Сын Калифа
С ней важный шейх, моряк почтенный,
Она, — их, кажется, раба.
Ты палок хочешь, о смиренный,
Или позорного столба?
Дервиш
Ее готов продать пирату
Разбойник старый, бедуин,
А власть и право на расплату,
Калиф, имеешь ты один.
Сын Калифа
Ну, хорошо, я рассердился.
Хотя в Багдаде говорят,
Я гневен, что не возвратился
До этих пор мой друг, Сиидбад.
Эй, кто там! Евнухи! Бегите,
Ведите девушку сюда,
Кто с ней, тех на кол, да смотрите,
Вы ей не сделайте вреда.
(Два евнуха сбегают с террасы).
Пират
Как, стража? Я на днях феску
Разбил у этого дворца.
Бежим скорей!
Шейх
Товарищ, руку!
И я вчера убил купца.
(Убегают. Стража уводит Пери).
Дервиш
Как я приду к небесной двери,
И что скажу Царю Высот,
Когда мне вверенная Пери
Позорной смертию умрет?
(К сыну калифа)
Скажи, что сделаешь ты с нею,
Не слишком будешь ли суров?
Сын Калифа
Дам ожерелье ей на шею
Из розоватых жемчугов.
Дам камень, вынесенный грифом
С алмазных россыпей луны.
Из-за нее я стал калифом
И господином всей страны.
Дервиш
Сын Калифа
Но, в пример народу,
Мой суд и благ и справедлив:
Ее тотчас же. бросят в воду,
И будет отомщен калиф.
(Скрывается. Появляется Синдбад).
Синдбад
Уж год как, родину покинув,
Я с песней обошел моря,
И полон мой корабль рубинов,
Даров цейлонского царя.
Я был вельможею Непала,
Убил морского старика,
И птицу Рок во тьме поймала
Искусная моя рука.
Я торговал за облаками
И в океанской глубине,
Где люди с рыбьими хвостами,
Как божеству, молились мне.
Далеко за полярным кругом,
В пещере джинов ледяной
Проклятый Эблис был мне другом,
А джинша страшная — женой.
О, камни белого Багдада!
О, сладкий запах чеснока!
Смеются губы, сердце радо,
Для всех щедра моя рука.
(Евнухи выводят Пери; появляется глашатай).
Глашатай
Привет вам, граждане Багдада,
Синдбад вернулся наконец!
Идите все на пир Синдбада,
Во вновь отстроенный дворец!
(Уходит).
1-й евнух
Брось девушку, идем, приятель!
2-й евнух
1-й евнух
А птичьи головы в томате!
А бадиджаны, рис в меду!
(Убегают; пробегают Кади старуха).
Кади
Он мечет пригоршни рубинов
В толпящийся кругом народ.
Старуха
С собой привез он исполинов,
Один особенно урод.
(Пробегают; появляются шейх и пират).
Пират
Идти к Синдбаду! Что он мелет?
А стража, судьи!
Шейх
Все равно!
Скорей! Там всех рабынь поделят
И выпьют лучшее вино.
(Уходят; появляются сын калифа и астролог).
Сын Калифа
К Синдбаду! Ах, с его рассказом
Сравнится ль болтовня твоя?!
Астролог
Я просветлю вином мой разум.
(Проходят).
2-й евнух
(Убегает).
Дервиш
Они забыли отомщенье,
Непостоянны и во зле,
Скажи, какое искупленье
Найдешь ты, Пери, на земле?
Пери
Печаль земная быстротечна
И улетает словно дым,
Не мертвецы томятся вечно
Под тяжким сводом гробовым.
Сад Гафиза. Утро. Купы роз и жасминов. Большие птицы.
Гафиз
Великий Хизр, отец садов,
В одеждах, как листва, зеленых,
Хранитель звонких родников,
Цветов и трав на пестрых склонах,
На мутно-белых небесах
Раскинул огненную ризу…
Вот солнце! И судил Аллах
О солнце ликовать Гафизу,
Сюда, Коралловая Сеть,
Цветок Граната, Блеск Зарницы,
Дух Мускуса, я буду петь,
А вы мне отвечайте, птицы.
(Поет)
Фазанокрылый, знойный шар
Зажег пожар в небесных долах.
Птицы
Мудрец живет в тени чинар,
Лаская отроков веселых.
Гафиз
Зажег пожар в небесных долах
Царь пурпурный и золотой.
Птицы
Лаская отроков веселых,
Мудрец подъемлет кубок свой.
Гафиз
Царь пурпурный и золотой
Описан в чашечках тюльпанов.
Птицы
Мудрец подъемлет кубок свой,
Ответный слыша звон стаканов,
Гафиз
Описан в чашечках тюльпанов
Его надир, его зенит.
Птицы
Ответный слыша звон стаканов,
Мудрец поет и говорит.
Гафиз
Его надир, его зенит
Собой граничит воздух тонкий.
Птицы
Мудрец поет и говорит,
Смеется, внемлет лютне звонкой.
Гафиз
Собой граничит воздух тонкий,
Сгорает солнце-серафим.
Птицы
Смеется, внемлет лютне звонкой,
Нагая дева перед ним.
Гафиз
Сгорает солнце-серафим
Для верного, для иноверца.
Птицы
Нагая дева перед ним,
Его обрадовано сердце.
Гафиз
Для верного, для иноверца
Шумит спасительный пожар.
Птицы
Его обрадовано сердце,
фазанокрылый знойный шар.
(Входят Пери и дервиш).
Пери
Не это ль рай для чистых душ,
Заветные Господни кущи?
Кто этот величавый муж,
Так иэумительно поющий?
Как кудри черные сплелись
С гирляндой роз багряно-красных!
Дервиш
Пчела Шираза, князь Гафиз,
Наставник юных и прекрасных.
Пери
О дервиш, убежим скорей,
К чему мне радость этой встречи,
иногда я бремя трех смертей
На слабые взвалила плечи,
И три ужасные лица
Мне усмехаются из гроба?
Дервиш
Аллах — защитник пришлеца.
Гафиз (оборачивается)
Входите и садитесь оба.
Ты плачешь, девушка? О чем~
В саду Гафиза слез не надо,
И ты озарена лучом,
Как розы и жасмины сада.
Я тоже дервиш, но давно
Я изменил свое служенье:
Мои дары Творцу — вино,
Молитвы — песнь о наслажденьи.
Дервиш
О, Сердце Веры, князь Гафиз,
Ты увидишь пери пред собою.
Она сошла из рая вниз,
Стать лучшего из нас женою.
И трое сильных, молодых
Из-за нее лежат в могиле.
Раскаянье и скорбь за них
Ей в сердце когти запустили.
Я твердо знаю, что помочь
Лишь ты, Язык Чудес, ей можешь.
Пускай меня покроет ночь,
Когда и ты ей не поможешь.
Гафиз