Стурла Тордарсон специально подчеркивает, что никто не мог слышать разговора Снорри с его тезкой и двоюродным братом Стурлой сыном Барда.
Виса № 29. Владыка Хлейдра — легендарный датский конунг Хрольв Жердинка, павший от рук своего свояка (отчима) Адильса. По древнеисландски всякое не-кровное свойство через женщину называлось mágsemð, поэтому зять Снорри, Гицур, приравнивается к отчиму Хрольва, Адильсу. Дополнительный юмор в том, что именно Снорри рассказал исландцам о Хрольве Жердинке в «Саге об Инглингах» и «Младшей Эдде».
Священник Скули сын Торстейна из Лавовой Пустоши — союзник Стурлунгов.
Стурла ссылается фактически на самого себя в контексте, где содержатся аллюзии на эсхатологические песни «Старшей Эдды».
Виса № 30. Призрак. Размер форнюрдислаг. Радость Мёрн — секира. Довольно ль вам этого? — парафраза из знаменитой эддической песни «Прорицание Вёльвы».
Имеется в виду призрак.
Гутторм сын Хейнрека — возможно, брат упомянутого выше Торда сына Хейнрека. Имя Хейнрек — не самое распространенное, к тому же и Гутторм, и Торд жили в одной округе и были провожатыми Торвальда из Озерного Фьорда.
Торлейв сын Торда, сына Бёдвара — союзник Снорри, контролировал округи к югу от Городищенского Фьорда.
Священник Стюрмир Мудрый сын Кари, в последние годы жизни — приор монастыря на Лесистом Острове (ум. 1245), был секретарем Снорри и его домочадцем на Дымном Холме. Стюрмир составил редакцию «Книги о Заселении Земли» и ряд других произведений, которые были известны Стурле, но до нас не дошли, кроме т. н. Синодика Лесистого Острова: последний может быть даже автографом Стюрмира. Стюрмир дважды был законоговорителем: в 1210–1214 гг. и в 1232–1235 гг.
Виса № 31. В ней снова является Бука, фольклорное пугало, — на сей раз в версии скальда Гудмунда сына Гальти.
Филиппус, названный здесь, судя по всему — Филиппус сын Кольбейна, бывший спутник сыновей Йона и будущий зять Орэкьи. Эгмунд сын Кольбейна пал в Битве на Дворе Эрлюга в 1238 г.
Рёгнвальд и Ари — сыновья упомянутого в гл. 33 Иллуги сына Бергтора с Пригорка Торкеля.
Поездка доверенных перед налетом на Стурлу изобличает Снорри как организатора налета. Ср. выше об аналогичной поездке Вальгарда сына Стюрмира к Лофту, накануне убийства Бьёрна сына Торвальда.
Фрейр из Долин — прозвище Стурлы сына Сигхвата. Фрейр — ас, выделявшийся осанкой и красотой.
Гислунги — родичи и потомки Гисля сына Берга из Среднего Фьорда.
Виса № 32. Гудмунд сын Одда. Улли Лжи = МУЖИ — сыновья Торвальда. Лужа жил = КРОВЬ.
Виса № 33. Снорри. Дротткветт. Фьорд Шхер = Островной Фьорд на севере Исландии. Свора фьорда шхер = сторонники Сигхвата, контролировавшего Островной Фьорд, и его сына Стурлы. Чадь — отряд сыновей Торвальда. Сход Копий = БИТВА. Дубы кольчуги = МУЖИ — сыновья Торвальда. Со стороны Снорри было неосторожно признаваться в причастности к налету и выражать злорадство.
Виса № 34. Гудмунд сын Гальти. Дротткветт. Порода Фьорда Шхер = Сигхват и его сын Стурла. Потомки смельчака — сыновья Торвальда.
Виса № 35. Гудмунд сын Одда. Дротткветт. Скальд вступает в перекличку с авторами двух предыдущих вис. Гудмунд утверждает, что поведение «сорванцов», склонных обагрять оружие почем зря, действительно напоминает поведение их отца Торвальда. Но они — лишь пешки в руках Снорри, в качестве мести за отца налет был бесполезен.
Виса № 36. Орм Свиногорец. Дротткветт. Предмет насмешек современников — прозвище старой Торбьёрг Рёвы, убитой налетчиками. Крючья Ран = МЕЧИ. Игра стрел = БИТВА.
Виса № 37. Арни сын Магнуса. Дротткветт. Арни — бывший зять Снорри, он и не должен быть другом своего бывшего тестя и его новых союзников, сыновей Торвальда. Арни тоже порицает налетчиков за убийство Рёвы, что стало общим местом в откликах современников.
Формулировка «некоторые приписывают вису Стурле», в тексте «Саги об Исландцах» предваряет апокрифические висы, аналогично — о висе № 9, которую «некоторые приписывают Сигхвату». Однако Стурла Тордарсон почти открыто признается здесь, что именно он — тот Стурла, который сочинил это незатейливое стихотворение.
Виса № 38. Стурла сын Сигхвата или Стурла Тордарсон. Дротткветт. Гром шлемов = БИТВА.
Свертинг сын Торлейва был соседом сыновей Торвальда. То, что он «не был другом своей родни, кроме Сигхвата», возможно, объясняется тем, что Стурлунги не оказали поддержки его брату Дувгусу (см. выше, гл. 59).
Виса № 39. Свертинг сын Торлейва. Дротткветт. В первой своей висе Свертинг представляет отъезд Стурлы из Широкого Фьорда в неизвестном направлении как бегство от сыновей Торвальда. Владыка лося тросов = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.
Виса № 40. Свертинг. Дротткветт. Услышав вису Снорри, где тот подтверждает причастность к налету на племянника, Свертинг обращает свой гнев на Снорри и снова поминает убитую старуху. Грим — одно из имен Одина. Гроза Грима = БИТВА. Родич Йона — Снорри, отец Йона Малька. Мучитель птицы = МУЖ — Снорри. Кеннинг оскорбителен: Снорри, будучи трусом, «мучит птицу», т. е. не убивает врагов своими руками, а натравливает на них «ораву», т. е. сыновей Торвальда.
Виса № 41. Олав сын Брюньольва. Дротткветт. Перед нами более резкий и грубый вариант предыдущей висы, произнесенной Свертингом. Клены шквала Али = МУЖИ — сыновья Торвальда. Главарь (хёвдинг) — Торвальд. Надгробный дым главаря — пожар при сожжении Торвальда. Сгибатель змея древ = МУЖ — Снорри. Кеннинг оскорбителен, так как трусливый воин обозначается не по