конце концов три женщины, жарившие маниоку, рассказали мне, что Элоди и ее ребенка нашли мертвыми под терновым деревом несколько месяцев назад. Мать и младенец были похоронены, но женщины не знали, где. Новость сильно поразила. Я не терял надежды, что Элоди может быть жива и находится в этом районе... Но надежда в Конго подобна раскаленному углю - возьмешь в руки, и он обжигает до костей.
Я нашел терновое дерево у южной окраины Капаты и сел под ним, чтобы помолиться. Я представил себе Элоди, лежащую под ветвями, чтобы отдохнуть в конце очередного изнурительного дня. Знала ли она, что это конец? Был ли ее ребенок уже мертв, или он какое-то время лежал рядом с трупом матери? Был ли он голоден? Был ли он напуган? А она? Какие мысли проносились в ее голове во время последних ударов сердца? Злилась ли она, грустила ли, сожалела ли... или просто шептала, чтобы Бог услышал: "Пожалуйста, забери меня домой".
Я шел тяжелыми шагами от Капаты до озера Мало. Весть о гибели Элоди все еще лежала у меня на сердце. Я прошел через эвкалиптовый лес и вышел на широкую пустошь, которая предшествовала озеру. Месяцы палящей жары в сухой сезон превратили озеро Мало в пруд. Деревья засохли, а земля потрескалась. Люди устало бредут по раскаленной земле. Хотя людей на озере было меньше, чем во время моего предыдущего визита, там все еще находилось более тысячи женщин и девушек, омывающих камни в ядовитой воде. Я подошел к кромке воды и выделил группу девушек, с которыми можно было поговорить.
Прошло совсем немного времени, наверное, минут десять, когда я услышал первые леденящие душу крики из-за периметра озера Мало:
Éboulement! Éboulement!
Время остановилось. Я гнался за криками мимо озера, по дороге, ведущей к соседнему горнодобывающему участку, которым управляла компания CDM:
Камиломбе.
Слухи распространились быстро. До моего приезда солдаты уже блокировали место аварии. Сотни жителей приехали из Капаты. Это был кошмар, которого боялись все.
Éboulement. Коллапс.
Мой проводник предупредил меня, чтобы я держался подальше. Ситуация была слишком непредсказуемой. С периферии я едва мог разглядеть отверстие туннеля - теперь это было углубление в поверхности, засыпанное гравием. Жители деревни теснились у блокады и требовали доступа к туннелю, но солдаты агрессивно направляли оружие, чтобы сдержать их. Крики и толкотня грозили перерасти в полный бедлам. Безумие закрутилось на окраине Камиломбе, как торнадо. Люди задыхались в обвалившемся туннеле прямо на глазах у своих близких, и они ничего не могли с этим поделать. В конце концов солдаты приказали некоторым старателям, работающим в концессии, копать в поисках выживших. Жители деревни пели "мимбо да мунгу", песни о Боге.
Когда землекопы в Камиломбе откопали тело первого раздавленного трупа, раздались такие вопли, словно они возвестили о последнем бегстве надежды из земли. Двое мужчин подняли из грязи ребенка и осторожно положили его на охристый гравий. На его окровавленном лице застыло выражение ужаса. Его стройная фигура была испачкана пастой из грязи и крови цвета жженой умбры или ржавого металла. На вид мальчику было не больше пятнадцати, его короткая жизнь оборвалась самым жалким образом, какой только можно себе представить. Слышать свидетельства из вторых рук - это одно, но когда я наконец увидел трагические последствия обрушения туннеля своими глазами, это было совершенно опустошительно.
Шестьдесят три мужчины и мальчика были заживо погребены при обрушении тоннеля в Камиломбе 21 сентября 2019 года. Только четыре из шестидесяти трех тел были найдены. Остальные навсегда останутся погребенными в своих последних позах ужаса. Никто так и не взял на себя ответственность за эти смерти. Авария так и не была признана.
Это была последняя правда о добыче кобальта в Конго: жизнь ребенка, заживо погребенного при копании кобальта, ничего не значила. Все мертвые здесь ничего не значат. Награбленное - вот и все.
К вечеру семьи, чьи близкие только что были убиты, погрузились в оцепенение. Некоторые бесцельно бродили, другие сидели в грязи и плакали. Хотя мы встретились с ней только на следующее утро, Бизетт в тот день была в Камиломбе. Ее племянник Нумби, принесший ей весть о гибели Рафаэля при обрушении тоннеля в Машамбе-Ист, сам был заживо погребен при обрушении в Камиломбе.
Вот почему она сказала: "Наши дети умирают как собаки".
Когда солнце опускалось к горизонту, дикий ветер пронесся по равнине и закружился, как вихрь, над кладбищем в Камиломбе. Облака собирались быстро, как армия зверей. И хотя дожди должны были пойти только через месяц, оглушительный раскат грома расколол небо, и ревущие потоки хлынули, словно желая смыть весь мир.
Эпилог
Важен сам поступок, а не его результат. Вы должны делать правильные вещи. Это может быть не в ваших силах, может быть не в ваше время, чтобы были какие-то плоды. Но это не значит, что вы перестанете делать правильные вещи. Вы можете никогда не узнать, какие результаты принесут ваши действия. Но если вы ничего не сделаете, результата не будет.
-Махатма Ганди
Через несколько месяцев после обрушения тоннеля в Камиломбе я встретился с послом Конго в США Франсуа Нкуна Балумунэ. Посол Балумунэ был широким, добродушным человеком, который терпеливо слушал, когда я рассказывал о своем опыте в его стране. Мы нашли общий язык в убеждении, что иностранные компании должны делиться большей частью богатства, которое они получают от конголезского кобальта, с людьми, которые выкапывают его для них из земли. Мы обсудили важность обеспечения безопасности и достоинства старателей Конго, а также необходимость защиты окружающей среды в Медном поясе с помощью более устойчивых методов добычи. При всех мнениях, которыми мы обменялись, посол Балумунэ дал понять, что не считает, что иностранцу следует выступать от имени своего народа. Он считает, что народ Конго должен сам рассказать о том, что происходит в его стране, и предложил, что если я действительно хочу помочь, то мне следует вернуться и помочь местным исследователям в этом.
Я сказал послу, что выполню его просьбу. Прочные перемены лучше всего , когда голоса тех, кого эксплуатируют, могут говорить сами за себя, и когда их слышат. Первое свидетельство бывшего раба, опубликованное в 1789 году Олаудой Экиано, придало необходимую легитимность первоначальному движению против рабства в Англии. Позднее книга Экиано вдохновила Фредерика Дугласа на публикацию своих показаний в 1845 году, которые сыграли аналогичную роль в американском движении против рабства. Расширение возможностей конголезского народа проводить собственные исследования и безопасно говорить за себя - это первый шаг к решению проблем, происходящих в шахтерских провинциях ДРК. Учет их мнений на конференциях, посвященных улучшению их жизни, должен казаться очевидным, но это происходит редко.