My-library.info
Все категории

Бюро расследования судеб - Гоэль Ноан

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бюро расследования судеб - Гоэль Ноан. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бюро расследования судеб
Автор
Дата добавления:
17 октябрь 2024
Количество просмотров:
3
Читать онлайн
Бюро расследования судеб - Гоэль Ноан

Бюро расследования судеб - Гоэль Ноан краткое содержание

Бюро расследования судеб - Гоэль Ноан - описание и краткое содержание, автор Гоэль Ноан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Этот наполненный мудростью и состраданием роман соединяет жизни отдельных людей с коллективной памятью Европы. Ирен работает в агентстве, которое занимается расследованием преступлений немецких фашистов. Ее насущная задача – вернуть владельцам тысячи и тысячи вещей, найденных на территории концентрационных лагерей. За каждой вещью стоит судьба человека, и Ирен, совершенно не жалея себя, разбивая вдребезги личную жизнь, пытается заниматься реконструкцией. Что, например, может рассказать выцветшая кукла Пьеро, или медальон с Богородицей, или несвежий платок с вышивкой? Какие тайны их окружают? Кто они, их владельцы, попавшие в горнило истории, и кто их потомки? Блестяще написанная книга с большой эмоциональной интенсивностью показывает, как прошлое влияет на настоящее, как память преображает историю, делая ее иногда страшной, а иногда вдохновляющей летописью человеческих судеб.

Бюро расследования судеб читать онлайн бесплатно

Бюро расследования судеб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гоэль Ноан
крадут их. Нет, они возвращают им их истинную судьбу.

Поскольку Гиммлер приказал уничтожить следы преступлений, гражданский статус похищенных систематически подвергался фальсификации, что затрудняло работу следователей. У подростков могли быть свои воспоминания, хотя самые юные успели забыть и своих родителей, и родной язык. Они уже не узнавали тех фотографий, где были сняты во младенчестве, – а если и помнили, то так смутно, что это не могло служить доказательствами.

В первое послевоенное время военные власти союзников дали разрешение разыскивавшим детей досматривать немецкие семьи в том случае, если возникало сомнение в законности удочерения или усыновления. Объявления напоминали населению: они обязаны отвечать на любые вопросы. Немцы ненавидели этих иностранцев, вторгавшихся в их личное пространство. Грозный ореол окружал англичанок или американок, нежданно являвшихся с плитками шоколада и наигранным простодушием. Предчувствие близкого несчастья, новых несправедливостей после бомбардировок, изнасилований, обнищания. Бывало, что заявившийся гость говорил и по-немецки. Семьи делили с ним свой скудный паек, атмосферу разряжали пиво и шнапс. Тогда вспоминали, какие тяжелые были времена, говорили о руинах, среди которых приходилось играть детям. Наступал момент, когда родители расслаблялись и соглашались поговорить о малыше. Он вернул отцу способность улыбаться. Ребятишки – это жизнь, она перевесит любые трудности.

Тогда пришедший задавал неудобные вопросы. Родители не хотели ни о чем слышать, убежденные, что приняли в семью немецкого сироту, и сбить их с этого было невозможно. Члены партии не могли им лгать. Если у следователя были какие-то сомнения в происхождении ребенка, он мог изъять его из приемной семьи и сдать в союзнический центр, в ожидании, когда его вернут в его родную страну. Но очень скоро американская военная администрация потребовала предоставлять доказательства национальности, прежде чем разрешать перемещение. В большинстве случаев это оказывалось невозможным, и военные власти все реже и реже соглашались возвращать детей в страны советского блока.

Ирен задается вопросом, по какой причине американцы могли препятствовать расследованиям.

– …Из-за холодной войны? – предполагает она.

– Конечно.

После окончания этой неслыханно кровавой войны дети оказались очень спорным трофеем. Боролись даже за тех, кто появился на свет от связей военнопленных с немками. Французские солдаты увозили их с собой, возвращаясь на родину. И только самых истощенных депортированных малышей принудили просить, чтобы их приняли. Швейцария сквозь зубы согласилась приютить еврейских детей, выживших в Бухенвальде, но при условии, что они останутся не более нескольких месяцев. Только подышать свежим альпийским воздухом.

– Украденные дети были ставкой в жестокой борьбе между немцами, военной американской администрацией и представителями тех стран, откуда они происходили, – заключает дама-историк. – Проще говоря, немцы не хотели их возвращать. Многие родители привязались к этим ребятишкам. Для других это были бесплатные рабочие руки. Американцы же не хотели раздражать Федеративную Германию, ставшую их новым союзником в холодной войне. Для них было неприемлемо отправлять этих детей укреплять ряды Восточного блока.

Те, кто занимался розыском детей, оказались зажаты в клещи – между военной властью и необходимостью самим сделать выбор. В чем состоял интерес их подопечных? Забрать их у приемных родителей означало подвергнуть новым страданиям, вырвать с корнем ради забытой родины. А оставить – все равно что поддержать нацистские преступления, признать законным похищение как способ усыновления. Надо ли было оставить их бывшим врагам? Или обречь их на нищету в стране, попавшей под контроль Советов?

– После войны журналистка Гитта Серени разыскивала похищенных детей, – говорит ей Сильке. – В одном интервью она упоминает официальную директиву военной американской администрации, предписывавшую переправлять в Соединенные Штаты, Канаду или Австралию детей, чьи родители были найдены в странах Восточной Европы.

– Родители ждали их на родине, а их снова услали так далеко?.. Лишь бы не возвращать в советский блок?

– Да. Она пишет: «Как можно было отдать приказ, чтобы эти дети, уже дважды пострадавшие и травмированные утратой родителей, семьи, языка, перевозились, как кульки, в заморские территории и оказывались брошены там в новой незнакомой обстановке?»

Они выходят на балкон покурить. Снег подтаивает, то там, то здесь обнажается шифер крыш.

– Это бесчеловечно – то, что сотворили над этими детьми, – вырывается у Ирен. – Думаете, такое могло случиться и с Каролем?

– Возможно. По крайней мере, следствие ведь на самом деле не назовешь неудавшимся. Что известно точно – из двухсот тысяч пропавших только около двадцати пяти тысяч были возвращены в страны происхождения. И в сорок девятом очень многих устраивало, что их не нашли. Может быть, ваш остался у приемных родителей. А польскому Красному Кресту сказали, что он пропал без вести, и досье уничтожили.

– Поговорить бы со служащими, работавшими в те годы…

– Я кое с кем из таких встречалась, когда писала книгу. Дам вам их координаты, – говорит дама-историк, провожая Ирен.

Распрощавшись с ней, Ирен доезжает до Касселя, откапывает в библиотеке центра книгу Гитты Серени. Название – цитата из Джозефа Конрада, «Into That Darkness» [26], – зовет ее в путешествие к самому сердцу тьмы Треблинки. Там она отыщет след Лазаря.

Она ужинает одна в маленьком греческом ресторанчике, подальше от гомона, царящего в пивных. Заказывает стаканчик узо, думая об Аллегре – ей все никак не удается вообразить ее старой.

Всплывающее уведомление на экране смартфона сообщает о новом письме.

Янина Дабровская нашла потомков мужа Виты. Она прикрепляет и адрес – это недалеко от Люблина.

«Ирена, надеюсь, Вы разделите со мной радостное удивление. Мне нелегко было это найти, сведения затерялись в другой папке. Остается потерпеть до Вашего приезда в Польшу!»

К письму приложена и фотография, которую она увеличивает нетерпеливым взмахом пальца. Здесь Вита еще моложе – она держит на руках белокурого малыша. Ее губы – у самого уха ребенка, она шепчет ему что-то секретное. А он смеется, ее дыхание приятно щекочет его, и он забывает о большом черном оке объектива. Ему не больше полутора лет. Белокурая прядь падает на правый глаз Виты, которая смотрит прямо на фотографа нежно и непокорно. Она вся сияет. Ирен осознает, сколько всего угасло в ней за период от этого мгновения до фотоснимка в Аушвице.

Пухленькой ручонкой младенец обнимает маму за шею, и эта деталь разрывает Ирен сердце. Такая вот спокойная уверенность – быть любимым и защищенным.

Она осмеливается дать им обоим слово, которое рассчитывает сдержать.

Эва

Они безмолвно смотрят друг другу в глаза, магнитофон смущает их. На мини-кассете наклеенная надпись: «Эва Вольман, 7 ноября 1978».

– О таком путешествии я и не мечтала, – признается Лусия Хеллер.

С той, первой их встречи ее лицо заметно посуровело. На нее давят незримые судьбы, чей отпечаток она


Гоэль Ноан читать все книги автора по порядку

Гоэль Ноан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бюро расследования судеб отзывы

Отзывы читателей о книге Бюро расследования судеб, автор: Гоэль Ноан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.