28
Уникальный прибрежный ландшафт в Северной Ирландии, образованный несколькими тысячами базальтовых столбов вулканического происхождения.
Нашумевшее преступление, совершенное 31 мая 1902 года и отнесенное к классическим случаям нераскрытых убийств.
Латинский юридический термин (букв.: «не желать преследовать»), обозначающий отказ обвинителя от иска и прекращение производства по делу.
Из детской поэзии Эдварда Лира. Перевод Игоря Родина.
Британский парапсихолог. Умер в Брайтоне от передозировки хлороформом, что было зарегистрировано как смерть от несчастного случая, однако в неофициальных источниках распространена версия о самоубийстве.
Британский поэт, эссеист, филолог и философ, исследователь паранормальных явлений, один из основателей Общества психических исследований.
Традиционные персонажи английского кукольного театра: веселый горбун и его жена.
Героиня романа Чарльза Диккенса «Барнеби Радж».
Премьера оперетты Жоржа Бизе состоялась в 1857 году.
Незаконное проникновение в жилое помещение в ночное время. Согласно законодательству Англии и ряда американских штатов является более опасным преступлением, чем кража со взломом, совершенная днем.
Английский экономист, философ и общественный деятель XIX века.
Французский офицер и государственный деятель, вставший на защиту А. Дрейфуса и указавший на истинного виновника инкриминируемого ему преступления. Как литературный персонаж фигурирует в рассказе Д. М. Томаса «Дело невидимой руки» («The Сase of the Unseen Hand»).
Объединение закрытых клубов английской либеральной аристократии XVIII века. Им приписывали исповедование культа Вакха и Венеры, проведение черных месс, богохульных оргий и т. п.
Цитата из «Жизни двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла, древнеримского историка и писателя.
Выдающийся немецкий психиатр и невропатолог, автор учебников по криминальной психологии и судебной психопатологии.
Гардероб (от garder — хранить, и robe — платье) (фр.).
Прозвище Эдуарда Вудстока, полководца, старшего сына короля Эдуарда III.
Руддок Э. Г. Спутник гомеопата (Vade Mecum): Руководство к лечению болезней по способу гомеопатии. СПб.: С.-Петерб. о-во последователей гомеопатии, 1883.
Британский пианист и композитор, слепой от рождения.
«Twinkle, Twinkle, Little Star» — детская песенка на стихи Джейн Тейлор, известные русскоязычному читателю в переводе Ольги Седаковой.
Политик и публицист эпохи Просвещения.
Каспер И. Л. Практическое руководство к судебной медицине: В 2 ч. СПб., 1872.
О лечении трахомы пишет в своей книге доктор Эдвард Гаррис Руддок (Ruddock, E. H.The Homeopathic Vade Mecum. Roericke & Tafel, 1889. P. 373) [45].
Подобно Майкрофту Холмсу, изучению древнегреческой энклитики δε «дельта эпсилон» отдавал свои силы герой стихотворения Роберта Браунинга «Похороны грамматика» («The Grammarian’s Funeral»).
Рассказ «Пять апельсиновых зернышек» («The Five Orange Pips») был впервые опубликован в журнале «Стрэнд мэгэзин» в 1891 году.
Соперничать с Холмсом в искусстве сочинения полифонических вариаций на популярные темы могли бы Алек Темплтон [46], автор свинга «Мистер Бах идет в город», исполнявшегося оркестром Бенни Гудмена, и Сидни М. Лотон, преподаватель музыки Квинс-колледжа (Тонтон, Англия), со своей блистательной фугой «Ты мигай, звезда ночная» [47].
Рассказ «Союз рыжих» («The Read-headed League») был впервые опубликован в «Стрэнд мэгэзин» в августе 1891 года.
В способности обезглавленного тела некоторое время сохранять стоячее положение убедились сотни свидетелей гибели капитана Нолана, остававшегося в седле в течение нескольких секунд после того, как русский снаряд снес ему голову (это произошло перед злополучной атакой легкой бригады во время Балаклавского сражения 25 октября 1854 года).
Холмс, как всегда, прав: крылатое выражение «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо» взято из комедии Публия Теренция «Самоистязатель» (акт I, сцена I).
Перед тем как атаковать датский флот и таким образом начать Копенгагенское сражение 2 апреля 1801 года, Нельсон получил приказ отвести корабли, но не подчинился ему. Поднеся подзорную трубу к раненому глазу, он сказал одному из своих офицеров: «Знаете, Фоули, я одноглаз и иногда имею право быть слепым… Этого сигнала я не видел».
Рассказ «Морской договор» («The Naval Treaty») был впервые опубликован в «Стрэнд мэгэзин» в октябре — ноябре 1893 года. Дело Ирен Адлер описано в рассказе «Скандал в Богемии» («A Scandal in Bohemia»), впервые опубликованном в «Стрэнд мэгэзин» в июле 1891 года и открывающем цикл «Приключения Шерлока Холмса». Рассказ «Чертежи Брюса-Партингтона» («The Bruce-Partington Submarine Plans») появился в том же журнале в декабре 1908 года.
Полуночный ужин, состоявший из «холодной дичи, табака да в маринаде чеснока», предлагала своим посетителям лондонская таверна «Сорока и пень», упоминаемая в сатирической поэме Ричарда Гарриса Барэма (1788–1845) «Казнь: светский анекдот» («The Execution: A Sporting Anecdote»), опубликованной в сборнике «Легенды Инголдсби» в 1840 году.
По условиям Венского мира 1864 года датский король Карл IX, не получив действенной помощи от Великобритании и Франции, потерял Шлезвиг и Гольштейн, которые были оккупированы, а затем аннексированы Пруссией и Австрией.
«Fiat justitia, ruat caelum» — так сказал Уильям Мюррей, первый граф Мэнсфилд (1705–1793), главный судья Королевского суда, отменяя приговор, вынесенный в 1768 году Джону Уилксу [48] за публикацию антиправительственной газеты. Четыре года спустя Мэнсфилд освободил раба по имени Джеймс Сомерсет, привезенного хозяином в Лондон. «Каждый, кто приезжает в Англию, — заявил судья, — оказывается под защитой английского закона, какие бы притеснения он ни претерпевал прежде и каков бы ни был цвет его кожи — белый или черный».
Упоминая об убийстве с помощью хлороформа, Холмс, очевидно, опирается на «Praktisches handbuch der gerichtlichen Medizin» [49] — книгу Иоганна Людвига Каспера (1796–1864), пионера в области судебной медицины, переизданную под редакцией Карла Лимана в 1876 году.
Джон Невил Маскелин (1839–1917) родился в Челтнеме (Англия) и с шестнадцати лет выступал на сцене в качестве фокусника. Прославился, разоблачив трюки иллюзионистов братьев Дэвенпорт, такие как «Волшебный шкафчик» и «Сеанс черной магии». Давал представления в Египетском зале на Пиккадилли (1873–1904), а также в театре Сент-Джордж-холл. Его изобретения нашли широкое применение в искусстве маскировки во время обеих мировых войн.
«Никодимовы пилюли Проптера» получили широкую известность благодаря детскому стихотворению Эдварда Лира «Дядя Арли»:
Рассказ «Последнее дело Холмса» («The Final Problem») был впервые опубликован в «Стрэнд мэгэзин» в декабре 1893 года.
Сэр Фрэнсис Дэшвуд (1708–1781) — политик-вольнодумец, занимавший должности канцлера казначейства и генерального почтмейстера. В 1750-е годы основал одно из известнейших обществ Клуба адского пламени, собиравшееся в реконструированном Дэшвудом старинном Медменхемском аббатстве, а также в пещерах на берегу Темзы близ загородного дома в Уэст-Айкуме. По слухам, «монахи Уэст-Айкумского братства», в числе которых были Джон Уилкс и поэт Чарльз Черчилл, устраивали на своих собраниях оргии.
Рассказ «Голубой карбункул» («The Adventure of the Blue Carbuncule») был впервые опубликован в «Стрэнд мэгэзин» в январе 1892 года.