My-library.info
Все категории

Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали. Жанр: Русская современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Океан. Черные крылья печали
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
154
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали

Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали краткое содержание

Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали - описание и краткое содержание, автор Филип Жисе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что ты будешь делать, когда самолет, в котором летела твоя девушка, потерпит крушение над океаном? Смиришься с судьбой, потерей любимой, и продолжишь жить, понадеявшись на время, которое все лечит?Что ты будешь делать, когда судьба сыграет с тобой злую шутку – самолет, в котором ты летела, потерпит крушение над океаном, но ты спасешься, оказавшись в спасательной лодке вместе с другими “счастливчиками” посреди океана с минимальным запасом еды, воды и пустыми надеждами на появление спасателей?Новая книга от автора романов “Перевоплощение” и “Влечение”. Книга удивительная. Книга жестокая. Книга правдивая.

Океан. Черные крылья печали читать онлайн бесплатно

Океан. Черные крылья печали - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Жисе
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Ангелику затошнило. Почему никто ничего не скажет Эбигейл? Это же ненормально пить кровь другого человека! Не вампиры же! Но кроме Ангелики никто ничего не видел. Стивен, Кирк и синьор Дорети спали. Синьора Полетте находилась где-то между явью и сном, глаза ее были закрыты, но иссохшие губы двигались, будто молитву произносили.

– Не хочешь попробовать? – спросила Ангелику Эбигейл, размахнулась и вогнала крючок Винченцо под кожу. Винченцо застонал от боли и затрепыхал ногой, точно рыба на крючке. Хотя в какой-то мере так оно и было. Он и в самом деле находился на крючке.

– Здесь много крови, нам всем хватит, – сказала Эбигейл, присосавшись губами к коже Винченцо.

– Перестань. Перестань, – Ангелика хотела закричать, но изо рта вырвался только хрип, попыталась закрыть глаза, чтобы не видеть этого безобразия, надеялась открыть их и увидеть, что это был всего лишь сон, кошмар, рожденный измученным и теряющим остатки влаги мозгом.

– Глупая, – Эбигейл вырвала крючок из тела Винченцо, тем самым заставив того застонать еще громче. Винченцо зашевелился и попытался приподнять тело на руках, будто собирался вставать, и это ему даже удалось, он тряхнул головой, будто прогоняя наваждение, обернулся, посмотрел на Эбигейл затуманенным взглядом и снова плюхнулся на дно лодки.

Эбигейл в тот же миг легла рядом, коснулась губами раны на ноге Винченцо и принялась сосать кровь. Отвращение исказило лицо Ангелики при виде блаженства, появившегося на лице Эбигейл.

– Что вы раскричались? – послышался голос синьоры Полетте. – Спать не даете. Ты что делаешь, Эбигейл?

– Я нашла замену воде, – Эбигейл открыла рот и показала кровь на языке.

– Ты что?! Спятила?! Отодвинься от Винченцо, и чтобы я этого больше не видела. Мы же люди, а не животные. Даже в таких ситуациях, как наша, мы должны оставаться людьми. Если бог пошлет нам смерть, мы примем ее, ибо такова воля его. Примем как люди. Осознающие и здравомыслящие, несломленные и человечные. Отойди тебе говорю от Винченцо. Оставь его в покое. Не тревожь его душу даже в столь тяжелый для нас час.

Удивительно, но Эбигейл ничего не сказала, послушалась и отодвинулась от Винченцо, правда, перед этим успела стереть пальцем кровь с его ноги и сунуть палец в рот.

– Мы – люди, – синьора Полетте легла на спину и закрыла глаза, – и перед смертью должны оставаться людьми, а не превращаться в животных. Умереть человеком более подобно человеку, чем выжить, но при этом стать животным… Отец наш милостивый, если на то воля твоя, мы умрем, но одного прошу тебя, пошли нам быструю смерть, не заставляй нас испытывать муки жажды. Только об этом тебя прошу, ни о чем более. Ни о чем более. Аминь, – синьора Полетте умолкла, и над лодкой повисла тишина.

Ангелика закрыла глаза, помолилась, понадеялась, что бог услышит синьору Полетте. Хотя все же никак не могла понять, почему он должен был услышать ее сейчас и ни желал этого делать ранее, не направил к ним спасателей или какой-нибудь корабль. Ведь они же не одни на планете, в конце концов. На планете семь миллиардов людей, и ни одного из них они не видели за последние… неделю? Две? Месяц? Ангелика уже и не помнила. В голове все перемешалось. Испепеляющая сознание жажда, иссушающая душу апатия и какая-то рабская покорность судьбе. Если уже синьора Полетте смирилась с настоящим, то, может, будущего для них и никакого уже нет. Тогда зачем жить дальше? Поднять полог и перевалиться через борт. Акулы все же более милостивы, чем бог. Их зубы принесут спасение, избавление от мук, от бессмысленного выживания, которому они следовали с того момента, как оказались в лодке. И зачем только они спаслись? Смерть не отпустила их, она всего лишь ослабила хватку, дала им возможность сделать еще один глоток свежего воздуха. Только вот зачем?

Ангелика открыла глаза и увидела Эбигейл, склонившуюся над бедром Винченцо.

– Ну ее, – подумалось.

Ангелика перевела взгляд на убежище Алессандро. Тот лежал на спине и спал, а может, просто ослаб и не мог двигаться. Рыба – это хорошо, только, сколько же необходимо той рыбы, чтобы утолить жажду одного человека? Явно больше, чем одна, а то и все пять, иначе их тела не напоминали бы тела мумий, а сознание не поглотило бы равнодушие – к миру, к другим, к собственной судьбе.

Смирение. Быть может, стоит еще немного подождать, и тогда оно принесет спасение, спасение в забытьи, которое никогда больше не станет явью. Ждать не сложно. Сложно терпеть жажду, глотать пустоту в надежде, что она превратится во влагу, и осознавать, что этой надежде никогда не суждено стать частью реальности. Бог покинул их. А скоро их покинет и жизнь.

Глава 9

Наступил сентябрь, а Леопольдо все еще находился в Милане. Мать убеждала, настаивала на том, чтобы он вернулся домой в Ареццо, но что-то держало его. Какая-то таинственная невидимая нить его души. Будто все надеялся, что Ангелика объявиться, найдется. Но август закончился, а нового о спасательной лодке Леопольдо ничего так и не узнал. Ни кто ее пассажиры, ни живы ли они до сих пор. Вряд ли. Эксперты еще раньше заявляли, что если даже пассажиры этой лодки не погибли в волнах, то на них могли напасть акулы или, и к этому варианту склонялось большинство экспертов, они давно должны были умереть от жажды. Ничего нового, разве что поиски лодки прекратились окончательно. Несмотря на ранние заявления правительства в последних числах августа итальянский военный корабль покинул акваторию Атлантического океана и вернулся в Италию, окончательно похоронив надежды Леопольдо на возвращение Ангелики. Разумом он давно уже смирился с трагедией, а вот сердцем, сердцем верил до конца, к несчастью конец оказался болезненным.

Казалось бы, теперь можно вернуться в Ареццо, как того и хотела мать. Но невидимая нить его души держала крепко. И хотя надежда на возвращение Ангелики умерла, покидать Милан Леопольдо не спешил. Все откладывал переезд на потом. Почему? Он и сам этого не знал. Многое здесь напоминало об Ангелике – ее вещи, фотографии. Прошлое держало его на привязи, точно цепь собаку. Уехать в Ареццо значило оборвать все связи с прошлым. Для него это был бы лучший вариант, но и самый болезненный. Он был не готов порвать со своим прошлым, так как интуитивно понимал, что это будет больно, очень больно. Поэтому и оставался в Милане, в квартире, где все напоминало об Ангелике. Даже аромат ее туалетной воды, казалось, все еще жил здесь, все еще тревожил его сердце, заставлял трепетать его ноздри. Сколько раз Леопольдо доставал из шкафа какой-нибудь свитерок Ангелики и подносил к носу. Грудь наполнялась любимым ароматом, а глаза слезами. Нет, расстаться с этим – значило живьем вырвать из груди сердце. Это было выше его сил, выше его мизерных человеческих возможностей.

И все же Леопольдо хотел бы забыть Ангелику, так как память о ней причиняла ему боль. Он не мог сосредоточиться на работе, был рассеянным и несколько раз уже успел побывать в кабинете у директора компании. Тот знал о случившемся, понимал чувства Леопольдо, но просил о работе не забывать. Бизнес есть бизнес. Деньги здесь важнее человеческих чувств. И Леопольдо это понимал, но рот сердцу не заткнешь ни деньгами, ни карьерой.

Время от времени Леопольдо встречался с Мариной, сидели в пиццерии, гуляли по Милану, а раз или два даже сходили в кино. Марина Леопольдо нравилась, несмотря на то, что некоторые ее особенности вызывали у него недоумении, как то: любовь к туфелькам на высоком каблуке, миниюбкам и кофточкам или блузкам с часто не в меру глубоким декольте. Ангелика тоже любила красиво одеваться, красиво и просто. Марина же одевалась не только красиво, но и вызывающе, любила привлечь к себе внимание противоположного пола. Для Леопольдо это было не то что неприятно (в конце концов, они же всего лишь друзья), скорее непонятно.

И вместе с тем Леопольдо был рад знакомству с Мариной. Ему нравилось с ней гулять, разговаривать, но, главное, она помогала ему оставаться на плаву, помогала не погрузиться окончательно в омут отчаяния. Благодаря ей его жизнь была не такой серой, какой могла бы быть без нее. Тем не менее, в Италию Марина приехала в отпуск, а отпускам свойственно иметь не только начало, но и конец. Отпуск Марины не был исключением. Пятого сентября девушка собиралась возвращаться в Россию. Эта новость не могла не опечалить Леопольдо, так как он уже успел привыкнуть к их с Мариной вечерним посиделкам и прогулкам. Печалила она и Марину, которой нравилась Италия и которая не раз говорила Леопольдо, что хотела бы обосноваться здесь навсегда. Может, на что-то намекала? Леопольдо не знал, но был бы не против дальнейших встреч с Мариной. Хотя бы до тех пор, пока память об Ангелике перестанет быть такой цепкой и от того болезненной. Ко дню отъезда Марины они стали встречаться чаще, чуть ли не каждый день. Будто не могли никак наговориться. Четвертого сентября решили даже сходить в ресторан, устроить прощальный ужин. Но за день до этого, в понедельник третьего сентября Леопольдо сразу после работы поехал домой, отключил мобильный, достал из бара бутылку красного вина и погрузился в воспоминания. Именно в этот день два года назад он познакомился с Ангеликой. Именно в этот день они собирались пожениться. Именно в этот день он надеялся стать самым счастливым человеком на свете. Стал самым несчастным.

Ознакомительная версия.


Филип Жисе читать все книги автора по порядку

Филип Жисе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Океан. Черные крылья печали отзывы

Отзывы читателей о книге Океан. Черные крылья печали, автор: Филип Жисе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.