Хаос – по античной космогонии, персонификация первоначальной пустоты, предшествовавшей материальному миру.
Эреб – персонификация подземного мрака.
Продик – известный софист.
Хаос, Ночь и Эреб – вот что было сперва… – комическое переосмысление современных Аристофану космогонических представлений.
Орест – сын легендарного царя Агамемнона, убил свою мать Клитемнестру, мстя за вероломное умерщвление отца. Аристофан называет Орестом уличного грабителя.
Аммон, Дельфы, Додона – знаменитые в древнем мире прорицалища.
Все, что можно как знак, как примету принять… – по-гречески слово «орнис» означает и «птицу» и «примету», «предзнаменование»; по полету птиц гадали о будущем.
Кибела – малоазийская богиня, считалась покровительницей девственной природы и гор.
Фриних – драматический поэт начала V в. до н. э., славился лирическими партиями в трагедиях.
Спинфар – житель Афин, добивавшийся получения гражданских прав, несмотря на свое фригийское происхождение.
Писия сыночек – Мелет, плохой кифарист. О каком предательстве идет речь – неизвестно.
Эбр – река во Фракии, нынешняя Марица.
Хариты – богини красоты и изящества.
Патроклид – лицо неизвестное.
Диитреф разбогател на продаже глиняной посуды.
Филарх – командир ополчения, выставляемого от филы.
Гиппарх – командир кавалерийского отряда.
…ходит рыжим конепетухом! – Кличку «конепетух» Аристофан обычно применяет к воякам-хвастунам.
Украшены мы оба… – стих из недошедшей трагедии Эсхила «Мирмидоняне».
Лакедемон – другое название Спарты.
Феоген и Эсхин – болтливые афиняне.
Флегрейское поле – старое название Халкидики, где, согласно мифу, происходило сражение богов с гигантами.
Пеплос – тканое одеяние. В Афинах торжественная процедура облачения в пеплос статуи богини Афины составляла обязательную часть посвященного ей праздника Панафиней.
Клисфен – женоподобный афинянин, предмет частых нападок Аристофана.
Пеан – гимн в честь Аполлона.
Хэрид – плохой флейтист.
Гестия – богиня домашнего очага.
Суниястреб – выдуманное Аристофаном божество, название которого образовано от мыса Суний, где находился храм бога Посейдона.
Лето́ – мать Аполлона и Артемиды.
Коленида – культовое имя Артемиды.
Сабазий – восточное божество вина.
Клеокрит – афинский гражданин, высокий и тучный.
Хиосцы, несмотря на все перипетии войны, до 412 г. до н. э. оставались верными союзниками афинян, которые поэтому всегда поминали их в официальных молебствиях.
Рьяный служитель Муз, по словам Гомера. – У Гомера часто встречается сочетание «усердный служитель», «проворный слуга», но никогда оно не ассоциируется с Музами.
…застольные, девичьи, хороводные… – Поэт перечисляет жанры сольной и хоровой лирики.
Симонид – лирический поэт (конец VI – начало V в. до н. э.).
Весть быстрокрылая Муз… – стихи Пиндара в честь сицилийского тирана Гиерона, основателя Этны, города у подножия одноименной горы.
По пастбищам скифским, глухим… – набор выражений и эпитетов из лирической поэзии с добавлением некоторых слов, придающих стихам комический характер.
Бакид – известный в Афинах прорицатель.
Сикион – город на северо-западе от Коринфа.
Пандора – легендарная женщина, созданная Гефестом из земли. Боги послали ее к людям, снабдив ларчиком, полным бедствий, которые и рассеялись но земле.
Метон – известный в Афинах астроном и геометр.
Колон – пригород Древних Афин.
Фалес из Милета – древнегреческий философ-материалист VII в. до н. э., причислявшийся к канону семи греческих мудрецов.
…не любят чужестранцев… – речь идет о так называемой «ксенесласии» – «изгнании чужеземцев», широко практиковавшемся в Спарте.
Проксен – лицо, являющееся гражданином одного древнегреческого государства и оказывающее покровительство гражданам другого государства.
Сарданапал – древний ассирийский царь (VII в. до н. э.).
Фарнак – имя представителя персидского царя в Афинах.
…на месяц Мунихион. – В месяце Мунихионе (апрель – май) обычно разбирались судебные дела граждан, проживавших в союзных с Афинами государствах.
Диагор с острова Мелоса – философ-атеист. В 415 г. до н. э. был обвинен в безбожии, осужден на смерть и бежал из Афин.
Филократ – торговец птицами.
Ореады – нимфы гор.
Парис – троянский царевич, призванный быть судьей в споре о красоте между тремя богинями – Герой, Афиной и Афродитой. Каждая из богинь старалась задобрить его обещанием всевозможных благ.
Лаврийское серебро – из рудников Лавриона, на юге Аттики. Совы чеканились на афинской монете.
Проксенид – лицо более не известное.
…ни каменщиков не было египетских. – То есть строителей пирамид.
Птицеарх – слово, образованное по аналогии с филархом, гиппархом и т. д.
Побойся гнева страшного… – Видимо, пародия на стиль Еврипида. У последнего была трагедия «Ликимний», в которой от удара молнии погибал человек или корабль.
Лидийцев и фригийцев – то есть варваров, грубых, неученых людей.
…то Зевсов дом… – пародия на стихи из «Ниобы» Эсхила.
Амфион – супруг Ниобы, лишившейся за свое высокомерие всех детей.
Менипп – лицо неизвестное.
Хэрефонт – ученик Сократа.
Ликург обвиняется, видимо, в чужеземном происхождении.
Сиракосий – политический деятель, пытавшийся ограничить свободу комедии.
О, если б орлом… – Эти стихи составлены из выражений эпического и трагического лексикона.