9 Когда б стеной была она,
на ней бы выстроили мы
серебряный чертог!
А если б дверью была она,
ее бы обложили мы
кедровою доской!
10 Я — стена,
и груди мои
словно башни!
Оттого
я стала в глазах его,
как исток благодати!
11 Был виноградник у Соломона
в Ваал-Гомоне.
Отдал он виноградник
сторожам;
каждый
должен был приносить
за плоды его
тысячу сребреников.
12 Виноградник мой, тот,
что у меня, —
предо мной.
Это тысяча — тебе,
Соломон,
двести же —
тем, кто стережет его плоды.
13 Ты, живущая в садах!
Внемлют голосу твоему
товарищи, —
мне услышать его дай!
14 Беги, мой друг,
и будь подобен газели
или молодому оленю
на горах ароматных!
Перевод И. Дьяконова
ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
I
1 Песнь песней Соломонова:
*
2— Пусть уста его меня поцелуют!
— Ибо лучше вина твои ласки![20]
3 Из-за добрых твоих умащений
Прозрачный елей — твое имя, —
Потому тебя девушки любят.
4— Влеки меня! С тобой побежим мы!
— Ввел меня царь в свои покои!
— Мы рады, мы с тобой веселимся,
Больше вина твои ласки славим —
Справедливо тебя полюбили!
*
5— Я черна, но собою прекрасна,
девушки Иерусалима!
Как шатры Кедара,
как завесы Соломона, —6 Не смотрите, что я смугловата,
что меня подглядело солнце, —
Мои братья на меня прогневились, —
виноградники стеречь мне велели, —
Свой же виноградник не устерегла я.
*
7— Ты мне расскажи,
любовь моей души,
Где ты стадо пасешь,
где со стадом отдыхаешь в полдень,
Чтобы мне не бродить под покрывалом,
где товарищи твои расположились!
8— Если ты не знаешь,
прекраснейшая из женщин,
Выходи по тропам овечьим
и паси ты своих козлят
У шатров пастушьих.
*
9— С кобылицей в колеснице фараона
Тебя, милая, сравнил я,
10 Твои щеки украшают подвески,
Твою шею — ожерелья.
11 Мы скуем тебе подвески золотые
И серебряные бусы.
*
12— Пока царь за столом веселился,
Мой народ разливал ароматы,
13 Для меня мой милый — ладанка с миррой,
Что ночует меж грýдями моими,
14 Для меня мой милый — соцветье кипрея
В виноградниках Эн-гéди.
*
15— Как прекрасна ты, милая,
как ты прекрасна,
Твои очи — голубицы!16— Как прекрасен ты, милый, и приятен,
И наше зелено ложе,17 Крыша дома нашего — кедры,
Его стены — кипарисы.
II
*
1— Я — нарцисс равнины,
я — лилия долин!2— Как лилия между колючек —
моя милая между подруг!3— Как яблоня меж лесных деревьев —
мой милый между друзей!
Под сенью его я сидела,
его плод был мне сладок на вкус.
4 Он ввел меня в дом пированья,
надо мной его знамя — любовь!
5 Ягодой меня освежите,
яблоком меня подкрепите,
Ибо я любовью больна.
6 Его левая — под моей головою,
а правой он меня обнимает, —
7 Заклинаю вас, девушки Иерусалима,
газелями и оленями степными, —
Не будите, не пробуждайте
любовь, пока не проснется!
*
8— Голос милого!
Вот он подходит,
Перебираясь по горам,
перебегая по холмам, —9 Мой милый подобен газели
или юному оленю.
Вот стоит он
за нашей стеной,
Засматривает в окошки,
заглядывает за решетки.10 Молвит милый мой мне, говорит мне:
«Встань, моя милая,
моя прекрасная, выйди,11 Ибо вот зима миновала,12 Расцветает земля цветами,13 Наливает смоковница смоквы,
Ливни кончились, удалились,
Время пения птиц наступило,
Голос горлицы в краю нашем слышен
Виноградная лоза благоухает —
Встань, моя милая,
моя прекрасная, выйди!14 Моя горлица в горном ущелье,
под навесом уступов, —
Дай увидеть лицо твое,
дай услышать твой голос,
Ибо голос твой приятен,
лицо твое прекрасно!»
*
15— Поймайте-ка нам лисенят,
поймайте маленьких лисенят,
Они портят нам виноградник,
а виноград-то наш не расцвел!
*
16— Отдан милый мой мне, а я — ему;17 Пока не повеял день,
он блуждает меж лилий.
не двинулись тени,
Поспеши назад,
как газель, мой милый,
Иль как юный олень
на высотах Бéтер.
III
*
1 — Ночами на ложе я искала
любимого сердцем.2 Встану, обойду-ка я город
Я искала его, не находила.
по улицам и переулкам,3 Повстречала тут меня стража,
Поищу любимого сердцем.
Я искала его, не находила,
обходящая город:
4 «Вы любимого сердцем не видали ль?»
Едва я их миновала,
как нашла любимого сердцем,
Я схватила его, не отпустила,
Довела его в дом материнский,
в горницу родимой.5 Заклинаю вас, девушки Иерусалима,
газелями и оленями степными, —
Не будите, не пробуждайте
любовь, пока не проснется.
*
6— Кто это выходит из пустыни,
словно дымный столп,
Курящаяся миррой и благовоньем,
привозным воскуреньем?
7— Вот ложе Соломона,
Шестьдесят мужей вокруг него
из мужей израильтянских, 8 Все они препоясаны мечами
и обучены битве,
На бедре у каждого меч
против страшилища ночного.
*
9— Паланкин изготовил себе царь из дерев
ливанских,
10 Столбы из серебра изготовил,
Спинку — из золота,
Подстилку — из багряницы,
А внутри его застлали любовью