Гекуба
Ох! Ох!
Кому же и где я буду,
Престарелая, рабствовать,—
Трутень, живой мертвец,
Тени пустой подобье?
Буду ль в прихожей сидеть сторожить,
Буду ли нянькой ходить за детьми —
Царица троянская?
Хор
Строфа II
Увы! увы!.. Как жалобно
О своем унижении плачешь!..
Не прясть и мне за идейскою прялкой,
Не крутить мне веретена…
В последний раз на родимые кровли
Смотрю… В последний… Злей моя доля:
Меня подведут к постели ахейца, —
Проклятье той ночи, проклятье судьбе! —
Иль буду из струй священных Пирены
Черпать воду, работница жалкая.
Оказаться б в преславном
Благословенном крае Тесеевом!..
Лишь бы не чахнуть у водоворотов
Еврота, в краю ненавистной Елены,
Там, где пришлось бы встречаться рабе
С Менелаем, рушителем Трои.
Антистрофа II
Пенея край священный,
Прекрасный дол под Олимпом, —
Людская молва говорит, – изобильем,
Урожаями знаменит.
После святой, угодной богам
Страны Тесея его избрала бы;
Или страну близ Этны Гефестовой,
Насупротив берегов финикийских,
Гор сицилийских мать, заслужившую, —
Как слышала я, – венки добронравья;
Или ту, что видна
Ионийским морем плывущему,
Где протекает – краса всех рек —
Светлые волосы в огненный цвет
Красящий Кратий и край многолюдный
Влагой, богам посвященной, поит…
ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ
Корифей
Но вот из данайского стана идет
К нам вестник. Еще ли несет нам приказ?
Поспешно шагает…
О, с чем он? Что скажет? Увы нам, уже
Земли мы дорийской рабыни…
Входит Талфибий
Талфибий
Гекуба, знаешь ты, как часто в Трою
Я приходил посланцем от аргивян.
Уж я давно знаком тебе, жена,
Талфибий я – ж вам принес решенье.
Гекуба
Вот чего давно, родные,
Я страшилась…
Талфибий
Да, жребий выпал всем. Вам это ль страшно?
Гекуба
Куда же нас гонит судьба? В Фессалию?
Во фтийский ли край иль кадмейский?
Талфибий
Всех врозь – у каждой будет свой хозяин.
Гекуба
Кто же кому достается? Кто может
На лучший жребий уповать?
Талфибий
Все знаю – спрашивай о каждой порознь.
Гекуба
Что же судил жребий моей
Дочери бедной, Кассандре?
Талфибий
Ее себе царь Агамемнон выбрал.
Гекуба
Чтобы невестке, лакедемонянке,
Рабой служить? Горе же мне…
Талфибий
Нет, ложе брака разделять с ним тайно.
Гекуба
Как? Фебовой деве, кому Златовласый
Честь безбрачною быть даровал?
Талфибий
К вещунье царь любовью уязвлен.
Гекуба
Швырни же, дитя, святые
Ключи храмовые! Сорви
Посвященные богу повязки!
Талфибий
Не честь ли ей постель делить с царем?
Гекуба
И младшую отняли? Где она?
Талфибий
О Поликсене ты или о ком?
Гекуба
Талфибий
Присуждена Ахилловой гробнице.
Гекуба
Увы! Родила я могильщицу!..
Но что за обычай, какие обряды, —
Скажи мне, друг, – у ахейцев?
Талфибий
Считай блаженной дочь: ей хорошо.
Гекуба
Как ты сказал?.. Значит, жива она?
Талфибий
Рок от забот ее освободил.
Гекуба
Но участь какая ждет Андромаху,
Жену меднобронного Гектора?
Талфибий
Ее берет себе Ахиллов сын.
Гекуба
А я?.. Мне и самой, старухе,
Третья подпора, клюка, нужна.
Талфибий
Тебя взял царь Итаки Одиссей.
Гекуба
Ах… Ах!..
Бритое темя рази, рази!
Царапай щеки в кровь, терзай!
А… а… а… а…
Лукавцу гнусному буду рабой,
Попирателю права, змее беззаконной,
Ему, чей язык двоедушный
Все вывернет, перевернет,
Вражду меж близкими сеет…
Плачьте обо мне, троянки!
Погибла я, горькая, сгинула,
Злополучная, – всех плачевней
Участь моя…
Корифей
Ты о себе узнала, госпожа, —
А мне чьей быть в Ахайе иль в Элладе?
Талфибий
Эй, слуги! Вывести сюда Кассандру, —
Да поскорей, чтоб в руки полководцу
Я мог отдать ее и остальным
По жребию им присужденных пленниц.
(Смотрит на шатер.)
Но что за пламя смольное внутри?
Что там? Иль подожгли шатер троянки,
Лишь срок настал покинуть эту землю
И в Аргос плыть? Ужели, в жажде смерти,
Себя сожгут?.. Хотя терпеть такое
Свободным вправду тяжко… Эй, открыть!
Чтоб в выгодном для них, но неугодном
Аргивянам меня не обвинили.
Гекуба
То не поджог, то дочь моя Кассандра
В божественном наитье к нам спешит.
Входит Кассандра с горящим факелом.
Кассандра
Строфа
Вздымай, взвивай!
Славлю и чту —
Смотрите, смотрите! —
Пламенем, светочем дом божества!
О царь Гимен, о Гименей!
Блажен жених, блаженна я —
На ложе царское всхожу,
Спешу я в Аргос, на брачный пир.
О царь Гимен, о Гименей!
Вопишь, оплакиваешь, мать,
Отца умершего, рыдаешь
Над участью родины милой, а я
На свадьбе – на своей! – зажгла
Огонь светозарный,
Огонь лучезарный,
Гимен, о Гименей, тебе!
И ты озари,
Как должно, Геката,
Чистой девственницы брак!
Антистрофа
Взноси стопу!
Хор предводи —
Эвой! Эвой!
Как бывало в счастливые прежние дни,
При жизни милого отца.
Ты божью пляску сам возглавь,
О Феб! В твой храм средь кущ лавровых
Священнодействовать иду.
Гимен, владыка Гименей!
Пляши, о мать, вступи в наш хор
И вслед за мной движеньем плавным
Влево и вправо станом клонись!
Все пойте: Гименей, ио!
Радостно песнями,
Кликами славьте
Невесту! В праздничных уборах
Мне нареченного,
Мне обреченного
Славьте, девушки, жениха!
Хор
Царица, не удержишь ли безумную, —
В бреду не унеслась бы в стан ахейский?
Гекуба
На свадьбах факел носишь ты у смертных,
Гефест, но грозен ныне светоч твой,
Он не сулит благого… Дочь, – увы!
Не под мечом, не под копьем аргивян,
Мечтала я, свою ты справишь свадьбу.
Дай факел мне, – шатаясь, как менада,
Его не прямо держишь. Ум твой, дочка,
Еще не здрав, ты продолжаешь бредить.
Прочь унесите факелы, – не песни
Петь брачные, а слезы должно лить.
Кассандра
Мать, увенчай меня венком победы
И веселись, что в брак вступлю с царем.
Сама к нему веди, а буду медлить —
Толкай вперед. Коль существует Локсий,
Во мне жену зловещее Елены
Получит царь преславный Агамемнон!
Убью его… И дом его разрушу
В возмездие за братьев и отца…
Но не о всем вещаю, – промолчу
О топоре, что шею перерубит
Мне и другим… о матереубийстве…
О том, что сгинет род Атрея… Брак мой
Погубит все… Скажи, о мать, что Троя
Счастливее Эллады… Я в бреду,
Но просветляюсь волей Аполлона…
Из-за одной жены, одной любви —
Из-за Елены – тьму своих сгубили!
А мудрый вождь, гонясь за ненавистным,
Любимейшее отдал, – радость дома
И цвет детей, – за женщину, с согласья
От брата увезенную, не силой.
На берегах крутых Скамандра пали
Не ради рубежей родной земли,
Но ради Трои. Их сразил Арей, —
Детей им не увидеть, пеленой
Жена не обернет их: на чужбине
Лежат в земле. И дома тоже горе:
Та умерла вдовицей, та – бездетной,
Детей другим растили, и никто
Могильный холм не оросит им кровью
О да, похвал достоин их поход!
О гнусном лучше умолчать, пусть муза
Мне не внушает о срамном вещать…
Троянцы ж умирали – славный жребий! —
За родину. Кто пал в сраженье, тех
Хоть мертвыми друзья в их дом вносили,
Землей отцов их покрывался прах,
Обряжен теми, чей то долг последний.
А тот, кто оставался в битве жив,
С супругой и детьми бывали дома, —
Ахейцы не знавали этих благ.
О Гекторе печалишься, – но слушай:
Он встретил смерть как доблестнейший муж, —
И этим мы обязаны ахейцам.
Не приплыви они сюда, не знал бы
Он славы. А Парис стал зятем Зевса, —
Не то темна была б его родня.
Разумный должен избегать войны,
Но коль пришлось – за родину умри:
Постыдной и прекрасной смерть бывает.
Итак, не убивайся, мать, о Трое
И обо мне, сгублю я ненавистных
Обеим нам – супружеством своим.
Корифей