My-library.info
Все категории

Мишель Нострадамус - Центурии

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мишель Нострадамус - Центурии. Жанр: Проза издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Центурии
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 октябрь 2019
Количество просмотров:
126
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Мишель Нострадамус - Центурии

Мишель Нострадамус - Центурии краткое содержание

Мишель Нострадамус - Центурии - описание и краткое содержание, автор Мишель Нострадамус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Центурии читать онлайн бесплатно

Центурии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Нострадамус
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

XXXVII.

Старинное дело будет завершено

И с крыши на великого человека обрушится зло,

Невинного обвинят в этом убийстве,

Виновный спрячется в туманном лесу.

XXXVIII.

Покоренным враги пообещают мир

После завоевания Италии.

Кровожадный черный и красный будут виноваты

В том, что прольется кровь, будут пожары, вода окрасится кровью.

XXXIX.

Королевское дитя по воле отца

Будет вскоре освобождено,

Возле озера Тразино под ясным небом

Воины, сильно напившиеся, будут взяты в качестве заложников.

XL.

Великий из Магонса, желая утолить жажду,

Будет лишен своего большого достоинства,

Жители Кельна так сильно станут его жалеть,

Что сбросят в Рейн большую группу [людей].

XLI.

Второй вождь из королевства Аннемарк

Фризов и жителей Британских островов

Заставит потратить более ста тысяч марок,

Напрасно совершит путешествие в Италию.

XLII.

Логмиону /Геркулесу?/ будет доверено царство

Великого Селина, который, совершит много дел,

Благодаря Италии расширит свою власть /вывеску, знак/,

Совершит осторожный подлог.

XLIII.

Долго будет оставаться необитаемой

Область, орошаемая Сенной и Марной,

На Темзе будет военная стычка,

Гвардейцы попытаются дать отпор, но будут обмануты.

XLIV.

Ночью у Нанта Лира /Лирис?/ покажется,

Передвижения на море /морские искусства/ вызовут дождь,

В Аравийском заливе утонет большой флот,

В Саксонии родится чудовище от медведя и свиньи.

XLV.

Ученый правитель одного королевства

Не пожелает согласиться с делами короля,

Флот из Мелиля при противном ветре

Его передаст нечестному человеку.

XLVI.

Праведник снова отправится в изгнание,

Эпидемия чумы в районе Нонсеггля,

Ответ красному его собьет с толку,

Король уйдет к Лягушке и Орлу.

XLVII.

Между двух гор /холмов/ двое великих встретятся,

Оставят свое тайное соперничество,

Брюссель и Доль угнетены Лангром,

В Малине начинается чума.

XLVIII.

Святость напускная и соблазнительная

Сопровождается большой болтливостью.

Старый город и Парма слишком спешат,

Флоренцию и Сиенну они еще больше опустошат.

XLIX.

Военная партия /партия Маммера/, поддержанная Папой,

Покорит границу на Дунае,

Будут изгнаны кресты железом и войной /?/,

Возьмут много пленных, золото, кольца, более ста тысяч рубинов.

L.

В погребении найдут кости,

Мачеха совершит кровосмещение,

Когда положение изменится, будут искать шума и славы,

Он увидит Марс, ожидая своей звезды

/И Марс будет ждать его звезду/.

LI.

Народ соберется, чтобы увидеть новое зрелище,

Принцев и Королей с многочисленной свитой,

Колонны и стены падут, но чудесным образом

Король спасется и с ним еще тридцать человек.

LII

Вместо великого, который будет осужден,

Придет его друг, вышедший из тюрьмы,

Троянцы будут ждать с надеждой шесть месяцев, но напрасно

/Надежда троянцев шесть месяцев продлится, умрет при рождении/,

Солнце в урне, река скована льдом.

LIII.

Великий кельтский Прелат, заподозренный Королем,

Ночью тайком уйдет из его королевства,

Герцог будет полезен британскому /бретонскому?/ Королю,

Кипр и Тунис /?/ не заподозрят Византию.

LIV.

На рассвете, при втором пении петуха,

Они выйдут из Туниса /?/, из Феза и Бугии,

Арабами будет схвачен Король Марокко,

В 1707 году от Рождества Христова /от Литургии/.

LV.

У оклеветанного /?/ Герцога вырвут ответ,

Внезапно увидят арабский парус, неожиданное открытие,

Жители Триполи, Хиоса, Трапезунда

Возьмут Герцога в плен, Черное море и город будут покинуты.

LVI.

Страх перед вооруженным врагом Нарбонны /Нарбона/

Будет сильно мучить жителей Гесперид.

Перпиньян опустеет из-за слепого копьеметателя /?/,

Тогда Барселона на море начнет битву

/Тогда Барселона через море даст пики/.

LVII.

Тот, кто уже давно был в королевстве,

Имея красного вождя среди приближенных /близкого к иерархий/,

Строгий и жестокий, вызовет большой страх,

Он придет на смену священной Монархии.

* ЦЕНТУРИЯ VII

I.

Арка с сокровищем похищена /обманута/ Ахиллесом,

Рожденным /сотворенным/ сообщено /узнали/ о квадратуре/квадратном/,

Причина Королевского деяния /факта/ будет узнана,

Тело будет повешено на глазах у толпы.

II.

Когда откроется Марс /при открытом Марсе/, Арль откажется от войны,

Ночью будут солдаты захвачены врасплох /удивлены/,

Черный, белый в Индии спрятаны в землю,

Под священной тенью вы увидите предателя и закричите /позвоните/.

III.

После морской победы Франции

Жители Барселоны /баршинонцы?/, Салина и Фокайи:

Золотой плющ, наковальня скрыта /зажата/, в мяче /пуле/,

Жители Пролона согласятся на обман.

IV.

Герцог Лангра будет осажден в Доле,

В сопровождении Остена /Остюна/ и лионцев,

Женева, Аусбург присоединятся к Мирандолю /Миранде?/,

Перейдут через горы [в борьбе] против анконцев.

V.

Вино будет разлито на столе,

Третий не получит той, на которую он претендовал,

Дважды черный /от черного/ спустится из Пармы,.

Перуза сделает Пизе то, о чем он думал.

VI.

Неаполь, Палермо и вся Сицилия

Станут необитаемыми после прохода варваров /от руки варваров/,

На Корсике, в Салерно и на острове Сардиния

Голод, чума, война, не видно конца бедам.

VII.

В битве великих [используют] легкую кавалерию,

Провозгласят поражение большого полумесяца,

Ночью пройдут через горы в пастушьих одеждах, [чтобы] убить

[И сбросить] в красные пропасти, в глубокий ров

/Красные пропасти в глубоком рве/.

VIII.

Флора, беги, беги от самого близкого римлянина,

В Фезулане начнется конфликт,

Кровь будет пролита, самые великие покорены,

Ни храм, ни женщин /пол/ не пощадят.

IX.

Даму, в отсутствие своего великого повелителя /капитана/,

Попросит о любви Вице-король,

Лживое обещание, несчастные объятия,

[Они попадут] в руки великого Принца Барруа.

X.

Великий Принц [из области], граничащей с Маисом,

Храбрый и смелый, вождь большого войска,

По морю и земле галлов и норманнов

Пройдет Барселону и ограбит Остров Капри.

XI.

Королевское дитя будет презирать [свою] мать,

Жестокий, непослушный, он будет ранен в глаз и в ноги,

[Эта] новость будет очень горька для чужеземной дамы,

Ее приближенных будет убито более пятисот.

XII.

Младший из правителей /великий послерожденный/ положит конец войне,

Попросит прощения у ассамблеи богов,

[Жители] Кагора, Муссака встретятся в укромном месте /?/

/Кагор, Муассак пойдут вдоль оранжереи/,

Отказ Пестра, жители Ажена будут истреблены /обриты/.

XIII

Морским городом, платящим налог,

Бритая голова будет править /станет сатрапом/,

Будет изгнан зловещий, который потом выступит против,

Четырнадцать лет продержится тирания.

XIV.

Топография даст ложные сведения,

Будут кувшины памятников открыты,

Размножатся секты, ложная философия

Для белых, черных и для античных зеленых.

XV.

Город в краю Изюбра /Инсубра/

Будет семь лет находиться в осаде,

Очень великий Король туда войдет,

Освободит город, изгнав врагов.

XVI.

Тайный /глубокий/ вход, сделанный великой Королевой,

Сделает недоступным могущественный край /место/,

Армия трех Львов будет разбита,

При этом произойдет ужасное, отвратительное событие.

XVII.

Принц, редкой доброты /жалости/ и милосердия,

После того как он даст мир своему народу /своим/,

Смертью изменит многие знания,

В его королевстве будет долгий покой.

XVIII.

Осажденные подпишут /раскрасят/ пакты,

Через семь дней произойдет жестокий исход /выход/,

Отброшены обратно /внутрь/, огонь, кровь. Семь убиты топором,

Дама, заботившаяся о мире, будет пленена.

XIX.

Крепость Нисен не подвергнется нападению,

[Но] будет побеждена блестящим металлом,

Это происшествие долго будет обсуждаться,

Для горожан иностранное будет пугалом

/Горожанам странное пугало/.

XX.

Посланники /послы/ Тосканы /тосканского языка/

В Апреле и Мае пройдут море и Альпы,

Тот, кто [родился под знаком] Тельца /Телец/, произнесет речь,

Жизнь галлов не будет стерта.

XXI.

Зловещая враждебность жителей Юга Франции /вольков/,

[Долго] скрываемая, прогонит тирана,

На мосту в Сорге будет заключено соглашение

О том, чтобы предать смерти его и его сообщников.

XXII.

Граждане Месопотамии

Рассердятся на друзей в Тарагонне,

После игр, веселья, пиров, когда люди уснут,

Викария [бросят] в Рону, возьмут город жители Авзона.

XXIII.

Королевский скипетр будет вынужден продолжить /взять/

Ознакомительная версия.


Мишель Нострадамус читать все книги автора по порядку

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Центурии отзывы

Отзывы читателей о книге Центурии, автор: Мишель Нострадамус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.