В предварении (лат.).
Разрешения в материи (лат.).
Сияние предмета (лат.).
В осуществляемом акте (лат.).
Умопостигаемая форма, в соответствии с которой творит Зиждитель (лат.).
Спор древних и новых — полемика рубежа XVII и XVIII в., во многом определившая направление развития французской литературы. Буало и Расин в ее ходе отстаивали необходимость опираться на образцы классической древности, а упоминаемые ниже поэт и критик Шарль Перро (1628–1703), поэт Антуан Удар де Ла Мот (1672–1731), литератор Бернар Ле Бовье де Фон-тенель (1657–1757) и др. утверждали безусловное превосходство новой словесности как более развитой.
Луи Ружье (1889–1982) — философ, последователь логиков Венского кружка), историк. Здесь речь идет о его работе «Схоластика и томизм» (1925).
Вечной философии (лат.).
Гюстав Лансон (1857–1954) — ведущий литературовед-позитивист конца XIX в.
Фердинан Брюнетьер (1849–1906) — теоретик литературы, католический мыслитель.
Суждение о таких мужах подобает произносить скромно и осмотрительно (лат.). «Гуроны» и «топинамбуры» — презрительные клички, которые Буало давал своим противникам.
Тереза — гражданская жена Руссо.
«Доброй маменькой» Руссо называл г-жу де Варане, хозяйку имения, где он жил в ранней молодости. Ле Шармет — ее поместье.
«По рассуждению человеческому» (Рим 6: 19).
Оливье де Корансе (ум. 1810) — издатель «Парижского дневника» Руссо.
Возможно, имеется в виду Бенуа Лабр (см. ниже в тексте).
Бомье — публицист и стихотворец конца XVIII в.; биографических сведений о нем не имеется.
Амадис Гальский — герой одноименного рыцарского романа, опубликованного в 1508 г.
Мигель де Молимое (1628–1696) — испанский теолог, родоначальник квиетизма; Жанна Мари Бувье де Ла Мот-Гюйон (1648–1717) — одна из известнейших писательниц этого религиозного направления.
«Не успокоится сердце наше, <пока не найдет Тебя>» (бл. Августин).
Когда был среди людей, менее был человеком (лат.).
Правительство для совершенных, следовательно, совершенное правительство (лат.).
1789 г.
Леман — другое название Женевского озера.
Романдия — франкоязычные кантоны Швейцарии.
Менций — латинизированная форма имени Мэн-цзы (IV в. до Р. X.), авторитетнейшего, наряду с самим Конфуцием, учителя конфуцианства.
Будучи сынами Воскресения… равны ангелам небесным (Лк 20: 36).
Бенуа Жозеф Лабр (1748–1783) — подвижник римской церкви, прославившийся крайним нестяжанием.
«Аз рех: Бози есте» (Пс 81: 9).
Снятие запретов (лат.).
В плане влечения (лат.).
«Сила… в немощи совершается» (2 Кор 12: 9).
Имеется в виду исповедание согласия с энцикликой «Pascendi» (1907), осуждавшей модернизм.
Врачующая благодать (лат.).
«<Аз еемь лоза истинная, и> Отец Мой делатель есть» (Ин 15: 1).
Любовь моя — бремя мое (лат.).
Рим 8: 15.
2 Кор З: 17;Гал5: 18.
Иоганнес Кохлеус (1479–1552) — католический богослов, автор многочис-леных сочинений против Лютера.
Га! Это не я, не я! (лат.).
Сей Цербер, безудержно лающий, и Антей, на земле оставшийся неодо-ленным (лат.).
Нем. Turmerlebnis.
Нет Филлиды сисястей нашей монашки (лат.).
Сии дурные помышления томили меня более нескончаемых моих трудов. Сколько раз я обнимал и щупал свою обнаженную жену, чтобы сим ощущением прогнать таковые сатанинские помышления (лат.).
Уверен можешь быть через вероятное предположение и через то доверие, которое возникает из чистой совести (лат.).
Не оставляет нас Бог в полном неведении о благодати, ибо дает нам знать ее через аффективное познание в опыте и в ощущении Божией сладости, сущей в благодати (лат.).
Приемлемо суждение, что опытным знанием можем знать о пребывании в нас благодати (лат.).
Если же убивать всякого человека, пребывающего в достоинстве, само по себе есть зло, то, напротив, убивать человека согрешившего бывает благом, как и убить зверя, ибо злой человек злее зверя и более вредит, как Философ говорит в I книге «Политики», глава 2, и в VII книге «Этики», глава 6 (лат.).
Общее благо гражданства и единичное благо единой личности различаются не как многое и малое, но соответственно формальному различию. Ибо различны понятия Блага общего и Блага единичного, как различны понятия целого и части. Так же и Философ в книге I «Политики» пишет, что нехорошо говорят те, кто утверждает, будто бы город и дом и прочее подобное различаются лишь по количеству, а не по виду (лат.).
Поскольку же цель благой жизни, которой живем в настоящем, — небесное блаженство, по этой причине к царской должности принадлежит обеспечивать множеству благую жизнь, что совпадает с путем к небесному блаженству, и, конечно, предписывать то, что ведет к небесному блаженству, противное же тому, елико возможно, запрещать. А что именно находится на истинном пути блаженства и каковы на нем помехи, познается из Закона Божия, научение которому принадлежит к священному служению (лат.).
Так и греши, грешник, крепко, но крепче того веруй и радуйся о Христе, Который есть Победитель греха, смерти и мира. Должно нам грешить, поскольку мы таковы; эта жизнь — не юдоль праведности, но узрим, как вещал Петр, новое небо и новую землю, в них же правда живет. Довольно нам признать богатством славы Божией Агнца, понесшего грех мира; тогда он не отринет нас во грехе, хотя бы тысячи и тысячи раз на дню мы блудили и убивали. Или думаешь, столь малым было возмещение и искупление наших грехов, что свершилось в такой-то или такой-то год? (лат.).
Ее [математическую науку] «следует черпать не из книг, но из собственного упражнения и искусства… Но не все люди к ней способны: к тому требуется математический дар, который следует шлифовать упражнением (лат.).
Запечатленной формы (лат.).
Ибо каждая из них есть вещь только мыслящая (лат.).
«Подобно тому, как актеры, дабы скрыть стыд на лице своем, надевают маску, так и я, собирающийся взойти на сцену в театре мира сего, в коем был до сих пор лишь зрителем, предстаю в маске» (пер. Я.А. Ляткера).