Этим заканчивается сарга двадцать седьмая "Препятствия к достижению блаженства" книги первой "О разочаровании" Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 28. Противоположности существования
1. Рама продолжил:
В этом видимом мире, О брахмана, нет ничего постоянного ни среди движущегося, ни среди неподвижного. Все мимолетно, как встречи во сне.
2. Океан высыхает и становится горой, О муни, и гора со временем становится дырой в земле.
3. Гора, что сейчас покрыта непроходимыми лесами, становится пустыней или огромным кратером.
4. Тело, сейчас одетое в шелка и умащенное благовониями, будет валяться без одежды в дальней канаве, подобно собаке.
5. Где сейчас стоит город и гудит шумная жизнь, скоро будет огромный девственный лес.
6. Пройдет немного дней, и великий император, правящий огромной страной, станет кучкой золы, О король!
7. Огромные густые мрачные леса, закрывающие собой небо, скоро становятся городом, и в небе над ним заколышутся флаги.
8. Заплетенный ужасными лианами прекрасный сад через некоторое время снова становится огромной пустыней.
9. Вода высыхает, и сушь опять наполняется водой, — так все в мире превращается в свою противоположность, — и дерево, и вода и трава.
10. Мимолетны детство и юность, и тело, собранное из плоти, несет их от ощущения к ощущению, подобно нескончаемым волнам.
11. Жизнь в этом мире подобна пламени лампы, колеблящемуся на ветру, и слава во всех трех мирах подобна вспышке молнии.
12. Одно превращается в другое в этой бесконечной процессии существ, и раз за разом посеянные семена дают всходы.
13. Многочисленные живые существа подобны одеждам, развевающимся на ветру разума и украшенным своими разнообразными действиями.
14. Этот мир рожден бродить в потемках невежества, он подобен кружащейся танцовщице, исполняющей танец самсары с самыми ужасными приключениями.
15. Он услаждает разум разными действиями и взгляд — различными образами иллюзорных воздушных замков.
16. Снова и снова, О король, эта умелая танцовщица показывает танец самсары, мелькая тут и там в своих прекрасных одеждах подобно молнии.
17. Как только приходит Смерть, эти дни и эти мудрые, их дела и богатство остаются только в памяти окружающих.
18. Каждый день разрушается и рождается вновь, все ждут своей очереди умереть, и нет конца этим жестоким и причиняющим боль изменениям.
19. Люди становятся животными, а животные — людьми, боги падают с небес, — на что здесь можно надеяться?
20. Ожидая своей смерти, солнце проводит время, играя лучами и снова и снова катаясь по небу день и ночь.
21. И Брахма, и Вишну, и Рудра, и все живые существа стремятся к смерти, подобно водам, стремящимся во всепоглощающий подводный Огонь.
22. Наши дни на этой земле, ветер, пространство, горы, реки и направления, — все это — сухие дрова для огромного подводного Огня разрушения.
23. Имеющие большие богатства, множество родственников, слуг и друзей, в ужасе перед лицом смерти обнаруживают, что все это теряет свой смысл.
24. Все их наслаждения и приключения в этом мире забываются, как только появляется ужасный демон Смерти.
25. Приходят и уходят власть и богатство, в момент сменяются здоровье и болезнь.
26. Само-обманы появляются каждый миг и пропадают, и где те мудрецы, которые не обманываются этим удивительным непонятным миром?
27. Взгляд, загрязненный тамасом, видит в безграничном пустом пространстве чудную красоту, наполненную золотом.
28. В один момент небеса спокойны и наполнены голубыми лотосами облаков, в другой момент они уже ревут ревом грома, и в следущую минуту успокаиваются и замолкают.
29. Сейчас они расцвечены звездами, а сейчас уже ярко светит солнце, и вот уже мир нежится под лучами полной луны, а в следущий момент все погружается во тьму.
30. Со всеми этими временными проявлениями, внезапными появлениями и разрушениями — есть ли такой герой, кто не боится этой самсары?
31. Страдания преходящи, и радости преходящи, рождение и смерть — только на краткий миг. О мудрый, есть ли тут что-нибудь постоянное?
32. То, что раньше было чем-то другим, рождается как тот или иной человек через некоторое время. Форма постоянно меняется, О мудрый, и нет ничего постоянного.
33. Горшок видится теперь тряпкой, а тряпка — горшком, и все на самом деле не так, как кажется в этой изменяющейся самсаре.
34. Она разворачивается и запускает события, она ест, создает и убивает в нужный момент — и все это случается попеременно друг за другом, непрерывно, как течение дней и ночей.
35. Этот мир постоянно меняется — неизвестные становятся известными, слабый побеждает сильного и один побеждает сотню.
36. За жизнью скоро следует другое рождение, подобно тому как неживые волны следуют друг за другом в бесконечной процессии.
37. Детство проходит, потом юность с ее забавами, и наступает старость — наше тело само все время изменяется, можем ли мы ожидать неизменности внешних объектов?
38. Разум постоянно меняет роли — он то счастлив, то несчастлив, то просто спокоен.
39. Сейчас он забавляется с одним, потом бросает это и занимается другим делом, и бросает и его тоже, — как неразумный ребенок играет и ломает игрушки одну за другой.
40. Человек постоянно ищет, находит, ест, убивает, творит — это его постоянное занятие, как постоянно день сменяет ночь.
41. Ни страдания и ни удовольствия не длятся долго для человека — все приходит и уходит.
42. Время играет со всеми живыми существами в игру, где счастье внезапно проходит, оставляя всем печали.
43. На этом огромном дереве самсары живые существа всех трех миров подобны бесчисленным разнообразным плодам, которые постоянно созревают и падают на ветру бесконечным урожаем.
Этим заканчивается сарга двадцать восьмая "Противоположности существования" книги первой "О разочаровании" Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 29. Пояснения об отвращении ко всему
1. Рама продолжил:
Понимание изъянов этого мира уничтожило в моем разуме желания чувственных наслаждений, подобных воде в мираже.
2. День ото дня пребывание в самсаре становится для меня все горше, подобно горькому вкусу созревшего плода нима.
3. Разум людей, О король, день ото дня становится все грубее и низменнее, и чистота намерений уходит, обретая вкус кислых плодов каранджа.
4. С моралью и законами считаются все меньше, они незаметно пропадают изо дня в день, подобно проглоченному гороху.
5. Мысли о королевствах и удовольствиях — для тех, чей разум этого страстно желает, О великий муни, избавившиеся от таких желаний полностью поддерживают добродетельность.
6. Мне не нравится бродить в прекрасных садах, компания женщин не доставляет мне радости, я не ценю богатство. Я хочу оставаться в мире с самим собой.
7. Я постоянно вопрошаю: "Как я могу отучить свой разум от мыслей об этом постоянно меняющемся призраке мира?"
8. Я не желаю смерти, и я не желаю жизни, я остаюсь самим собой, свободным от лихорадки вожделения.
9. Что мне королевство, удовольствие и богатство, и все то, чем развлекается эгоизм, от которого я отказался?
10. Наше рождение связывает нас подобно веревке из кожи с крепкими узлами органов чувств. Тех, кто связан, но стремится к освобождению, я считаю лучшими из людей.
11. Возбужденный женщинами, разум сдается похоти, подобно тому, как ковер лотосов на поверхности пруда прогибается под ногами тяжелых слонов.
12. Если я сейчас не обрету мудрость и излечу свой разум, О великий муни, когда возникнет следущий шанс?
13. Чувственные страдания отравляют сильнее яда, — яд только единожды убивает тело, а возбужденные чувства приводят к многим перерождениям.
14. Ни удовольствия, ни страдания, ни друзья и ни родственники, ни рождения и ни смерть — ничто не связывает мудрого, познавшего Себя.
15. О мудрый, лучший из знающих прошлое и будущее, я молю тебя научить меня так, чтобы я навсегда освободился от тоски, страха и душевных страданий.
16. Ужасный лес невежества, со вздымающимися скалами и крутыми обрывами, заросший колючими кустами страданий, полон ловушек ограничений разума.