сидeл  в  прихожей и повторял : "Ну что ж , значит  -- не судьба". Издали доносился стук  ящиков , неистовое шерошенiе бумаги, -- это Лида искала билет . Через  час  Ардалiон  махнул  рукой и ушел . Лида сидeла на постели, плача навзрыд . Пятаго утром  она нашла билет  среди грязнаго {128} бeлья, приготовленнаго для прачки, а шестого мы поeхали Ардалiона провожать.

Поeзд  отходил  в  10.10. Стрeлка часов  дeлала стойку, нацeливаясь на минуту, вдруг  прыгала на нее, и вот  уже нацeливалась на слeдующую. Ардалiона все не было. Мы ждали у вагона с  надписью "Милан ". "В  чем  дeло? -- причитывала Лида. -- Почему его нeт , я безпокоюсь". Вся эта идiотская канитель с  Ардалiоновым  от eздом  меня так  бeсила, что теперь я боялся разжать зубы, -- иначе со мной бы тут  же на вокзалe сдeлался какой-нибудь припадок . К  нам  подошли двое мизерных  господ , -- один  в  синем  макинтошe, другой в  русском  пальто с  облeзлым  барашковым  воротником , -- и, минуя меня, любезно поздоровались с  Лидой.

"Почему его нeт ? Как  вы думаете?" -- спросила Лида, глядя на них  испуганными глазами и держа на отлетe букетик  фiалок , который она нашла нужным  для этой скотины купить. Макинтош  развел  руками, а барашковый проговорил  басом :

"Несцимус . Мы не знаем ".

Я почувствовал , что не могу дольше сдерживаться и, круто повернувшись, пошел  к  выходу. Лида меня догнала: "Куда ты, погоди, -- я увeрена, что ---"

В  эту минуту появился вдали Ардалiон . Угрюмый человeк  с  напряженным  лицом  поддерживал  его под  локоть и нес  его чемодан . Ардалiон  был  так  пьян , что едва держался на ногах ; вином  несло и от  угрюмца.

"Он  в  таком  видe не может  eхать!" -- крикнула Лида. {129}

Красный, с  бисером  пота на лбу, растерянный, валкiй, без  пальто (смутный расчет  на тепло юга), Ардалiон  полeз  со всeми лобызаться. Я едва успeл  отстраниться.

"Художник  Керн , -- отрекомендовался угрюмец , сунув  мнe влажную руку. -- Имeл  счастье с  вами встрeчаться в  притонах  Каира".

"Герман , его так  нельзя отпустить", -- повторяла Лида, теребя меня за рукав .

Между тeм  двери уже захлопывались. Ардалiон , качаясь и призывно крича, пошел  было за повозкой продавца бисквитов , но друзья поймали его, и вдруг  он  в  охапку сгреб  Лиду и стал  смачно ее цeловать.

"?х  ты, коза, -- приговаривал  он . -- Прощай, коза, спасибо, коза."

"Господа, -- сказал  я совершенно спокойно, -- помогите мнe его поднять в  вагон ".

Поeзд  поплыл . Сiяя и вопя, Ардалiон  прямо-таки вываливался из  окна. Лида бeжала рядом  и кричала ему что-то. Когда проeхал  послeднiй вагон , она, согнувшись, посмотрeла под  колеса и перекрестилась. В  рукe она все еще держала букет .

Какое облегченiе... Я вздохнул  всей грудью и шумно выпустил  воздух . Весь день Лида молча волновалась, но потом  пришла телеграмма, два слова "Привeт  сдороги", и она успокоилась. Теперь предстояло послeднее и самое скучное: поговорить с  ней, натаскать ее.

Почему-то не помню, как  я к  этому разговору приступил : память моя включается, когда уже разговор  {130} в  полном  ходу. Лида сидит  против  меня на диванe и на меня смотрит  в  нeмом  изумленiи. Я сижу на кончикe стула, изрeдка, как  врач , трогаю ее за кисть -- и ровным  голосом  говорю, говорю, говорю. Я разсказал  ей то, чего не разсказывал  никогда. Я разсказал  ей о младшем  моем  братe. Он  учился в  Германiи, когда началась война, был  призван , сражался против  Россiи. Помню его тихим , унылым  мальчиком . Меня родители били, а его баловали, но он  был  с  ними неласков , зато ко мнe относился с  невeроятным , болeе чeм  братским , обожанiем , всюду слeдовал  за мной, заглядывал  в  глаза, любил  все, что меня касалось, любил  нюхать и мять мой платок , надeвать еще теплую мою сорочку, чистить зубы моей щеткой. Нeт , -- не извращенность, а посильное выраженiе неиз яснимаго нашего единства: мы были так  похожи друг  на друга, что даже близкiе родственники путали нас , и с  годами это сходство становилось все безупречнeе. Когда, помнится, я его провожал  в  Германiю -это было незадолго до выстрeла Принципа, -- бeдняжка так  рыдал , так  рыдал , -- будто предчувствовал  долгую и грозную разлуку. На вокзалe смотрeли на нас , -- смотрeли на этих  двоих  одинаковых  юношей, державшихся за руки и глядeвших  друг  другу в  глаза с  каким -то скорбным  восторгом ... Потом  война. -- Томясь в  далеком  русском  плeну, я ничего о братe не слышал , но почему-то был  увeрен , что он  убит . Душные годы, траурные годы. Я прiучил  себя не думать о нем , и даже потом , когда женился, ничего Лидe о нем  не разсказал , -- уж  слишком  все это было {131} тягостно. А затeм , вскорe по прieздe с  женой в  Германiю, я узнал  от  нeмецкаго родственника, появившагося мимоходом , на миг , только ради одной реплики, что Феликс  мой жив , но нравственно погиб . Не знаю, что именно, какое крушенiе души... Должно быть, его нeжная психика не выдержала бранных  испытанiй, -- а мысль, что меня уже нeт  (странно, -- он  был  тоже увeрен  в  смерти брата), что он  больше никогда не увидит  обожаемаго двойника, или, вeрнeе, усовершенствованное изданiе собственной личности, эта мысль изуродовала его жизнь, ему показалось, что он  лишился опоры и цeли, -- и что отнынe можно жить кое-как . И он  опустился. ?тот  человeк , с  душой как  скрипка, занимался воровством , подлогами, нюхал  кокаин  и наконец  совершил  убiйство: отравил  женщину, содержавшую его. О послeднем  дeлe я узнал  из  его-же уст ; к  отвeтственности его так  и не привлекли, настолько ловко он  скрыл  преступленiе. А встрeтился я с  ним  так  случайно, так  нежданно и мучительно... подавленность, которую даже Лида во мнe замeчала, была как  раз  слeдствiем  той встрeчи, а произошла она в  Прагe, в  одном  кафе, -- он , помню, встал , увидя меня, раскрыл  об ятья и повалился навзничь в  глубоком  обморокe, длившемся восемнадцать минут .


Владимир Набоков читать все книги автора по порядку

Владимир Набоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Отчаяние отзывы

Отзывы читателей о книге Отчаяние, автор: Владимир Набоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.