My-library.info
Все категории

Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств. Жанр: Эзотерика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Центурии. Книга пророчеств
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств

Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств краткое содержание

Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств - описание и краткое содержание, автор Мишель Нострадамус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
“Центурии” – одна из самых удивительных книг, известных человечеству. Впервые загадочный текст Мишеля Нострадамуса (1503–1566) были опубликованы в середине XVI века, еще при жизни автора. С тех пор имя этого известного ученого, врача, поэта и мыслителя окутано множеством тайн и легенд. По словам автора, его четверостишия содержат предсказание событий мировой истории вплоть до 3797 года. Открывая эту книгу, читатель получает возможность самому проникнуть в тайну легендарного провидца и подготовиться к тому, что еще ожидает нас впереди.

Центурии. Книга пророчеств читать онлайн бесплатно

Центурии. Книга пророчеств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Нострадамус

8-68

Старый кардинал, обманутый молодым,
Отстраненный от обязанностей, увидит себя обезоруженным.
В Арле увиден[ы] родившийся урод – двойной
И гниющий – и благоухающий принц.

8-69

Близ молодого ангела старый понизится,
А в конце концов возвысится над ним.
10 лет равны, затем старый понизится вновь,
Из трех – два, один – восьмой серафим.

8-70

Войдет он – мерзкий, злой, бесчестный,
Тиранизируя Междуречье,
Произведенный ото всех любовников неверной дамой.
Ужасный бритый череп, черный лицом.

8-71

Столь возрастет число астрономов
Изгнанных, сосланных, – и [их] отреченных книг
В году 1607, что [даже поедая] просфоры,
У святых даров никто не будет в безопасности.

8-72

Перузийское поле – о, какое огромное поражение
И война совсем рядом с Равенной.
Священная процессия во время праздника.
Победитель побежден; лошадь кушает овес.

8-73

Варварский солдат поразит великого короля
Нечестно, незадолго до смерти.
Жадная мать будет причиной [этого] дела.
Заговорщик и царство в великом сожалении.

8-74

В новую землю далеко вперед вошел король,
Пока подданные готовили ему встречу.
Его коварство измыслит такое
Для горожан – вместо празднества и приема.

8-75

Отец и сын будут умерщвлены вместе
Претором в своем шатре.
У матери в Туре из-за сына раздуется живот,
Бабочка прячется в листьях зелени.

8-76

В Англии – более мясник, чем король,
Рожденный в безвестном месте, силой захватит власть.
Подлый безбожник, беззаконник, окровавит землю.
Его время так близко, что я вздыхаю.

Гравюра. XVII век. Художник Хендрик Гольциус.

Столь возрастет число астрономов

Изгнанных, сосланных, – и их отреченных книг

В году 1607, что даже поедая просфоры,

У святых даров никто не будет в безопасности.

(Мишель Нострадамус. Центурия 8, катрен 71)

8-77

Антихрист очень быстро уничтожит троих.
27 лет – кровь – будет длиться его война.
Еретики мертвы, пленены, высланы.
Кровь, трупы, вода краснеет, земля скована морозом.

8-78

Тесак со лживым языком
Разграбит святыню богов,
Откроет дверь еретикам,
Возрождая воинствующую церковь.

8-79

Кого из-за железа отец потерял, рожденного в женском монастыре,
Кровь Горгоны зачнет опять.
В чужой земле заставит всех замолчать, —
Тот, кто сожжет сам себя и свое дитя.

8-80

Кровь невинных, вдов и девственниц, —
Столько несчастий совершено посредством великого красного.
Святые образа погружены в кипящий воск.
От страха и боязни никто не шелохнется.

8-81

Новая империя в разорении,
[Она] будет изменена [странами] Северного полюса.
Смута в Сицилии
Сотрясет налоговое засилье Филиппа.

8-82

Долго будет обгладывать, иссушая, доброго слугу,
В конце концов добьется лишь его ухода.
Сильный яд и письмо в воротнике.
Будет схвачен ускользнувший в опасности.

8-83

Крупнейший парус выйдет из порта Зара,
Совершит свое предприятие близ Византии.
Потеря врага, и не будет друга.
Третий устроит двоим большое разграбление и захват.

8-84

Патерно услышит крик Сицилии
[Обо] всех приготовлениях в Триестском заливе,
Который будет слышен до самой Тринакрии.
Из множества кораблей течет, течет ужасная чума.

8-85

Между Байонной и в Сен-Жан-де-Люз
Разместится зачинщица Марса,
«Нанар» лишит роскоши северных «Аниксов»,
Затем без помощи задохнется в постели.

8-86

Через Эрнани, [малую] Толосу, Вильяфранку
Бесчисленное войско через гору [Сан-]Адриано
Пересечет реку Юрен по доскам моста,
Войдут в Байонну, вся Бигорра кричит.

8-87

Замышлявшаяся смерть воплотится во всей полноте:
Дано поручение [отправиться] в смертельное путешествие.
Избранный, назначенный, принятый своими, повержен, —
Невинная кровь перед собой в укор.

8-88

В Сардинии появится благородный король,
Который удержит свое королевство в течение лишь трех лет.
Присовокупит к себе несколько цветов,
Сам же после хлопот уснет, опечаленный насмешками.

8-89

Чтобы не попасть в руки своего дяди,
Убившего собственных детей, дабы царствовать,
Воззовет к народу, возложив стопу на «Пелонкль»,
Мертв и протащен между двумя лошадьми, закованными в броню.

8-90

Когда из крестоносцев один будет найден с помутненным рассудком,
В святилище войдет рогатый бык.
Затем его место будет занято поросенком.
Король больше не станет поддерживать орден.

8-91

Войдут на родосские поля,
Где крестоносцы почти объединятся,
Два пекла встретятся в Рыбах,
И великое число наказано потопом.

8-92

Отправленный в рискованное путешествие далеко от своего царства
Поведет большое войско и сам им овладеет.
Король удержит его близких в заложниках,
К его возвращению разграбит всю страну.

8-93

[На] семь месяцев, не более, добьется прелатства.
Из-за его смерти родится великий раскол.
Семь месяцев другой будет удерживать правление.
Близ Венеции мир, воссоздан союз.

8-94

Близ озера, где был брошен самый дорогой
На семь месяцев, а его войско разгромлено,
Испанцы будут сокрушены албанцами,
Из-за задержки – потеря в навязанном бою.

8-95

Соблазнитель будет брошен в темницу
И связан до некоторого времени.
Священнослужитель в союзе с вождем со своим жезлом
Острым и прямым, привлечет довольных.

8-96

Стерильная, без единого плода, синагога,
Будет принята среди неверных, —
Дщерь вавилонского гонения,
Нужда и печаль подрежут ей крылья.

8-97

На пределах Вара изменятся Вседержащие.
У берега родятся трое красивых детей.
Разорение [случится с] людьми правомочного возраста.
Царствование в стране изменится, затем преумножится.

8-98

Прольется кровь людей Церкви
В таком количестве, как будто это вода.
И долгое время [это] не будет ограничено.
Увы, увы! Священнослужителям – разорение и сетования.

8-99

Силой трех земных царей
Святой престол будет перенесен в другое место,
Где Субстанция телесного духа
Будет восстановлена и принята как истинное вместилище.

8-100

Из-за обилия пролитых слез
Верхами на низы, низами на верхи,
Слишком большая вера, в игре потеряна жизнь.
Смерть от жажды из-за обильной нехватки.

Центурия IX

9-1

В доме переводчика из Бура
На столе будут найдены записи.
Одноглазый, рыжий с проседью пойдет по пути,
Который приведет к новому коннетаблю.

9-2

С высоты Авентинского холма услышан голос —
Бегите, бегите с обеих сторон!
Кровью красных утолится ярость.
Из Аримина и Прато изгнаны [члены клана] Колонна.

9-3

У Магнавакки в Равенне – большая смута,
Руководимая пятнадцатью заключенными в Форнаццо.
В Риме родятся два двухголовых урода.
Кровь и огонь, наводнение, величайшие вздернуты.

9-4

В году, следующем после открытий, вызванных наводнением,
Из двух избранных вождей первый не удержится;
Бежать в тень – пристанище одного из них,
Разорен дом, который будет отстаивать первого.

9-5

Третий палец на ноге станет похож на первый,
На нового монарха, поднявшегося из низов,
Который, как тиран, захватит Пизу и Лукку,
Исправляя ошибку предшественника.

9-6

Через Гиень множество англичан
Захватят именем Англо-Аквитании
Лангедокский «Испальм», Борделе,
Которые они назовут потом «Барбокситания».

9-7

Кто откроет обнаруженный монумент
И проворно не закроет его,
Того настигнет беда, и [он] не сможет свидетельствовать,
«Лучше ли быть бретонским королем или нормандским».

9-8

Младший [сын] короля приказывает убить своего отца
После стычки, позорнейшей смертью.
Найдена надпись, раскаяние вызовет подозрение,
Когда загнанный волк уляжется на кроватку.

9-9

Когда светильник, пылающий неугасимым пламенем,
Будет найден в храме весталок, —
Обнаружен покойный ребенок [в] воде, проходящей через решетку;
В воде погибнет Ним, в Тулузе рухнут торговые ряды.

9-10

Ребенок от монаха и монахини оставлен на [верную] смерть,
Вскормлен медведицей, унесен смотрителем [леса].
Лагерь расположится у Фуа и Памье.
Против Тулузы Каркас[он] поднимет фуражира.

9-11


Мишель Нострадамус читать все книги автора по порядку

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Центурии. Книга пророчеств отзывы

Отзывы читателей о книге Центурии. Книга пророчеств, автор: Мишель Нострадамус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.