My-library.info
Все категории

Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сборник - Триодь цветная (русский перевод). Жанр: Религия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Триодь цветная (русский перевод)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

Сборник - Триодь цветная (русский перевод) краткое содержание

Сборник - Триодь цветная (русский перевод) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.

Триодь цветная заключает в себе песнопения от Недели Пасхи до Недели Всех святых, то есть следующего воскресенья после Пятидесятницы. Название «Цветная триодь» происходит от праздника Входа Господня во Иерусалим или Неделя ваий (Цветная Неделя), так как в ранней богослужебной традиции вторая часть Триоди начиналась со службы Лазаревой субботы, связанной с праздником Входа Господня во Иерусалим. В России такое деление Триоди сохранялось до середины XVII века и было изменено в ходе реформы патриарха Никона. В старообрядческих изданиях по древней традиции Триодь постная закачивается вместе с Четыредесятницей, а Триодь цветная начинается с Лазаревой субботы.

Перевод: о. Амвросий (Тимрот).

Триодь цветная (русский перевод) читать онлайн бесплатно

Триодь цветная (русский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Хвалим, благословляем, поклоняемся Господу, воспевая и превознося Его во все века.

Катавасия: От Отца прежде веков / рожденного Сына и Бога, / и в последние времена воплотившегося от Девы-Матери, / священники воспевайте, / люди, превозносите во все века!

На 9-ой песни Честью высшую: не поем.

Песнь 9

Ирмос: Так как сотворил с Тобою великое Сильный, / явив Тебя Девой чистой после зачатия, / ибо родила Ты без семени Своего Творца, – / потому мы Тебя, Богородица, величаем.

На древе Крестном Ты пригвожден был, Христе Боже, / и восторжествовал над всеми противодействующими началами врага, / и уничтожил прежнее проклятие, Спаситель; / потому мы Тебя, как должно, величаем.

Когда ад увидел Тебя, Слово, с душою в преисподней, / он восстенал и со страхом отпустил всех мертвых, / познавших могущество власти Твоей; / потому мы Тебя, как должно, величаем.

Видя Совершающего знамения и чудеса страшные, / евреев сборище по зависти предало Его на смерть, / Того, Кто ад пленил воскресением Своим, / и всех, как сильный, с Собою воздвиг.

Восстал Ты, как сказал, из мертвых, Податель жизни, / и явился святым ученикам по воскресении, / знамения сотворивший и давший очи слепым; / с ними мы Тебя вовеки величаем.

Слава, Троичен: Почитаю Свет – Отца, / славлю и Свет – Сына, / воспеваю Свет – Духа правого, / единый нераздельный Свет, / в трех отличительных свойствах познаваемый, – / Бога, Царя всего творения.

И ныне, Богородичен: Явившись пространнее небес, Дева чистая, / вместила Ты по плоти Бога беспредельного, / и носила Его во чреве во избавление всех, / с верою несомненною Тебя воспевающих.

Катавасия: Тебя, превыше ума и слова / ставшую Матерью Божией, / во времени Сверхвременного неизреченно родившую, / мы, верные, единомысленно величаем.

Ексапостиларий Пасхи: Плотию уснув:

Слава, слепому: Духовные мои очи, / поврежденные от мрачного греха, / Ты, Господи, просвети, / вложив в меня смирение, Милосердный, / и покаяния омыв слезами.

И ныне: Проходя, Спаситель наш / обрел слепого без очей. / На землю плюнув и соделав смесь, помазал Он его, / и к Силоаму послал пойти и там умыться. / Он же, умывшись, пришел, / видя свет Твой, Христе мой.

На «Хвалите:» стихиры на 8 Стихиры воскресные, глас 5

Господи! Хотя и опечатан был гроб Твой беззаконниками, / но Ты вышел из гробницы так, как и родился от Богородицы. / Не познали, как Ты воплотился, бесплотные Твои Ангелы; / не заметили, когда воскрес Ты, охранявшие Тебя воины. / Ведь оба эти чуда для пытливых запечатаны, / но открыты для поклоняющихся с верою этому таинству; / даруй нам, воспевающим его, / радость и великую милость.

Господи! Засовы вечные сокрушив / и оковы расторгнув, Ты воскрес из гроба, / оставив Свои погребальные пелены / во свидетельство истины трехдневного погребения Твоего, / и уже готов был к встрече в Галилее, / еще в пещере воинами охраняемый. / Велика милость Твоя, / непостижимый Спаситель! Помилуй нас.

Господи! Жены поспешили к Твоему гробу, / чтобы увидеть Тебя, Христа, нас ради пострадавшего; / и, придя, нашли Ангела, сидевшего на камне, / от ужасного явления откатившемся. / И он возгласил им, говоря: «Восстал Господь; / возвестите Его ученикам, что воскрес из мертвых / Спасающий души наши!»

Господи! Как Ты вышел из запечатанного гроба, / так и вошел, когда двери были заперты, к Своим ученикам, / являя им Свои телесные страдания, / которые принял Ты, Спаситель долготерпеливый. / Как происшедший от семени Давидова, Ты раны претерпел, / а как Сын Божий, мир освободил. / Велика милость Твоя, / непостижимый Спаситель! Помилуй нас.

Иные стихиры, восточные

Господи, Царь веков и Творец всего, / ради нас распятие и погребение плотию претерпевший, / чтобы от ада всех нас освободить! / Ты – Бог наш, / кроме Тебя мы иного не знаем!

Господи! Твои блистательнейшие чудеса кто опишет? / Или кто возвестит о Твоих повергающих в трепет таинствах? / Ибо ради нас вочеловечившись, как Сам восхотел, / Ты явил могущество силы Своей: / ведь Крестом Своим Ты разбойнику рай отворил, / и погребением Своим засовы ада сокрушил, / а воскресением Своим все обогатил. / Милосердый (Господи), слава Тебе!

Жены мироносицы, достигнув Твоего гроба ранним утром, / стремились мvром помазать Тебя / – бессмертное Слово и Бога; / но речи Ангела услышав, возвращались с радостью, / чтобы апостолам открыто возвестить, / что воскрес Ты, жизнь всех, / и даруешь миру очищение / и великую милость.

Стих: Воззри на меня / и помилуй меня.

Пс 24:16а

Иная стихира, слепому, глас 8

По милости сердечной воплотившийся, Христе Боже, / лишенного света от чрева матери, / милосердием несказанного Твоего сострадания / Ты сияния божественного удостоил, / глаз его коснувшись созидающими из праха перстами Твоими; / Сам и ныне, света Податель, / и наши душевные чувства озари, / как Единый, щедро дарующий.

Слава, глас 8: Кто изречет могущество Твое, Христе, / или кто исчислит чудес Твоих множество? / Ибо двойствен Ты, как явившийся на земле по благости, / и исцеления двоякие болящим подавал: / ведь не только телесные очи Ты отверз / от чрева матери слепому, но и душевные. / Потому он исповедал Тебя Богом сокровенным, / и всем подающим великую милость.

И ныне, глас 2: Преблагословенна Ты, Богородица Дева: Славословие великое и отпуст.

Евангельская утренняя стихира, глас 8

Горячие слезы Марии / не напрасно проливаются; / ибо вот – она удостоена и наставления Ангелов, / и лицезрения Тебя, о Иисусе! / Но еще о земном она думает, как немощная женщина, / и потому прикоснуться к Тебе, Христе, не допускается; / однако же как провозвестница посылается к Твоим ученикам, / которым сообщила благую весть, / возвещая о восхождении Твоем к Отеческому наследию. / С нею удостой и нас явления Твоего, / Владыка Господи!

НА ЛИТУРГИИ

Блаженны, глас 5

Разбойник на кресте, / уверовав в Тебя, Христе, как Бога, / исповедал Тебя от чистого сердца, взывая: / «Помяни меня, Господи, во Царствии Твоем!»

На древе Креста / жизнь Произрастившего роду нашему / и Упразднившего понесенное чрез древо проклятие, / как Спасителя и Творца единогласно воспоем.

Когда распяли Тебя, Христе, / среди двух осужденных разбойников, / тогда один, злословивший Тебя, был справедливо осужден, / а другой, исповедавший Тебя, / в рай вселился.

К сонму апостолов придя, / жены благочестивые взывали: / «Христос воскрес! Поклонимся Ему, / как Владыке и Творцу!»

И затем из канона слепому, песнь 6. После входа тропарь воскресный. Слава, кондак слепому. И ныне, Пасхи.

Прокимен, глас 8

Помолитесь и воздайте / обеты Господу, Богу нашему.

Стих: Известен в Иудее Бог, велико в Израиле имя Его.

Пс 75:12, 2

Деяний святых Апостолов чтение: зачало 38.

Аллилуия, глас 8

Стих: Воззри на меня и помилуй меня.

Стих: Стопы мои направь по слову Твоему.

Пс 118:132а, 133а

Евангелие от Иоанна зачало 34.

Задостойник Пасхи: Ангел возглашал: Светись, светись:

Причастен: Тело Христово: Другой: Хвалите Господа с небес:

ОТДАНИЕ ПРАЗДНИКА ПАСХИ

ВО ВТОРНИК НА ВЕЧЕРНЕ

После 9-го часа священник начинает вечерню при открытых царских вратах с кадилом и свечою и поет: Христос воскрес: со стихами. И после стихов псалом: Благословляй, душа моя, Господа: И ектения. Также обычная кафизма.

На «Господи воззвах» стихиры недели о слепом на 6, глас 2

Слепым родившийся в своем уме так рассуждал: / «Неужели я за грехи родителей родился без очей? / Не из-за неверия ли народов я родился им во обличение? / Не могу уже я спрашивать: когда ночь, когда день? / Не в силах уже мои ноги о камни претыкаться: / ведь не видел я ни солнца сияющего, / ни Создателя моего во образе человеческом. / Но молю Тебя, Христе Боже, / призри на меня и помилуй меня!»

Иисус, проходя от святилища, / обрел человека, слепого от рождения, / и, сжалившись, положил смесь из глины на очи его / и сказал ему: «Иди, умойся в Силоаме». / И, умывшись, он прозрел, славу воссылая Богу. / Ближние же его говорили ему: / «Кто отверз глаза твои, / которых никто из видящих не смог бы исцелить?» / Он же возгласил, говоря: / «Человек, называемый Иисус, Он мне сказал: / «Умойся в Силоаме», – и я прозрел. / Он – воистину Тот, / о Ком говорил Моисей в законе, как о Христе-Мессии; / Он – Спаситель душ наших!»


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Триодь цветная (русский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Триодь цветная (русский перевод), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.