My-library.info
Все категории

Маргарита Азарова - Оцелот Куна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маргарита Азарова - Оцелот Куна. Жанр: Русская современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Оцелот Куна
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
137
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Маргарита Азарова - Оцелот Куна

Маргарита Азарова - Оцелот Куна краткое содержание

Маргарита Азарова - Оцелот Куна - описание и краткое содержание, автор Маргарита Азарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«…Очнувшись, я обнаружил, что лежу на берегу, и набегающие волны раскачивают, словно щепку, моё бесчувственное тело. „Интересно, тот ли это берег, о котором говорил капитан“, – это первая моя здравая мысль после того, как я почувствовал, что конечности мои целы. Открывшаяся взору картина больше была похожа на кадры из фантастического фильма, чем на реальность. Кристально белый, похожий на крупицы сахара песок, кокосовые пальмы со свисающими орехами, похожими на гигантские груди, полные молока… и люди…».Тайны идеального мира, который сосуществует вместе с привычной реальностью, близко от нас, но в то же время – так далеко, раскрываются перед читателем этой книги.Перед каждым стоит нелёгкий выбор. Важно не ошибиться, сделав первый шаг…

Оцелот Куна читать онлайн бесплатно

Оцелот Куна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Азарова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Не бойся, плотина очень прочная, а если ты упадёшь в воду, я тебя спасу, мы, бобры, хорошо плаваем и ныряем, и ты можешь мне довериться.

Но курочка всё колебалась. Она могла бы преодолеть свой страх днём, но ночью такой переход ей казался особенно опасным. Бобёр вздрогнул, когда Фёкла рассказала ему о своей встрече с волком.

– У волка очень хороший нюх, он может выследить тебя, и тогда я тебе уже не смогу ничем помочь, мы, бобры, сами его боимся.

Тут Фёкле показалось, что помимо луны невдалеке загорелись два фонарика, а бобёр, заметив их, быстро погрузился в воду, лишь махнув ей на прощание хвостом. Фёкле тоже было не до вежливости, она проворно вспрыгнула на ближайшую веточку плотины и насколько возможно быстро, крепко цепляясь лапками и клювом, стала продвигаться на противоположный берег. Она услышала лязг зубов волка у самого своего ушка. Разбуженный суматохой уж зашипел, чем на некоторое время отвлёк волка от курочки. Но при виде волка прикинулся безжизненным телом – так он делал всегда, когда чего-нибудь пугался, расслабленно вытянувшись во всю свою длину, и даже для достоверности высунул раздвоенный язычок.

Но спасло курочку неожиданное появление огромного бурого медведя, рычание которого не оставляло сомнения, что он главный в этом лесу. Волк не стал догонять Фёклу, а, поджав хвост, побежал в противоположном от ручья направлении, а она тем временем успешно перебралась на противоположный берег и, не останавливаясь, побежала дальше, вперёд, придерживая муравьишку крылышком.

Надо убежать как можно дальше и от большого зубастого серого волка, которого боятся и лиса, и бобёр… и от этого лохматого великана медведя, которого боится даже сам волк…

Фёкла очень устала, высокая трава стала её укрытием, и, остановившись, казалось, на минуточку, она тут же заснула. Она не могла понять, сколько длился её сон, но проснувшись, почувствовала прилив сил и снова побежала вперёд…

Немного замедлив бег, отдышавшись, Фёкла заметила, что солнышко вновь появилось на небосклоне, и уже можно было разглядеть каждую травинку. Фёкла полакомилась травкой, остановившись отдохнуть под высоким дубом. А муравьишка, взобравшись на дерево, оглядел окрестности и обнаружил, что он не один такой смельчак.

– Эй, привет, ты что так высоко забрался, это моё место, – окликнул его собрат муравей, сидевший немного повыше муравьишки, несказанно обрадованного такой встречей. – Видишь вон там муравейник – то мой дом!

Муравьишка пригляделся. Муравейник нового знакомца муравья сверху казался маленьким холмиком.

– Это он сверху такой, – пояснил собрат, – а на самом деле – он самый высокий и красивый в этом лесу. У меня очень большая семья, если хочешь, пойдём ко мне в гости.

Муравьишка только сейчас понял, как он соскучился, и почувствовал острую тоску по своим сёстрам и братьям, оставленным ради путешествия с курочкой Фёклой.

А курочка больше не переживала за муравья – он попал к надёжным друзьям, и они позаботятся о нём лучше неё самой. Она помахала ему крылышком, а он в свою очередь подумал, как она была права: не надо расставаться с теми, кого любишь, и как хорошо быть там, где рады тебе, где тебя любят и ценят таким, каков ты есть, но, к сожалению, это можно понять только при расставании и находясь далеко от родного дома.

Фёкла встрепенулась от удивления, даже немного по-взрослому закудахтав, когда к ней каким-то волшебным образом стали приближаться колючки с наколотым на них красивым красным яблоком. Она замерла, когда из-под яблока появился чёрный влажный нос ежа и стал обнюхивать рядом с ней выпавшую из дупла белки шляпку сыроежки. А потом, испугавшись выпрыгнувшего из кустов зайца, свернулся в шар, выставив колючие коричневые иголки навстречу опасности.

А зайчик, даже не заметивший ежа, уплетая за обе щёки травку, предложил курочке ягодку земляники, совсем не удивившись её присутствию в дремучем лесу. Ёжик, учуяв причину своего страха, фыркнул и, наколов на свои острые иголки шляпку гриба, озабоченно засеменил прочь.

«Какой удивительный мир вокруг: рядом с опасностью и злом есть место великодушию и добру», – поблагодарив зайчика, клюя предложенную ягодку, размышляла курочка.

Усталость и переживания последних часов были велики, и Фёкла не заметила, как уснула в тени высоких трав под сенью большого дерева.

Белочка с крепко зажатым в лапках жёлудем вернулась к своему дуплу.

– А я тебя знаю, – сказала она, обращаясь к Фёкле.

Курочка встрепенулась ото сна и несказанно обрадовалась.

– Значит, ты знаешь, где мой дом? – спросила она.

– Конечно, это здесь, недалеко – тридцать прыжков, и ты дома.

– Тридцать прыжков – это сколько?

– А с дерева на дерево, с дерева на дерево, и будет человеческое жильё и твой дом.

Это трудно сосчитать в куриных шажках, сколько же надо идти – день, ночь и ещё день или только день и ночь?…

Но главное, что белочка знает, куда идти, а уж она, Фёкла, постарается следовать за ней и дойти туда, где родилась, где ей всё знакомо, и о чём она всегда вспоминала со щемящей нежностью и любовью. Предвкушение предстоящей встречи с родными местами прибавило ей смелости и выносливости.

– Сейчас только жёлудь положу в укромное место и покажу тебе дорогу.

И курочка стала всматриваться в кроны деревьев, выискивая белое брюшко и бурый пушистый хвост белочки, которая прыгала с дерева на дерево, потом возвращалась, в ожидании Фёклы, сочувствуя тому, что курочка не такая шустрая, как она, и не может взлететь к ней на своих крылышках. Полёты белочки от дерева к дереву были для Фёклы недосягаемой забавой, она старалась изо всех сил, бежала, спотыкаясь и падая, но ни разу не попросила белочку остановиться для отдыха, а только упорно двигалась вперёд и вперёд, с каждым шажком приближаясь к цели своего путешествия. И вот – лучи чуть брезжащего рассвета осветили кромку леса и то последнее дерево, с которого белочка отправилась в обратный путь к своему дуплу.

А перед взором Фёклы в дымке тумана предстала поляна и уже различимые крыши домов невдалеке. А главное – она услышала предрассветное пение несравненного петуха Казимира, и ощущение счастья переполнило всё её курочкино существо…

Периодически меня убаюкивал монотонный звук моего собственного голоса, веки смежились; бэби возвращала меня из объятий морфея каким-нибудь только ей присущим возгласом, и утром, когда Эндрю разбудил меня своим приходом, я не смог бы с уверенностью утверждать, что говорилось в сказке мной вслух, а что рисовалось только в моём воображении…

5. «Сеньора Большая Голубая Жемчужина»

Эндрю вернулся домой рано. Ввиду того, что я не мог на него адекватно реагировать (смертельно хотел спать), он последовал моему примеру, и мы ещё продрыхли пару часов.

С умилением глянув на ребёнка, сладко посапывающего в своей кроватке, мы тихо (примерно так, как передвигаются монтировщики в темноте сцены во время спектакля, а может – ещё тише) отправились на кухню. Нам ведь было, о ЧЁМ поболтать…

– Ну, что я тебе могу сообщить, – такова была вводная фраза Эндрю.

– Ты хочешь сказать, что уже перевёл эту вербальную заморочку? – спросил я с нескрываемым удивлением.

– Было бы желание, а всё остальное приложится, – заложив правую руку, подобно Наполеону Бонапарту, и повернувшись в профиль, Эндрю гордо вскинул подбородок.

– Да ты, братец, полиглот, хватит гнобить себя в монтировщиках сцены, – улыбнулся я, глядя на его позирование.

Эндрю заварил кофе и намазал маслом поджаренные в тостере румяные куски хлеба. В этот момент мне казалось, что ничего вкуснее я не ел никогда.

Не хотелось думать ни о чём – только вот так сидеть под тиканье часов (оказалось, Эндрю любитель всякого хлама – старинных вещей, и эти настенные часы в деревянном корпусе с маятником он обнаружил на помойке и принёс домой), пить ароматный кофе, хрустеть тостом, слушать пространную болтовню Эндрю…

– Так вот, вернёмся к нашим баранам, – пробудил он меня к действительности.

– Так сказать, по существу вопроса: ты был прав – текст песнопения этого странного субъекта изобилует словами на испанском языке или близких к оному, это легко перевести, несмотря на манеру изложения, но также есть слова на неведомом мне диалекте, и я даю голову на отсечение, что словаря этого языка не существует.

Эндрю прошёл в прихожую и вернулся с листом формата А4, на котором я прочёл следующее:

Сеньора Большая Голубая Жемчужина опечалена

Сеньора Большая Голубая Жемчужина окутана чёрным туманом несправедливости

Лиа – избранница богов, хранительница Сеньоры Большая Голубая Жемчужина

Лиа общалась с богами через Сеньору Большая Голубая Жемчужина

Боги учили нас всему, что мы сейчас знаем и умеем

Боги защищали наши посевы, давали нам удачу в рыбной ловле, охоте на дикого зверя

Боги даровали нам здоровье

Ознакомительная версия.


Маргарита Азарова читать все книги автора по порядку

Маргарита Азарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Оцелот Куна отзывы

Отзывы читателей о книге Оцелот Куна, автор: Маргарита Азарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.