Партия прогресса – одна из четырех старейших исландских партий. Партия прогресса придерживается либеральной центристской политики и редко пользуется популярностью у исландских избирателей.
Безумные (англ.).
Нет (нем.).
Ад (датск.).
Мы сегодня немножко расстроились? Нет, надо же, какое несчастье! Сейчас мы пойдем в ванную и немедленно приведем все в порядок! (Датск.)
Добрый день (нем.).
Маленькая Дания (датск.).
Мелодия настроения (датск.).
Уроженцам Ютландии иногда приписывается скупость.
Крупнейшая в Дании тюрьма, расположенная в юго-западной части Копенгагена.
Кисломолочный продукт, по консистенции напоминающий густую сметану или йогурт.
Тотальная война (нем.).
Ну? Это снова ты? (Датск.)
Разве сегодня не пятница? (Датск.)
Пусть льется кровь! (Нем.)
Обыгрывается англ. выражение German Power – «немецкая мощь».
Балтийское море (датск.).
Агент любви (датск.).
Потому что дамы в одиночку не ездят (датск.).
Никто не хочет такую маленькую старую деву, как я! (Датск.)
Но это женская школа (датск.).
Но тогда я, может быть, найду себе мужа, но мы не сможем завести детей, потому что я такая… потому что я так постарела! (Датск.)
Что ты сказала? (Датск.)
Я и Райнер (датск.).
Да, но ведь он и вправду хороший шофер (датск.).
Но это я назову бесстыдным! (Датск.)
Рано утром (нем.).
Торсмерк – местность в горах западной Исландии, куда многие исландцы ездят любоваться красотами природы.
Т. е. 23 декабря.
Скрытая цитата из исландской патриотической песни (в которой этим словосочетанием характеризуется Исландия).
Я совсем полный. Нет, как это называется? Я очень сытый (нем.).
Гвюдмунд Камбан (8 июня 1888 – 5 мая 1945) – исландский поэт и драматург, живший в Дании. Был убит участниками датского Движения Сопротивления, обвинившими его в пособничестве нацистам.
Курение убивает (англ.).
Норвегии (датск./норв.).
Сексапильные годы в Германии (нем.).
Города-сателлиты Рейкьявика.
Красиво (норв.).
Один из фюльков Норвегии, расположенный на побережье Атлантики.
Родимения дланевидная – водоросль красного цвета, которую исландцы испокон веков употребляют в пищу.
Выкинутые морем на берег бревна и куски дерева.
Вперед на врага! Вперед на врага! Бомбы на Англию! (Нем.)
Королевская авиация (англ.).
Секс-бомба из Англии (нем.).
Погасить огонь! (Нем.)
Безумие (нем.).
Встал смирно! (Нем.)
Пожалуйста (нем.).
Пусть течет кровь (нем.).
Один из удаленных от центра районов Рейкьявика.
Один из крупных домов престарелых в Рейкьявике.
Один из парней (англ.).
Вала Тороддсен – супруга Аусгейра Аусгейрссона, в 1952–1968 гг. занимавшего пост президента Исландии.
Бриндис Скрам – исландская актриса и диктор телевидения.
Аллюзия на фольклорные сюжеты о людях, похищенных альвами, живущими внутри утесов.
Художник (датск./норв.).
Сперва вытащи подпорку (датск.).
Выше моего понимания (англ.).
епискописландии@государственная церковь. ис.
Уменьшительное от имени Рагнхейд.
Города-сателлиты Рейкьявика.
Аллюзия на исландскую детскую песенку «Часто было в лачужке веселье…».
Имеется в виду Давид Оддсон, долгое время пробывший премьер-министром Исландии. Во время банковского кризиса в Исландии (в конечном итоге перешедшего в политический) он уже не занимал этот пост, но правящей партией в стране оставалась консервативная Партия Независимости, представителем которой он являлся. Причины кризиса исландцы видели в политике этой долго стоявшей у власти партии.
Гвюдберг Бергссон (род. 1932) – поэт, прозаик, литературный критик, публицист. Крупнейший в Исландии переводчик с испанского языка, в частности, познакомивший исландских читателей с «Доном Кихотом».
Кинозвезда (англ.).
Имеется в виду Йоуханна Сигурдардоттир (род. 1942), ставшая премьер-министром после т. н. «Кухонной революции», которой завершился политический кризис 2009 г. Занимала этот пост до мая 2013 г. Является членом социалистической партии «Единство», одной из старейших и крупнейших исландских политических партий. Больше всего Йоуханна прославилась тем, что стала не только первой женщиной-премьер-министром Исландии, но и первым в мире премьер-министром, открыто заявившим о своей нетрадиционной сексуальной ориентации.
Страну поэтов (нем.).
Как розочка на вересковой пустоши (нем.).
История мирового искусства (датск.).
Главный вокзал Гамбурга (нем.).
Путь (нем.).
Примерно 4 часа (нем.).
Одна-единственная граната (нем.).
Древнескандинавское название Руси.
Фойе, галерея (нем.).
Плакать запрещается! (Нем.)
Вокзал (нем.).
Ах вот как! (Нем.)
В нашем немецком р-рейхе! (Нем.)