Еще двое охранников встали непосредственно в дверях, так, чтобы были видны кобуры на их поясах. Пансионат охранялся весьма тщательно, и при случае на подмогу этим троим могли прибежать еще человек десять их сотоварищей, вооруженные кое-чем и посерьезнее, чем пистолеты.
Когда мини-вэн остановился, первый охранник с недовольным лицом подошел к кабине.
– Что вам нужно? – неприветливо спросил он.
Из мини-вэна выбрался молодой мужчина с небритым подбородком, потянулся, улыбаясь.
– Проверка электрооборудования, – пояснил он.
– Это с чего еще? – спросил охранник, заглядывая в кабину.
Там сидел водитель, пожилой усатый человек. Он устало кивнул охраннику.
– Мы не вовремя, шеф?
Охранник, не увидев более никого, кто мог бы таить потенциальную угрозу, обернулся к своим товарищам и отрицательно качнул головой. Те встали чуть свободнее, хотя глаз с мини-вэна не спускали.
– Кто вас направил? – хмуро спросил охранник. – У нас есть свой электрик, и, кажется, справляется он неплохо.
– Мы не чиним, мы проверяем, – улыбчиво объяснил молодой мужчина. – Компания «Энергономик», слыхали про такую?
Охранник молча повел квадратным подбородком.
– Если в двух словах, то это государственная компания, занимающаяся повышением экономичности электроснабжения. Вы же знаете, сейчас повсюду идет борьба за экономию электроэнергии. Вот мы и посланы проверять, нет ли утечки в электрооборудовании.
– Придумают всякое, – буркнул охранник. – Можно взглянуть на ваши документы?
– Конечно.
Молодой мужчина вручил свои бумаги. Охранник начал неторопливо проверять.
– Эрик Бассе. Это вы?
– Да, я. Я, собственно, и послан компанией. Это просто водитель, он занимается только доставкой…
– Это понятно, – прервал Эрика охранник. – Постойте здесь, я доложу старшему менеджеру.
Он захватил с собой бумаги и скрылся в дверях. За гостями остались присматривать два охранника у входа.
Чтобы не торчать на виду у всего пансионата – а из окон кое-где уже выглядывали любопытные, – Эрик залез в машину и закурил.
– Пустят? – односложно спросил водитель, глядя перед собой.
– А куда они денутся? – улыбнулся Эрик.
Через несколько минут из пансионата вышел унесший документы охранник. Эрик торопливо загасил окурок в пепельнице и выскочил ему навстречу.
– Все в порядке, – улыбнулся тот. – Можете работать.
– Я только захвачу оборудование.
– Валяйте.
Эрик вытащил из машины небольшой пластиковый кейс.
– Разрешите, – протянул руку охранник.
– Пожалуйста.
Эрик сам открыл кейс, и охранник имел возможность убедиться, что внутри находятся отвертки, провода, приборы – в общем, все то, что носит с собой любой профессиональный электрик.
– Больше вам ничего не понадобится?
– Больше ничего.
– Поднимите руки и разведите в стороны.
Эрик молча повиновался.
Охранник сначала ощупал его руками, затем огладил со всех сторон металлоискателем. Делал он это неторопливо и дотошно, будто желая продлить развлечение зрителям, скрывавшимся за окнами.
– По крайней мере, с безопасностью у вас полный порядок, – пошутил Эрик.
– На том и стоим, – серьезно ответил охранник.
Он выпрямился и кивнул на водителя, сидевшего за рулем:
– А этот?
– Он подождет в машине, если вы не возражаете.
– Ладно, пускай сидит. Пошли.
Эрик проследовал в низкий, но просторный холл. Здесь состоялся еще один разговор, на этот раз со старшим менеджером, месье Делилем, после чего электрику было разрешено приступить к своим обязанностям.
– Только прошу вас не курить, – предостерег старший менеджер, уловив идущий от Эрика запах табака. – У нас лежат тяжелобольные люди, и курение здесь строго запрещено.
– Я все понимаю, месье, – отозвался молодой человек. – Можете не беспокоиться.
– Роберт, проводите господина Бассе, – приказал мсье Делиль. – С вами он быстрее справится.
– Да, месье, – кивнул охранник. – Что желаете осмотреть в первую очередь? – спросил он Эрика.
– Пойдемте в подвал, – сказал тот. – Сначала я должен проверить основной узел.
Роберт покосился на старшего менеджера. Тот кивнул.
– Прошу вас, – указал Роберт на одну из дверей.
Они спустились в подвал, где Эрик принялся осматриваться с большим интересом.
– Я думаю, вон тот самый узел, который вас интересует, – подсказал ему Роберт.
– Да, да, – рассеянно кивнул электрик.
Он повернулся влево.
– А там что?
– Где? – глянул Роберт в один из углов.
Эрик, не меняясь в лице, рубанул его ребром ладони по шее.
Закатив глаза, Роберт повалился на пол. Если он и был жив, то в очень слабой степени.
Молодой человек не мешкал. Не обращая внимания на электрический щит, который силился показать ему Роберт, он направился к системе вентиляции. Обнаружив распределительный клапан, он придвинул к нему свой кейс. После чего извлек из внутреннего кармана резиновую маску, весьма напоминающую противогаз, и натянул на голову. Плоский и тонкий шланг уходил в рукав, а сама маска была так тонка, что в сложенном виде вряд ли занимала места больше, чем блокнот.
Посмотрев на часы, Эрик нажал на невидимую кнопку возле ручки кейса. Послышалось сипение, словно где-то прорвало трубу с газом. Белая струйка вырвалась из верхнего угла кейса и ударила в вентиляционный клапан. Эрик на всякий случай обернулся, проверяя, не грозит ли ему опасность со стороны поверженного охранника, после чего сел на табурет и принялся ждать, размеренно дыша через маску.
Спустя десять минут он поднялся. Охранник все еще не подавал признаков жизни. Эрик перешагнул через него и двинулся наверх.
Теперь в пансионате царило действительно мертвое безмолвие. Спали все. Сон сморил кого на лестнице, кого в кресле, кого в коридоре.
Охранники, стоявшие снаружи и видевшие, что внутри происходит что-то неладное, кинулись в холл – и были мгновенно сражены газом.
Эрик поднялся на второй этаж и двинулся по коридору, внимательно изучая номерки на дверях. На лежащую у стены медсестру он не обратил никакого внимания, как не обратил внимания на старуху, которая выглянула из дверей да так и повалилась в проеме, застигнутая облачком газа.
Возле двери под номером двадцать пять Эрик остановился. Посмотрел по привычке вправо-влево, нажал на ручку и открыл дверь.
Палата, в которую он вошел, могла бы претендовать на номер в пятизвездочном отеле. Дорогие ковры, шикарная мебель, картины, хрусталь, позолота. Тот, кто здесь жил, обладал, по-видимому, немалым состоянием, поскольку пребывание в подобных апартаментах даже один день стоило баснословных денег.
В спальне на широкой кровати лежал пожилой человек в распахнувшейся на волосатой седой груди шелковой пижаме. Монограмма на кармашке как будто подтвердила тайные мысли молодого человека, поскольку он, глянув на буквы, удовлетворенно кивнул.
Он встал сбоку от постели и некоторое время изучал лицо старика. Это было значительное лицо. Мощный, с горбинкой нос, выдающийся подбородок, кустистые брови. Возраст этого человека давно перевалил за восемьдесят, но, учитывая тот уход, которым он был здесь окружен, он мог бы протянуть еще не один год. Его грудь размеренно двигалась в такт дыханию, руки свободно лежали вдоль тела, отчего казалось, что он просто крепко спит, – спит по своей воле, не подверженный воздействию газа.
Эрик Бассе в последний раз посмотрел на часы, затем встал коленом на край постели и придвинулся к старику. Взяв его одной рукой за подбородок, а другой за темя, он резким движением свернул ему шею.
Послышался сухой треск, будто переломили палку. Старик дернулся, его пальцы скребанули по простыне, послышался не то хрип, не то стон, но в следующую секунду он вытянулся, обмяк и затих.
Молодой человек отнял руки, выпрямился. Голова старика осталась запрокинутой вверх и вбок, челюсть отвисла, изо рта вывалился язык, покрытый беловатым налетом.
Полюбовавшись с полминуты на результаты своих трудов, молодой человек покинул номер, спустился вниз и вышел на улицу.
Сняв противогаз, он с удовольствием вдохнул полной грудью чистейший горный воздух и направился к машине.
– Готов? – спросил водитель.
– Да, – кратко отозвался Эрик, залезая в кабину.
Водитель кивнул, завел двигатель, развернулся и покатил прочь.
США, Майами, 12 сентября 2008 г
– Маа-ма, ну можно я съем еще одно мороженое? – низким, просительным голосом тянул кудрявый пятилетний крепыш в увешанной значками ярко-красной бейсболке. – Ну мама, ну пожа-алуйста…
– Отстань, Энди, – устало отмахивалась мать, высокая белокурая женщина того неопределенного возраста, который налагают на женщину частые роды и неустанная забота о потомстве. – Ты уже съел два, сколько можно?
– Три, – мстительно подсказала идущая рядом с ней девочка лет семи.
Она, в отличие от Энди, вертевшегося, как угорь, чинно шагала в ногу с матерью и одной рукой помогала ей толкать коляску со спящим младенцем.