My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - Зарубежный детектив (1989)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - Зарубежный детектив (1989). Жанр: Современная проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зарубежный детектив (1989)
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
256
Читать онлайн
Джеймс Чейз - Зарубежный детектив (1989)

Джеймс Чейз - Зарубежный детектив (1989) краткое содержание

Джеймс Чейз - Зарубежный детектив (1989) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
  В очередной выпуск сборника вошли три романа-детектива: "Смерть и семь немых свидетелей", написанный чешской писательницей Анной Бауэровой, "Ночью все волки серы" - известного норвежского писателя, автора многих детективов Гуннара Столесена и роман "Tы только отыщи его..." англичанина Джеймса Хедли Чейза, чье творчество имеет многочисленных поклонников во всем мире.Содержание:Анна Бауэрова. Смерть и семь немых свидетелей (перевод А. Диордиенко)Гуннар Столесен. Ночью все волки серы (перевод Э. Панкратовой, Е. Алексеевой)Джеймс Хедли Чейз. «Ты только отыщи его...» (перевод В. Постникова)

Зарубежный детектив (1989) читать онлайн бесплатно

Зарубежный детектив (1989) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

— Не надо. Чап запишет главное, этого будет достаточно. Не вижу Гронека. Мотается, наверное, там, где не следует. Пусть срочно придет ко мне! И еще… Где картина и подсвечник?

— Картина пока в подсобной комнате, у входа стоит вахмистр Прокоп. Подсвечник запакован и приготовлен к отправке в лабораторию.

— Сказал кто-нибудь Гронеку и Седлницкому, что о своей находке не смеют даже пикнуть?

— Конечно, но они и сами знают.

— Хоть это… — Янда вынул платок и вытер лоб, потом прошел через дверцу во двор. — В лабораторию пошли кого-нибудь пошустрей, чтобы там все сделали быстро. При нем! Ты видел этот подсвечник?

— Да. Думаю, что Гронек прав. Форма точно соответствует, а те пятна… Вон он! — вдруг радостно воскликнул Коварж, довольный тем, что не придется бегать и искать адвоката.

Гронек стоял перед входом в главное здание, переступая с ноги на ногу и растерянно оглядываясь. В своем элегантном вельветовом костюме, с гривой седых волос, он был похож на хозяина замка, к которому неожиданно съехалось слишком много гостей, и он теперь не знает, что делать.

— Ну, привет, — Янда со вздохом положил ему руку на плечо. — Я сердился на тебя, хотел отругать… но передумал. Знаешь, я даже восхищен тобой. Приехать и сразу найти похищенную картину и орудие убийства — вот это достижение! Зато я… — он снова вздохнул, — меня начальство не похвалит. Убийство, которое не сумели предотвратить…

Они поднялись по широкой лестнице на второй этаж. В коридоре валялись обрывки силоновых нитей и обрезки реек. Янда наклонился и поднял кусок нити.

— Так вот чем… — произнес он печально. — Сколько здесь валяется этого добра.

— Не заслуживаю я похвалы, — удрученно сказал Гронек. — Радовался удаче в тот момент, когда скорее всего совершалось убийство. И ничто во мне не шевельнулось… Тоже мне, Цезарь — пришел, увидел, победил!

— Седлницкий был с тобой? — Янда вошел в рыцарский зал. Вахмистр Прокоп громко приветствовал его.

— Все время. Не отходил от меня ни на шаг, разве что выходил из комнаты в кухню, где варился суп, но при этом все время разговаривал со мной.

— Значит, он вне подозрений… Послушай, — капитан понизил голос и показал на стол, — там стоят два подсвечника.

— Все верно, — Гронек наклонился к его уху: — У Седлницкого их несколько. Вместо того, что взял Петр, он поставил другой. Никто ничего не видел.

— Молодцы, — одобрил Янда.

— Слушай, Рафаэль непричастен и к первому убийству. В том случае, если подсвечник действительно… — Гронек начал излагать свою версию, но капитан слушал его невнимательно. Уже с порога подсобки он увидел лежащую на столе овальную картину. Быстро подошел и нетерпеливо взял ее в руки повернув так, чтобы свет из окна падал на полотно.

— Да… это Луиза, — с волнением сказал он через мгновение. — Именно такой я представлял ее себе. Таинственная красавица, умело плетущая интриги при дворе… с лицом невинного ребенка. Какие глаза, какая синева в них! Надо сказать ребятам, чтобы сделали для меня фотографию.

— Да ты меня не слушаешь! — понял наконец Гронек. — А через минуту у тебя не будет времени.

— Будет. Ты теперь у нас главный свидетель, — капитан осторожно прислонил картину к стене с таким расчетом, чтобы ее было видно от стола, и только после этого сел. — Знаешь, что? Расскажи мне все по порядку. С самого начала. Ты приехал в замок… Во сколько? Первый, кого ты встретил, был…

— Седлницкий. Стоял на мостике. Я представился…

Рассказ адвоката был краток и точен — сказывался большой профессиональный опыт.

— Стоп! — прервал его Янда, когда он начал рассказывать, как увидел в окно Яначека, шедшего к барбакану. — Сколько было времени?

— Как раз перед этим замурованные под землей каменотесы выпускали воду и Седлницкий утверждал, что должен быть полдень. Мои часы показывали одиннадцать пятьдесят, но он сказал, что они отстают…

— Покажи мне часы!

Гронек отогнул рукав и поднес руку к глазам капитана.

— Действительно, отстают. На десять минут. Значит, был полдень. Рассказывай дальше.

— Вслед за ним в барбакан прошел Беранек. Мы его тоже увидели в окно. Оба.

— Можешь сказать, через какое время?

— Подожди… Яначек прошел, а мы заговорили о тех каменотесах и о таинственной повозке… Четверть часа! Плюс-минус минута, не больше.

— Значит, Беранек прошел в четверть первого. Вы видели, как он возвращался? Видели еще кого-нибудь?

— Больше никого. Мы поговорили еще минут десять-пятнадцать. Рафаэль рассказывал о привидениях, которые путали Дарека — громыхали и звенели в рыцарском зале…

Гронек подробно описал разговор. Рассказал, как они отправились в рыцарский зал — было около половины первого, — никого по пути не видели и не слышали. Как нашли картину и пришли к мысли о подсвечнике. Потом Рафаэль остался в рыцарском зале, а Гронек пошел в его квартиру звонить по телефону.

— Стоп! — снова остановил его капитан. — Ты оставил там Седлницкого одного?

— Кто-то же должен был присмотреть за вещами!

— Конечно. Во сколько ты звонил в Прагу?

— Когда я шел через двор, то посмотрел на часы. Были тридцать пять первого, значит, на самом деле — без четверти час. В квартире был минут пятнадцать, может, чуть больше. Вначале я никак но мог соединиться с Прагой, потом там не было тебя, поэтому искали Коваржа, потом я ему все рассказал…

— Значит, у Седлницкого нет алиби…

— Ну… в общем-то, ты прав, — сказал в замешательстве Гронек. — Но послушай, когда я вернулся в рыцарский зал, он сидел там, как мышка, и пялился на барышню де ла Вальер…

— Ты сам хорошо знаешь, что это ничего не значит. Он спокойно мог все успеть сделать.

— Но зачем?..

— Мотив лежит на поверхности, независимо от того, кто убивал. Яначек и «другой дух» заходили в рыцарский зал по очереди, не забывай об этом. Скорее всего архитектор заметил своего «коллегу» и остался посмотреть, что тот будет делать в рыцарском зале, — опасался за спрятанную Луизу. Значит, он видел убийцу с подсвечником в руках. Поэтому и расспрашивал потом всех подряд об орудии убийства. Готов держать пари, что он допустил роковую ошибку — попытался шантажировать убийцу. Этот человек все считал на деньги. Может быть, намекнул убийце, что кое-что знает, и этого было достаточно…

— Пока не забыл! — прервал его адвокат. — Седлницкий раза два вспоминал о какой-то суматохе, которая была минувшей ночью в коридоре второго этажа. То ли гонялись друг за другом, то ли еще что-то… Он хотел рассказать тебе об этом подробно, напомни ему.

В комнату вошли Коварж и Чап.

— Садитесь, — пригласил их Янда. — Мы уже заканчиваем. Что вы делали потом? — спросил он Гронека.

— Петр по телефону заверил меня, — адвокат улыбнулся поручику, — что уже мчится сюда на машине. Я прикинул, что на дорогу ему надо не меньше часа… Все это время мы сидели с Седлницкий в зале и разговаривали. О разном — о жизни, искусстве, о женщинах и вечности. Потом пошли в коридор поджидать Петра у окна. Но стояли там недолго — раздался этот визг. Бедная девочка выла, как сирена.

— Вы не видели, как девушки шли по двору?

— Нет. Мы стояли у окна всего несколько секунд. А потом сразу бросились посмотреть, что там случилось. Но нас опередили Беранек и Гакл, которые выскочили из квартиры управляющего. Я приводил в сознание девчушку, упавшую в обморок… Но это несущественно. Там я громко объявил время: без десяти два. Значит, было два часа… И приехал Петр.

— Ну хорошо, — Янда провел рукой по лицу. — Начнем, пожалуй. Где они у тебя, Петр?

— В первом выставочном зале. Все, то есть Седлницкий, Беранек, Бенеш, Гакл, Лудвикова, Альтманова и те две Ленки.

— Он уже знает, как их звать, — съязвил Гронек.

— Ленками здесь хоть пруд пруди, — усмехнулся Янда. — Ну, ничего, имя красивое. Тогда начнем с них. Быстренько снимем показания и отправим в Прагу. Обстановка здесь сейчас не для них.

— Если позволишь, товарищ капитан, — вмешался Чап. — Там Беранек буйствует. Всхлипывает, скулит. Парень совсем распустил нюни. Просит, чтобы его допросили первым. Говорит, признается во всем. Кроме убийства, конечно…

— Это следовало ожидать. Пусть пока дозревает.

— Гакл тоже хочет идти первым, — продолжил поручик. — Говорит, что, вероятнее всего, нашел орудие убийства. Какой-то старинный меч. Он заперт у него в комнате, в Гакл просит, чтобы мы сняли с него отпечатки пальцев.

— Скажи, что мы благодарим его за инициативу. Пусть потерпит, и до него дойдет очередь.

— И еще… — Чап стоял в нерешительности. — Альтманова… Она хочет уехать. Говорит, до обеда все время была с тетей, а потом вы приехали вместе, так что она вне подозрений…


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зарубежный детектив (1989) отзывы

Отзывы читателей о книге Зарубежный детектив (1989), автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.