My-library.info
Все категории

Мэри Вентура и «Девятое королевство» - Силвия Плат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Вентура и «Девятое королевство» - Силвия Плат. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мэри Вентура и «Девятое королевство»
Дата добавления:
24 ноябрь 2022
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Мэри Вентура и «Девятое королевство» - Силвия Плат

Мэри Вентура и «Девятое королевство» - Силвия Плат краткое содержание

Мэри Вентура и «Девятое королевство» - Силвия Плат - описание и краткое содержание, автор Силвия Плат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Взросление, брак и семья.
Поиск вдохновения и своего места в обществе.
Грань между жизнью и смертью, реальным и воображаемым мирами…
Эти темы были близки Сильвии Плат, и именно они отражены в ее малой прозе, рассказах, написанных Плат в разные годы: некоторые из них были опубликованы еще при ее недолгой жизни, некоторые – уже посмертно. Сама же Плат была известна суровой оценкой собственного творчества, заставлявшей ее откладывать «в стол» множество удачных и талантливых произведений.
Дневниковые записи Сильвии Плат, также включенные в этот сборник, открывают перед читателем ее сокровенные мысли и чувства.

Мэри Вентура и «Девятое королевство» читать онлайн бесплатно

Мэри Вентура и «Девятое королевство» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силвия Плат
она. – Мужчины хотят, чтобы жена выглядела обалденно, как роковая женщина, хотя никогда в этом не признаются. Изящная шляпка, эффектный цвет волос… Это твой шанс, Эллен. Смотри, не упусти!

– Никогда не могла себе позволить сходить к парикмахеру, – неохотно произнесла Эллен. «Джейкобу нравятся мои длинные волосы, – запротестовал ее внутренний голос. – Он так сказал… когда это было? На прошлой неделе? Месяц назад?»

– Ну конечно, – протянула Нэнси. – Те женские слабости, которые требуют денег, ты приносишь в жертву карьере Джейкоба. И вот теперь, когда она состоялась, ты можешь позволить себе все. Абсолютно все…

На какое-то мгновение Эллен представила, как соблазнительно выглядывает из окна «Роллс-Ройса» «Сильвер Рэйт» – вся в мехах и дорогих украшениях; ее густо наложенным зеленым теням позавидовала бы сама Клеопатра, на губах у нее новая светлая помада, кокетливое перо удачно соседствует с локонами… Но она не позволила себе обманываться – разве что на несколько секунд.

– Это все не для меня.

– Какая ерунда! – Нэнси всплеснула руками, сверкнули кольца и алые ногти.

«Когти яркой хищной птицы», – подумала Эллен.

– Твоя проблема в том, что ты не уверена в себе.

– А тут ты не права, Нэнси, – запротестовала Эллен. – Я себе цену знаю.

Нэнси положила в чашку со свежезаваренным чаем ложку сахара с верхом.

– Не надо бы столько, – пожурила она саму себя и снова затрещала, не глядя на Эллен: – Не удивлюсь, если ты встревожилась по поводу Дениз. Она известная личность, профессиональная разрушительница семей. Специализируется на женатиках…

Эллен почувствовала приступ дурноты, словно находилась на корабле во время шторма.

– Она замужем? – услышала она свой вопрос как бы со стороны. Но знать ответ она не хотела. Больше всего на свете ей хотелось заткнуть уши и убежать, укрыться в спальне с розочками и там вдоволь наплакаться и наконец освободиться от кома в горле.

– Замужем? – Нэнси издала короткий смешок. – Кольцо она носит, но что это может скрыть? Ее нынешний – третий по счету – женат и имеет троих детей. Жена и думать о разводе не хочет. О, Дениз – деловая девушка, она всегда выбирает семейных мужчин, поэтому ей никогда не придется самой мыть посуду или вытирать детям носы… – Веселая болтовня Нэнси понемногу стихала, а потом резко оборвалась. – Эй, дорогая, – воскликнула она, заметив выражение лица Эллен. – Ты белая как полотно! Я не хотела тебя расстроить – правда, Эллен. Я просто считаю, что ты должна знать, чего опасаться. Ведь я последней узнала про Кита. В те дни, – кривая усмешка не скрыла дрожи в голосе Нэнси, – я думала, что сердца у всех золотые, все люди честные и открытые…

– О, Нэн! – Поддавшись импульсу, Эллен положила руку подруге на плечо. – У нас были хорошие дни, не так ли? – Но в ее сердце снова и снова звучали другие слова: «Джейкоб не Кит, Джейкоб не Кит…»

– «Дружба прежних дней» … [36] Ха! – Фыркнув, Нэнси перестала говорить о прошлом и натянула умопомрачительные лиловые перчатки.

Как только дверь за Нэнси закрылась, Эллен повела себя в немыслимой, совершенно не характерной для нее манере. Вместо того чтобы надеть фартук и начать возиться на кухне, готовя ужин, она посадила Джил в манеж с любимыми игрушками, сунула ей в руку сухарик, а сама скрылась в спальне и принялась рыться в ящиках стола, время от времени что-то бормоча, словно Шерлок Холмс в юбке в предчувствии скорой находки решающей улики.

«Почему я не делаю этого каждый вечер?» – задалась она вопросом спустя полчаса, когда, раскрасневшаяся и посвежевшая после ванны, надела японскую шелковую блузу королевского синего цвета, которую на один из последних рождественских праздников ей прислала школьная подруга, получившая большое наследство и теперь путешествующая по свету. Эллен никогда не надевала этот изысканный, изящный, сверкающий, словно сапфир, наряд, казавшийся неуместным в ее заурядном мире. Затем она распустила корону из кос и, зачесав волосы, уложила их в дерзкий, импровизированный пучок, небрежно скрепив его несколькими шпильками. Сделав несколько осторожных вальсирующих па в выходных туфлях на высоком каблуке, чтобы к ним привыкнуть, она в заключение – как последний штрих – тщательно нанесла на кожу последние капли французских духов. Во время этого своеобразного ритуала Эллен сознательно избегала смотреть на круглый циферблат часов на стене, короткая черная стрелка которых тем временем переместилась за цифру шесть. «Мне остается только ждать…»

Внезапно сердце у нее сжалось, и она бросилась в гостиную. «Я забыла о Джил!» Засунув палец в рот, дочка крепко спала, раскинувшись в углу манежа. Эллен бережно подняла теплое маленькое существо и отнесла в спальню.

Вечернее купание прошло весело. Джил смеялась и била по воде ножками, вода растеклась по полу, но Эллен почти не обратила на это внимания, засмотревшись на дочку, так напоминавшую Джейкоба темными волосами и ясными серыми глазами. Даже когда Джил опрокинула чашку с кашей на ее лучшую черную юбку, она не смогла по-настоящему рассердиться. Эллен как раз отправляла в рот Джил сливовое пюре, когда раздался щелчок замка, и у нее замерло сердце. Отступившие было дневные страхи и огорчения нахлынули с новой силой.

– Вот такую картину хочется видеть, когда возвращаешься домой после тяжелого дня! – От привалившегося к дверному косяку Джейкоба исходило какое-то мистическое сияние, истоки которого не могли быть связаны с мартини и рыжеволосыми красотками. – Жена и дочь ждут у домашнего очага возвращения хозяина дома…

Джил действительно одарила отца сияющей улыбкой от уха до уха – синей от сливового пюре. Эллен рассмеялась, и ее отчаянное утреннее желание исполнилось, когда Джейкоб в два прыжка пересек комнату и в радостном медвежьем объятии сгреб ее в охапку вместе с баночкой из-под сливового пюре и всем остальным.

– Мм-м, дорогая, как вкусно ты пахнешь!

Эллен с притворной скромностью ждала слов о французских духах.

– Какой удивительный домашний запах фруктового пюре и рыбьего жира. А еще новая ночная рубашка! Ты такая свежая после душа и с по-новому подобранными волосами.

– Уф! – Эллен высвободилась из его рук. – Ну, мужчины! – Но голос выдал ее: Джейкоб явно видел в ней жену и мать, и это ей очень нравилось.

– Дорогая, серьезно, у меня для тебя сюрприз.

– Разве для одного дня не достаточно пьесы? – мечтательно спросила Эллен, кладя голову на плечо Джейкобу и удивляясь тому, что ей совсем не хочется устраивать ему сцену из-за ланча с Дениз и непонятного долгого отсутствия…

– Я разговаривал по телефону с агентом по недвижимости.

– Агентом по недвижимости?

– Помнишь ту смешную старомодную конторку, куда мы заскочили шутки ради по дороге в Корнуолл, где отдыхали, прямо перед рождением Джил?..

– Да-а, – протянула Эллен, не смея делать никаких выводов.

– Представляешь, они еще не продали… тот коттедж с видом на залив, который мы снимали. Хочешь его?

– Хочу! – чуть не закричала Эллен.

– Я так и подумал, вспомнив, как ты восхищалась красотой этого


Силвия Плат читать все книги автора по порядку

Силвия Плат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мэри Вентура и «Девятое королевство» отзывы

Отзывы читателей о книге Мэри Вентура и «Девятое королевство», автор: Силвия Плат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.