My-library.info
Все категории

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox". Жанр: Современная проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ)
Дата добавления:
15 июнь 2022
Количество просмотров:
119
Читать онлайн
Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox"

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox" краткое содержание

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - Фокс Вероника "roneyfox" - описание и краткое содержание, автор Фокс Вероника "roneyfox", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мой реальный мир раскололся на "до" и "после", стоило мне купить демонические клинки. Сейчас, чтобы как-то выжить, мне приходится вести двойную жизнь: днём — усердная ученица Академии Магии и Волшебства, а ночью, хладнокровная охотница на демонов. Но все принимает другой оборот в ту ночь, когда за мной устанавливается слежка.И если я не решу, какую сторону избрать, скорее всего, мир чародейства падет на веки вечные. А вместе с ним, придет великая тьма, что пробудит Богиню Хаоса...

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фокс Вероника "roneyfox"

— Да я-то что? — отзываюсь в ответ, не успевая развернуться, как Раум притягивает меня к себе. Одной рукой он обхватывает мою спину, держа ее на уровне лопаток. А вторую приподнимает на уровне моих плеч.

— Я не буду с тобой танцевать, — цежу сквозь зубы ему.

— Мы уже в центре танцпола, — мягко заявляет Раум. — Придется потерпеть.

Я оглядываюсь и осознаю, что, пока спорила с демоном, нас окружили другие пары, которые намереваются танцевать. Мне хочется прямо сейчас сгореть от стыда, как сухой скомканный лист бумаги, что бросают в костер. Музыка начинает литься, и Раум кружит меня в танце.

— Что-то случилось? — спрашивает он.

— Нет, — я хочу рассказать Рауму, потому что сердце разрывается от того, что увидела. Но я до конца сама не понимаю, могу ли верить ему. С другой стороны, двуликий в курсе того, что мы сцепились с Марком, поэтому галантно освободил меня во избежания какого-то инцидента от первого танца.

— Я видел, как смотрел на тебя король Бруно.

Платье струится от резких движений, которые предполагаются в танце. Раум умеет танцевать, чего не сказать обо мне.

— Но речь не об этом, — говорит Раум и кружит меня одной рукой, а после крепко прижимает к себе. — Ты сейчас слишком уязвима. Насколько тебе известно, есть вероятность того, что ты втянута в политические игры.

— Это лишь догадки, — сухо заявляю Рауму. — Нет гарантий, что вы ошибаетесь.

— Согласен, — говорит Раум и наклоняет меня назад, я резко поднимаюсь и оказываюсь в плену его глаз. Отвожу взгляд и продолжаю танцевать.

— У меня было видение, — решаюсь рассказать то, что только что увидела. — Когда Бруно говорил….

— Не здесь, — прерывает меня Раум, разворачивая к себе спиной. Его горячее дыхание касается оголенной шеи. Я вздрагиваю. — Расскажешь позже, тут слишком много ушей, — практически незаметно шепчет он мне на ухо.

Я закрываю глаза и пытаюсь как-то расслабиться, позволяя демону вести себя в танце.

— Я постараюсь отвлечь Марка, — выдыхает Раум. — Но обещай мне, что не попадаешь ни в какую передрягу…

— Почему ты так боишься того, что я станцую с Марком?

— Боюсь, у него на тебя свои планы, — подмечает Раум, разворачивая меня к себе. — Он же лучший друг Дариуса…

Слова Раума заставляют задуматься. Лучший друг? Но.. Дариус говорил совершенно другое о нем. Да, он был его товарищем, однако… Почему тогда лучший друг не заступился за вампира?

Музыка заканчивается, и мы кланяемся, завершая свой танец. Раум уводит меня с танцпола, будто бы защищает от невзгод и опасности. Но нас перехватывает Марк.

— Вы не забыли, что обещали мне второй танец?

Демон сжимает мою руку, давая понять, что не стоит соглашаться на это. Но… чисто девичье любопытство берет вверх. Что нужно Марку от меня?

— Я помню, — твердо говорю ему и отпускаю руку демона. Спиной ощущаю, как тот злится. Марк учтиво протягивает ладонь, и я кладу на нее свою руку. Мы снова выходит в центр зала, и нас окружают другие пары. Музыка вновь играет, только более… ритмичная. Меня охватывает паника, потому что… Я только умею танцевать медленный танец, но никак не… другой.

— Аврора, ведь так? — говорит Марк, прижимая меня к себе. Он ведет меня, стараясь показать более простые движения.

— Что вам нужно?

— Я просто не думал, что вы будете на таком балу, — язвит он, опуская руку чуть ниже лопаток. — Неужто решили прийти и завершить начатое?

— Скорее всего, это вы намерены завершить начатое, — кокетничаю с ним, проявляя недоверие.

— На самом деле, я хотел просто спросить, как там Дариус, — роняет он тихо, — и извиниться за то, что устроил тогда… В том переулке.

— Разве вам запрещено видеться?

— Не то чтобы запрещено… — голос оборотня дрожит. — Не хочу привлекать лишнее внимание… Тем более, я знаю, что вы крепко сдружились.

— А вы ревнуете?

Марк усмехается, но мне кажется, что это его задело.

— Нет, что вы, — роняет он, продолжая кружить меня в танце. — Просто любопытно.

— Я не знаю ответа на ваш вопрос, — твердо заявляю ему, и мы разрываем руки. Мне приходится вывернуться, чтобы повторить движения за другими дамами, и, кажется, это выходит у меня довольно неплохо. Оборотень разом подлетает ко мне и подбрасывает вверх, ловя за талию. Его крепкие руки настолько сильно сжимают мою талию, что я тихо вскрикиваю.

— Не играйте с огнем, — цедит он сквозь зубы. — Я вам не враг.

— Если бы вы сказали это “до” той драки, я бы поверила, — стою на своем, продолжая неумело повторять движения за другими. — Но сейчас ваши слова воспринимаются слишком неправдоподобно.

— А вы совершенно не умеете врать.

На последнем слове Марк притягивает меня к себе настолько близко, что мне становится мерзко. Музыка заканчивается, а он, не отпуская меня, говорит:

— Держите ухо востро, юная охотница. Вы не в лучшем свете.

А после кланяется и удаляется прочь, скрываясь в толпе. Недолго думая, иду в противоположную сторону. Мне хочется сделать глоток и как можно скорее. “Вы не в лучшем свете” — прокручиваю раз за разом слова Марка, который, как мне показалось, сказал это от чистого сердца. Но зачем? Что ему от меня нужно? Нахожу работника, идущего с подносом, и подойдя к нему, спрашиваю:

— Простите, это обычная вода?

— Да, — говорит тот.

Беру бокал с подноса и опустошаю его. Работник стоит и смотрит на меня с изумлением.

— Я два танца оттанцевала, уж очень… хочется пить! — улыбаюсь как можно убедительней, чтобы скрыть свое волнение.

— Да, конечно! — тараторит работник и идет дальше, предлагая напитки. Стакан воды не особо помог, но меня окликает Раум, что стремительный шагом приближается ко мне.

— Аврора, черт тебя побери!

— Меня и так черт вечно находит! — огрызаюсь ему. После того, как я увидела видение, чувствую ярость, что бурлит во мне.

— Я же просил….

— Ничего страшного не произошло, — стараюсь сбавить тон, чтобы не огорчать и без того назойливого собеседника.

— О чем вы говорили?

— Ни о чем. Он хотел узнать, как дела у Дариуса.

— Черт! — Раум восклицает и едва ли не сшибает одну тумбу. Некоторые гости замечают его негодование, поэтому я подхожу к нему и ласково беру за руку.

— Ты говорил мне не привлекать внимание, а сам?

— Прости… — шипит тот. — Я просто… переживаю за тебя.

— Меньше телодвижений, — усмехаюсь и хлопаю его по плечу. — Прости, я хочу выйти, подышать свежим воздухом…

— Только недолго, — приказывает он. — Если что, я буду рядом.

Киваю ему в ответ, и мы идем обратно в зал. Оттуда льется веселая музыка, а гости настолько довольны пиром, что гул будет стоять минимум до утра. Мы медленно пробираемся сквозь людей. По пути я вижу мадам Марфель, которая учтиво мне кланяется. На ней шикарное черное платье с огромным шлейфом сзади. Киваю головой ей в ответ и иду дальше. По пути замечаю несколько учителей и Адамса, который весело машет мне рукой, поедая оливку со шпажки. Оборачиваюсь и понимаю, что Раум отстал от меня, но все равно держит в поле зрения. Выхожу через массивные металлические двери и попадаю во внутренний королевский сад. В нем тихо. Мои уши ликуют от такой мертвой тишины. Впереди виднеется большой лабиринт, в центре которого находится фонтан. Ближе к самому замку расположены лавочки и терновые беседки. Я спускаюсь с лестницы, чтобы немного подышать свежим воздухом, при этом никого не встретив. Мысли совершенно путаются, будто бы я блуждаю по лабиринту своих иллюзий, стучась во все закрытые двери. Я отхожу от замка дальше, углубляясь в небольшой яблоневый сад. Здесь совершенно не слышно шума, исходящего от бала. Быть может, мне удастся собраться с мыслями?

Сажусь на скамейку и смотрю себе под ноги. Ветер еле заметно колышет юбку платья. Но я чувствую, что что-то не так. Задираю рукав платья и замечаю, что метка потемнела. Моргаю несколько раз и понимаю, что это не сон. Она стала чесаться, будто бы о чем-то меня предупреждая. Слышу какое-то шуршание недалеко от себя и замираю. Краем глаза замечаю, что кто-то устремился вглубь этого сада уверенной и твердой походкой. Мне кажется, что это была Лилит. Стараюсь прислушаться к другим шорохам, но ничего не слышно.


Фокс Вероника "roneyfox" читать все книги автора по порядку

Фокс Вероника "roneyfox" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевство остывших морей. Книга 1 (СИ), автор: Фокс Вероника "roneyfox". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.