тогда быть с евангельским разбойником, которому был обещан рай «ныне же»?
…вдунул Создатель в уста ее // душу… — Ср. библейские слова: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою» (Быт. 2:7).
…туда не вошла одна душа… — Замечательна энергия, с которой Ефрем подчеркивает онтологическую глубину и необходимость союза души и тела в «целокупности» и «полноте» человеческого бытия.
Тать — ветхозаветный змий-искуситель, устроивший изгнание Адама из Эдема. Но Господь похищенного взыскал его… — По общецерковному верованию, Иисус Христом, сойдя после смерти на Голгофе во ад, вывел оттуда при своем воскресении души ветхозаветных праведников, начиная с души самого Адама.
…мышцей Своей… — т.е. своей силой.
…Сущие в затворе своем, // во блаженных укромах своих… — Имеется в виду некое «место» для праведных душ, которое еще не есть Рай во всей полноте своего бытия; последний уготован лишь душе, воссоединившейся в воскресении со своим телом.
…о, созвучия арф, // о, согласные звоны кифар… — Замечательно это специфически музыкальное, даже, если угодно, «музыкантское» представление о райском блаженстве.
…Церковь, что воспевает хвалу! — Букв.: «О, Церковь песнопений!» Торжествующая Церковь для Ефрема — Поющая Церковь. Нужно представить себе, что всё это не говорится, а поется: гимн о Рае — одновременно предвкушение Рая, его реальное предвосхищение.
…он остается духовен и чист — Эдем «духовен» именно в том смысле, что он «чист», чист не от материальности, а от порчи естества: духовность понята не так, как ее понимает платонический спиритуализм, она первичнее, первозданнее, чем расколотость бытия на чувственное и сверхчувственного. Речь идет о Рае, который одновременно и земной (потому что являет воплощенными и сбывшимися все благодатные возможности земли), и неземной (потому что непричастен проклятию, постигшему землю за грех Адама, см. Быт. 3:17). Это парадокс, «изъяснить» который гораздо труднее, чем выстроить рассудочно-идеалистическое противопоставление нематериальных реальностей материальным. Поэтому у Ефрема особые основания бояться коварства языка, по необходимости обозначающего мистические денотаты при помощи имен, омонимических по отношению к словам обиходным и житейским. Возникает опасность «кощунства» (см. ниже, строфу 6), которую нельзя элиминировать платонизирующей онологизацией мистических оппозиций, а можно преодолеть лишь одним — правильным расположение души слушателя или читателя.
Оный ветр — райский; сей — земной. В семитских языках понятия «ветер» и «дух» обозначаются одним и тем же словом. (евр. ruah, сир. ruhā).
Дух освящения — сир. ruhā mqaddaštā. Речь идет не о Святом Духе как одном из лиц Троицы, но о райском веянии, проникнутом благодатью и тождественном благодати (через тысячелетие после Ефрема, на исходе византийской культуры, Григорий Палама будет говорить об «энергиях» Божества, пронизывающих вещественный мир). Описание Рая у Ефрема поставлено под знак понятия «таинства», по-сирийски — rāzā. Как вода крещения или хлеб и вино Евхаристии, по христианскому учению, будучи материальными, тождественны сверхчувственной реальности — не просто означают ее, но именно тождественны ей, — освящающее дуновение райского ветра тождественно сообщаемому в нем духовному дару.
…и струила по ней влагу свою, // на многие расходясь рукава, река… — Ср. Быт. 2:10: «Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки». Ефрема интересует не идентификация этих четырех рукавов райской реки, даже не их число; его волнует мысль, что к земной стихии воды, отравленной, как всё земное, проклятием первородного греха, подмешано невинное и освященное вещество эдемских вод (выступающее как символ церковных таинств и других способов присутствия благодати в грешном мире). Рай становится материально, осязаемо близким.
…как в руках Елисея очищала соль // воды больные от недуга их? — В Ветхом Завете (4Цар. 2) рассказывается о пророке Елисее: «И вошел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: „Так говорит господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия”».
...благоуханный исток является там… — Благоухание обозначается по-сирийски словом, созвучным слову «дух» (rehā-rūhē). Действие таинства крещения уподобляется действию ветерка, донесшего аромат Рая и пробуждающего в душе стремление к Раю. «Исток» райских вод — это одновременно исток райских благоуханий, целящих порчу и гниль греха.
…и семо, и овамо… — и здесь, и там.
Когда были в покое одном // блаженные апостолы соединены... — Речь идет о сошествии Святого Духа на апостолов в день Пятидесятниц (Деян. 2:1–13). В новозаветном тексте, однако, ничего не говориться о благоухании, которое упомянуто, согласно местной сирийской традиции, учившей, что на апостолов сошло «благоухание сладости Духа Утешителя».
…Созывать // сотрапезников на пиршество Отца… — Образность евангельской притчи о брачном пире (Мф. 22:1–10).
…земли, кротким обетованной. — Ср. Мф. 5 «Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю».
Дидим — церковный писатель (ок.313-ок.398); Афанасий Александрийский поставил его главой церковной школы в Александрии. Как и Евагрий (и сам Палладий), Дидим был близок к традиции оригенизма, почему его богословские взгляды были осуждены.
…злополучного царя Юлиана... — Имеется в виду римский император Юлиан Отступник, погибший в 363 г. в бою с персами.
…до девятого часа… — Примерно до третьего часа пополудни (согласно евангельскому рассказу, час смерти Христа на кресте).
Пресвитер Нитрийский. — Нитрия — пустыня между Александрией и Мемфисом, излюбленное место монашеских поселений.
Вавилон — Конечно, имеется в виду не Вавилон в Месапотамии, а одноименный город в Нижнем Египте.
Ираклеополь — большой город южнее Мемфиса.
…до Черного моря