выплеснула бы свою злобу и ненависть на любого, кто стал бы новым владельцем Грин-лоджа.
– Но искать эту женщину в Англии – что иголку в стоге сена, – разумно заключил Майк Торнтон. – Простите, что вмешиваюсь, но, боюсь, эта версия снова ведет в тупик.
– Вы правы, друг мой, – миссис Хоуп улыбнулась, – но если как следует поразмыслить, то можно сделать вывод, что Виктория Браун, дочь Гордона Брауна, могла подобраться к Эймори куда ближе, чем вы можете себе представить.
– Думаете, они могли быть знакомы и даже встречаться? – попробовал угадать Майк. – Сомневаюсь, что лорд Эймори Шоу стал бы общаться с дочерью Гордона, зная, что она может выкинуть все что угодно. Тем более после писем с угрозами.
– А что, если Шоу не знал, что говорит именно с ней?
– Не понимаю, что вы хотите этим сказать? – инспектор Кеннет подался вперед.
– Всего лишь то, что Виктория Браун могла выдать себя за кого угодно, за другого человека, словом.
У всех присутствующих округлились глаза, а Агата Моррис даже подпрыгнула и чуть не подавилась чаем.
– Я, кажется, поняла, к чему вы клоните. Но, позвольте, если эта женщина могла представиться Эймори чужим именем, то она имела далеко идущие планы. Сколько лет, вы сказали, сейчас Виктории Браун? Тридцать? Боже мой, Джиллиан! Да это же ты!
Миссис Моррис выбросила руку вперед и, дрожа, указала на миссис Шоу. От неожиданности все остальные просто замерли, не зная, как реагировать на подобные обвинения.
Джиллиан слегка вздрогнула, а затем широко улыбнулась.
– Ваша злость, Агата, и ненависть ко мне достигли своего апогея. Никогда бы не подумала, что вы на такое способны. Но вся правда в том, что я любила Эймори и никогда не причинила бы ему зла. И я не Виктория Браун. Мои документы в полном порядке, если вы захотите взглянуть на них, инспектор.
– Нет-нет, это не может быть миссис Шоу, – запротестовал Майк Торнтон. – Я видел ее один раз, помните, миссис Хоуп, я рассказывал вам об этом. Так вот, та женщина была низкорослая и полноватая, совсем не похожая на миссис Шоу.
– А на кого она была похожа? Может, кто-то из присутствующих напоминает вам Викторию Браун? – подсказала миссис Хоуп.
Майк огляделся и покачал головой.
– Нет, никто. Хотя постойте, – он повернул голову вправо и хлопнул себя ладонью по лбу. – Вот, ваша горничная очень похожа на нее. Фигура точь-в-точь.
Дворецкий Файер в ужасе покосился на горничную Изабеллу, которая стояла у камина с лицом бледнее мела.
– Я так и думала, – миссис Хоуп с облегчением кивнула. – Мне сразу показалось странным, как вы преподнесли мне эту историю с дочерью Брауна. У вас был нездоровый блеск в глазах, чрезмерное возбуждение, когда вы говорили о своей трагически погибшей семье. Отпираться бесполезно, Виктория. Ваш муж подтвердит все, не так ли?
– Муж? – Кеннет удивленно крякнул.
– Посмотрите в своем отчете, инспектор. Там наверняка будет указано, что Виктория вышла замуж.
Детектив порылся в бумажках и вслух зачитал:
– «…вышла замуж за мистера Томаса Файера». И кто же этот мистер Файер?
– Это же наш дворецкий! – ахнула Агата Моррис, хватаясь за сердце. – Целая шайка под одной крышей! Просто уму непостижимо! Как Эймори мог допустить такое! Она и писала эти письма, змея! А муженек прикончил Эймори.
– Нет, боже мой, нет! – вскричала горничная, падая на колени. – Скажи им, Томас, мы никого не убивали! Я не хотела никому зла!
– Да, вы просто проникли в дом под чужим именем и застрелили человека, – усмехнулся Майк Торнтон. – Да, теперь я точно вас узнал. Это вы наведывались тогда и осматривали Грин-лодж. Значит, вы не уехали, а просто остались здесь, дожидаясь нового владельца замка, чтобы расправиться с ним.
– Виктория не делала ничего такого, – вступился дворецкий. – Она перенесла большое горе, и это не могло не оставить след в ее душе. Она не могла допустить, чтобы кто-то снова стал здесь жить. В доме, где царит зло. Поэтому Виктория лишь хотела уберечь лорда Шоу от приезда сюда. Клянусь вам, мы и пальцем бы не тронули лорда Шоу и его семью.
– Да-а, – протянул Кеннет, когда двое его людей увели горничную и дворецкого. – Кто мог подумать! А вы обскакали меня, миссис Хоуп. Я и не подозревал, что эта парочка может быть причастна к преступлению.
– И снова вы поспешили, инспектор, – вздохнула Лавиния. – Виктория сказала правду, она писала письма, но не убивала Эймори. Вы, конечно, имеете право их задержать, но эти люди не убийцы, можете мне поверить.
В дверях показался Саймон Перрис в сопровождении констебля.
– Вы собираетесь его отпустить? – поинтересовался Трелони Моррис. – После четы Файеров мистер Перрис уже не так сильно тянет на убийцу.
– Конечно, я и не думал его отпускать, – буркнул детектив Кеннет. – Мистера Перриса попросила привести миссис Хоуп. У нее очередное озарение.
– Да-да, простите меня за излишнюю скрупулезность и внимание к мелочам, но без этого я никогда не разрешила бы эту загадку.
– Вы знаете, кто убил Эймори? – пролепетала Джиллиан Шоу, взглянув на миссис Хоуп с надеждой.
– Да, моя дорогая. Это так. И скажу еще, я знаю, как вы мучились все это время. Вы действительно очень любили Эймори и не хотели потерять его.
– Я никогда не смогу его забыть. Он был смыслом моей жизни, – тихо прошептала Джиллиан.
– Так кто же его убил? – в нетерпении выкрикнула Агата Моррис, вытаращив глаза.
– Уж будьте так любезны, миссис Хоуп, просветите нас, – ехидно добавил инспектор. – А то мне же нужно знать, кого арестовать на этот раз.
– Увы, этого человека вы не сможете арестовать.
– Это еще почему? – икнул детектив.
– Потому что этот человек мертв.
– Что-о? – у Кеннета отвисла челюсть, а Майк Торнтон в изумлении посмотрел на миссис Хоуп.
– Да, арестовать покойника вы не в силах, инспектор, потому что Эймори Шоу застрелил сам себя.
Повисла гнетущая тишина, и миссис Шоу, закрыв лицо руками, разрыдалась.
– Какое нелепое предположение! – Агата Моррис приобняла Джиллиан за плечи, утешая ее. – Миссис Хоуп, по-моему, ваши фантазии перестают походить на правду.
– Бред! – бросил Трелони Моррис. – Стреляли из дома напротив, это уже установленный факт. Если бы Эймори застрелился, то пистолет остался бы рядом с телом. Хотя бы этот факт вы не будете отрицать?
– Не буду, – согласилась миссис Хоуп. – Дело в том, что у Эймори Шоу был сообщник. Он убрал пистолет, когда все было кончено.
– Погодите-ка, – инспектор вскочил и начал ходить по комнате туда-сюда, – я совершенно сбит с толку. Зачем Эймори нужен был сообщник, чтобы убить самого себя?
– Давайте для начала все успокоимся и постараемся обойтись