My-library.info
Все категории

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox". Жанр: Современная проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ)
Дата добавления:
15 июнь 2022
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox" краткое содержание

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox" - описание и краткое содержание, автор Фокс Вероника "roneyfox", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мой реальный мир раскололся на "до" и "после", стоило мне купить демонические клинки. Сейчас, чтобы как-то выжить, мне приходится вести двойную жизнь: днём — усердная ученица Академии Магии и Волшебства, а ночью, хладнокровная охотница на демонов. Но все принимает другой оборот в ту ночь, когда за мной устанавливается слежка.И если я не решу, какую сторону избрать, скорее всего, мир чародейства падет на веки вечные. А вместе с ним, придет великая тьма, что пробудит Богиню Хаоса...

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фокс Вероника "roneyfox"

— Как твоя метка? — спрашивает Хол, косо смотря на меня. — Не болит?

— Нет, — вру ему, не смотря в глаза. — Чешется немного.

— Она стала сильней светиться?! — изумленно спрашивает профессор, глядя на руку.

— Немного, — стараюсь спрятать руку, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимание. Но профессора это не заботит. Он стремительно отходит к своему столу и что-то ищет в записной книжке. Я не знаю, как себя вести: делать вид, что мне все равно? Но ведь любопытство вот-вот сожрет меня… Хол спустя каких-то пару секунд произносит:

— Вот же оно!, — а после стремительным шагом направляется ко мне.

— Я узнал, что демонические метки ставились не просто за чью-то душу, но и как обычный оберег или блокиратор силы. Вот, взгляни!

Хол протягивает мне дневник, в котором корявым почерком записаны какие-то заметки, а рисунки больше походят на детские.

— И? —вопросительно смотрю на профессора.

— Вполне возможно, что твоя метка — просто как оберег, — тембр Хола мягкий и успокаивающий. — Поэтому, как придет время, она просто пропадет.

— Вы в этом уверены?

— Все может быть!

— Он не совсем прав….

Голос, раздавшийся позади меня, принадлежит моим клинкам, которые я оставила в своей комнате. Я разворачиваюсь к ним и одариваю злым взглядом. “Ну спасибо вам” — говорю им мысленно. “Зачем вы сюда пришли?”

“Мы беспокоимся о тебе, Аврора” — с заботой роняют те.

— Эт….это еще что?! — вопит Хол, внимательно рассматривая мои клинки.

— Это мои дреги, — спокойно отвечаю я, развернувшись. — А что?

— П…п…почему они.. говорят?

— Ну… так вышло…

— И ты мне об этом не сказала?

— Я с ними сама заговорила совсем недавно, — признаюсь Холу, понимая, что пути назад нет. “Это все вы виноваты” — ругаю клинки, что тихо позванивают металлом. В комнате как будто зависает неловкость. Хол удивленно смотрит на нас, а мы с клинками – на него. “Он дурак или как?” — спрашивают клинки у меня.

“Он может читать мысли, не забывайте!”

“Наша связь не ментальная, Рори. Мы одно целое. И в эту цепь никто не может проникнуть” — заявляют клинки, отчего я разворачиваюсь и удивленно смотрю на них.

— И… когда ты с ними заговорила?

— Да вот.. может, недели две назад…

— И для тебя это совсем не странно? — на последнем слове Хоб выпячивает свои глаза, морща лоб. Мне кажется, что какая-то доля секунды –– и на его лица будет дергаться глаз от увиденного.

— Мы и так общаемся телепатически все время, а тут… Стали общаться уже по-другому…

— Великий дьявол! — ругается профессор, взявшись за лоб.— Это же… потрясающе!

Мы переглядываемся с клинками, пытаясь понять, чему он так радуется.

“Он точно вменяемый?” — спрашивают клинки.

“Я сомневаюсь” — отвечаю им мысленно.

— Аврора! Получается, ты не только совершенствуешься в своей силе, но и теперь можешь общаться с клинками! Это же… О, святая гордыня!

— Да что такого?

Профессор резко прекращает ликовать, опустив руки. В один момент он становится серьезным, будто бы надел на себя темную маску. Комната постепенно видоизменяется на обычный магический класс.

— Теперь нужно понять, не опасны ли клинки.

— Да с чего вдруг они должны быть опасными?

— Сдается мне, — расхаживая из стороны в сторону, Профессор прикладывает указательный палец к губам. Его зеленая мантия тянется за ним, как маленький парус.. — все же, это тот самый утерянный артефакт, который ищут многие другие существа.

— Я знаю, — твердо заявляю ему.

— Как?

— Сами клинки сказали…

Профессор Хол явно в замешательстве. Я вижу по его глазам, что он хочет проникнуть ко мне в голову и выведать все, что ему интересно. Однако похоже, что он боится клинков, которые могут и без моего ведома его разодрать. Все будет зависеть, какую степень боли причинит Хол, залезая ко мне в мысли.

— То есть, — задумчиво произнес он, повернувшись спиной к нам. — Они рассказали, кто их создал?

— Да, — опережают меня клинки с ответом.

— И кто в курсе? Скольким вы уже рассказали?

— Все те же лица, — отвечаю Холу. — А что, что-то не так?

— Нет-нет! — отрицательно качает головой профессор, усаживаясь за стол. — Напомни, Аврора, когда ты родилась?

— Весной, — отвечаю ему. — Седьмого числа, а что?

— А когда был дворцовый переворот в королевстве?

— Восьмого числа.

— В тот же день погибла королева Сейдж, — тихо роняет Хол. — А клинки исчезли. Очень интересно.

— Да, вы правы, — не выдерживаю я. — И раз уж вызвались помогать мне, то у меня есть кое-какая информация.

“Не лучший ход” — говорят клинки, но игнорирую их беспокойство.

— Клинки и правда принадлежат королеве Сейдж, что правила адом. Они выбрали меня не только из-за метки, но и потому, что я достойна быть их хозяйкой. У меня теперь смутное ощущение, что отец не просто так меня сюда направил. А потом исчез… И, в первую очередь, я хочу найти его и понять, почему он так поступил.

— Разумно, — кротко отвечает профессор. — Но нам нужны справки и твоя родословная. Я постараюсь что-то найти.

— Спасибо, — слабо улыбаюсь профессору, который больше не обращает на меня внимания. Попрощавшись с ним, удаляюсь из кабинета. Клинки разом прячутся ко мне в сумку. Я направляюсь в свою комнату, чтобы немного передохнуть. Дорога занимает меньше времени, или мне так кажется, потому что я погрязла в своих мыслях. Желание найти отца с каждым разом усиливается, а события, которые происходят, лишь подогревают веру, что он может быть еще жив. “С чего вдруг я его похоронила?” — думаю про себя, осознавая, насколько сильно я его люблю. Для меня он никогда не будет мертв, даже если все-таки придется увидеть его надгробный камень. Захожу в комнату, и меня встречает Сара, спрашивая прямо с порога:

— Ты что, ухажера себе завела?

Смотрю на подругу с непониманием. Ее изумрудные глаза светятся любопытством.

— О чем ты? — кидаю сумку на кровать. Клинки нехотя вылезают из нее и перемещаются к подушке.

— Ну ты сама взгляни на это!

На моей прикроватной тумбе стоит огромный букет темных роз. Из пышных бутонов струится белая пыльца, которая наполняет комнату невероятным ароматом свежести росы и терпким запахом роз.

— Что это? — медленно подхожу к тумбе, рассматривая цветы. — Кто это привез?

— Ну, по-видимому, ты сбегаешь не на задания, а на свидания? Так получается?

Вижу внутри букета свернутую записку. Осторожно вытаскиваю ее из них, стараясь не поцарапаться об острые шипы.

— Кто это принес? — требовательно спрашиваю у подруги.

— Не знаю, какой-то курьер-гоблин, — цокает та, сгорая от нетерпения. Взгляд Сары направлен на записку, которую держу в руках. — Ну, чего ждешь? Открывай быстрее!

У меня закрадывается подозрение, что в записке может быть заклинание. А сами цветы –– источать какой-то яд, чтобы я умерла. Не зря ходят слухи, что за моими дрегами охотятся много тварей. А это значит, что и Сара может быть в опасности.

Я осторожно открываю записку, мысленно готовя себя к худшему. Мельком наблюдая, как Сара едва ли не подпрыгивает на месте, чтобы увидеть, что в записке. Смотрю на почерк и медленно выдыхаю про себя.

“Они прекрасны, как твои волосы поутру. Прошу, не прекращай улыбаться!”

Читаю про себя, и вмиг записка сгорает у меня в руках, а розы начинают меняться в цвете. Теперь на их каемке струится рыжий дым, который медленно проносится по каждому участку бутона.

— Ничего себе! — восхищается Сара, подбегая ко мне. — Что там было написано?

— Они прекрасны, как твои волосы поутру. Прошу, не прекращай улыбаться…

— Сдается мне, ты впервые получила любовное послание?

— Да, — все еще ошарашенно смотрю на прекрасные розы. — Но…

— Мне даже интересно, — Сара с придыханием говорит мне это в ухо, — Тот граф или плохиш вампир?

— Да ну тебя, — скрывая краску на лице, отталкиваю легонько Сару от себя. Та корчит недовольную гримасу и усаживается на мою кровать.


Фокс Вероника "roneyfox" читать все книги автора по порядку

Фокс Вероника "roneyfox" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ), автор: Фокс Вероника "roneyfox". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.