My-library.info
Все категории

Последние часы в Париже - Рут Дрюар

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Последние часы в Париже - Рут Дрюар. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Последние часы в Париже
Автор
Дата добавления:
5 июль 2023
Количество просмотров:
40
Читать онлайн
Последние часы в Париже - Рут Дрюар

Последние часы в Париже - Рут Дрюар краткое содержание

Последние часы в Париже - Рут Дрюар - описание и краткое содержание, автор Рут Дрюар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Париж, 1944 год. Элиза Шевалье знает, что такое любить… и ненавидеть. Ее жених, молодой французский солдат, был убит на линии Мажино. Живя среди врагов, Элиза должна скрывать свою ярость.
Однажды она знакомится с Себастьяном Кляйнхаусом, который приехал в Париж в качестве переводчика. Вынужденный носить форму, которую презирает, Себастьян жаждет иной жизни.
Бретань, 1963. Найдя чемодан под кроватью матери, восемнадцатилетняя Жозефина Шевалье раскрывает тайну, потрясшую ее до глубины души. Решив докопаться до истины, она отправляется в Париж, где узнает историю запретной любви и предательства, которое навсегда изменит жизни двух молодых людей.

Последние часы в Париже читать онлайн бесплатно

Последние часы в Париже - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Дрюар
class="a">[110] от вшей и прочей заразы. Каждому сунули под мышку коричневую робу военнопленного с желтыми ромбовидными нашивками на спинке куртки и штанинах брюк. Себастьян только что сменил одну форму на другую, и это заставило его снова почувствовать себя винтиком в машине. Будет ли он когда-нибудь свободным?

Следующие пять дней он провел в мыслях об Элиз, пока его гоняли по очередям, и от усталости и беспокойства ломило кости. Он жалел, что у него нет ее фотографии, и все, что у него осталось – это воспоминания. Вот Элиз дерзко смотрит на него, и он робеет под ее взглядом. Элиз с широко распахнутыми от страха глазами следует за ним по коридорам гестапо. Элиз в его постели, склонив голову ему на грудь, нежно проводит пальцами по его ребрам. Элиз умоляет его пойти к ней домой. Он всегда прерывал поток воспоминаний на том роковом моменте.

На пятый день его посадили на поезд до Нориджа – еще бы знать, где это. Он уставился в окно, разглядывая узкие дома с террасами и крошечными двориками, выстроившиеся вдоль железнодорожного полотна, и ни одного деревца в поле зрения. Все выглядело безнадежно усталым и серым. Когда же поезд, пыхтя, выехал в сельскую местность, открылись просторы, и Себастьян увидел большие поля, разделенные густыми живыми изгородями; лучи солнца, пробиваясь сквозь тяжелые облака, освещали зеленые полосы лесов. Некоторые мужчины уже сбивались в группки. Нравится это или нет, они нуждались друг в друге, но Себастьян пока не был готов к общению. Он просто хотел, чтобы его оставили в покое.

Когда поезд наконец остановился, заключенных вывели со станции к ожидавшему их грузовику. Компания местных парней шипела и кричала им вслед:

– Чертовы фрицы! Теперь вы получили то, что заслужили! – Плевок угодил Себастьяну в щеку, и, вытирая слюну, он увидел маленького мальчика на руках у матери, размахивающего британским флагом.

Грузовик отвез их в поместье, занимающее большую территорию, где были возведены бетонные бараки с крышами из гофрированного железа. Элегантно одетый британский офицер обратился к немцам через своего переводчика.

– Добро пожаловать в Марбери Холл! – громко и четко произнес переводчик. Заключенные молча слушали, и Себастьян ждал, что офицер начнет выкрикивать приказы, но тот перешел на другой тон, приличествующий скорее директору школы, чем военному коменданту. – Вы, мужчины, до сих пор знали только диктатуру. И мне искренне жаль вас. Но здесь, в Великой Британии, вы познаете демократию.

Некоторые заключенные переглянулись, цинично приподняв брови. Себастьян безучастно смотрел прямо перед собой, зная, что, как только эта маленькая речь закончится и пленные будут предоставлены самим себе, ему придется остерегаться нацистов.

И действительно, сразу после того, как заключенных распределили по баракам, худшие опасения Себастьяна подтвердились; он оказался в западном лагере. Как пронацист, поскольку состоял в гитлерюгенде.

Как только мужчин выпустили побродить по лагерю, некоторые неторопливо направились к ограждению из колючей проволоки, приветствуя Kameraden [111] нацистским салютом. Себастьян закрыл глаза, страшась того, что может произойти, если его поприветствует офицер СС. Жаль, он не мог сказать коменданту, что его поместили не в тот лагерь. Безумная идея – собрать всех нацистов вместе. Черт! И как ему теперь выживать?

В тот вечер их разместили в бараках по пятьдесят человек. Раскладные кровати стояли в два ряда, а дальний угол занимали пять столов со скамьями. Когда они сели ужинать, двоих послали на кухню за едой и большим чайником с чаем. Остро осознавая, что находится среди нацистов, Себастьян упорно смотрел в стол, стараясь не привлекать к себе внимания. В ту ночь он почти не спал; приглушенные разговоры долетали до его ушей, тайные группки уже формировались.

На следующий день всех отправили на строительство новых бараков. Работа приносила облегчение, и, замешивая цемент в паре с другим заключенным, Себастьян вдохнул полной грудью, оглядываясь вокруг.

– Опять дождь, – прокомментировал напарник, поднимая глаза на серое небо.

Себастьян изучал его лицо. Он не выглядел подлым; пожалуй, с ним можно было бы поболтать.

– Похоже на то. Давно ты здесь?

– Две недели. Они подобрали меня в Остенде. Я был в бегах. – Он прислонился к бетономешалке. – В каком-то смысле это было к лучшему. Я умирал с голоду. Но такого я не ожидал. – Он огляделся по сторонам. – Здесь чертовски страшно.

Себастьяна удивило то, что парень открыто высказывает свои опасения.

– Ты тут поосторожнее, – продолжил он. – Я смотрю, ты держишься особняком, ни к кому не присоединяешься. Им это не нравится. В общем, будь начеку, иначе над тобой устроят самосуд. Они вешают таких, как ты.

– А как же охранники?

– Эти все спишут на самоубийство. Им плевать. Одним нацистом меньше. – Он покачал головой. – Мы в полной жопе.

Стремительной походкой к ним приблизился другой заключенный.

– Heil Hitler! – Он вскинул руку в нацистском приветствии. Новый друг Себастьяна поднял руку в ответ.

Но Себастьян лишь пристально смотрел на нациста. Он больше не мог зиговать. Физически не мог. Даже для того, чтобы остаться в живых ради Элиз. С минуту они не мигая смотрели друг на друга, и Себастьян чувствовал, как колотится сердце.

Быстрым, как молния, броском нацист схватил руку заключенного, согнул ее и заломил за спину.

– Смотри и учись! – рявкнул он, перекрывая крики несчастного. – В следующий раз мы придем за тобой.

Вопли мужчины становились все громче, разрывали душу. Это был излюбленный нацистский метод запугивания: мучить одного на глазах у другого. Гнев и ненависть захлестнули Себастьяна, адреналин бушевал в крови. Он выхватил лопату из бетономешалки. Одним ловким движением занес ее над головой, а затем со всего размаху шмякнул нациста по лицу. Застигнутый врасплох, раненый схватился за голову и повалился на землю. Кровь хлынула из глубокой раны на его скуле.

– Черт! Черт! Какого хрена ты это сделал? – крикнул другой заключенный.

Себастьян поднял лопату, оглядываясь по сторонам, готовый защищаться, понимая, что теперь охоту откроют на него.

Он не ошибся. Группа из примерно десятка заключенных бросилась на него; лица нацистов раскраснелись от ярости. Он отступил назад, держа лопату перед собой. Но первый удар пришелся ему в живот, второй – по почкам. В глазах потемнело, и он рухнул на землю.

Сбежались охранники, крича и размахивая дубинками, опрокидывая заключенных на землю, впиваясь коленями в их спины, сковывая запястья наручниками. Себастьян ожидал, что его бросят в одиночную камеру, но вместо этого оказался в комендатуре.

– Ты ударил своего товарища по заключению. – Офицер, сидевший по другую сторону стола, обратился к нему по-немецки.

Себастьян, согнувшись пополам в агонии от удара по почкам,


Рут Дрюар читать все книги автора по порядку

Рут Дрюар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Последние часы в Париже отзывы

Отзывы читателей о книге Последние часы в Париже, автор: Рут Дрюар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.