— Последняя пища. Он повесился ночью.
Девушка покачала головой.
— Он бы не стал этого делать. В этом нет никакого смысла.
— Как и в вашем обвинении в сторону госпожи Асикага.
— Может, все-таки Ден это сделал, — сказала Джун.
Хиро нашел забавным, что она так быстро переменила свое мнение после того, как поняла, что те двое, которые могли подтвердить её действия в ночь убийства, мертвы.
— Я сказала вам правду. Вы должны мне поверить.
Она бросила взгляд на здание бакуфу за его спиной.
— Вы все расскажете Хисахидэ?
— Имеете в виду, скажу ли я ему, что вы мне солгали? Или вы обеспокоены тем, что я раскрою ваш роман?
— Я потеряла единственного мужчину, которого любила, — сказала она. — Если не возражаете, я бы не хотела еще потерять работу и жизнь.
— Если вы рассказали мне правду, у вас нет причин для беспокойства, — сказал Хиро.
Она поклонилась.
Хиро развернулся, выскользнул из сандалий и вошел в здание.
Добравшись до приемной Сабуро (теперь это был кабинет Казу, по крайней мере на какое-то время), он отодвинул дверь и зашел внутрь, ощутив знакомый запах грушевого масла.
Казу поднял взгляд от стола, приветственно улыбаясь, но его улыбка исчезла, когда он увидел вошедшего Хиро.
— Не ожидал увидеть тебя сегодня утром.
— Ты позвал меня сюда, чтобы показать улики. — Хиро закрыл за собой дверь. — И у меня есть еще один вопрос. Конюх, Ден, повесился прошлой ночью.
Казу кивнул, но не улыбнулся.
— Я слышал новости. Стражники сказали, что он сознался в убийстве Сабуро.
— Хисахидэ прекратил расследование, — сказал Хиро.
— Но ты не согласен с его решением. — Казу покраснел. — Ты все еще считаешь, что это сделал я. Если бы я убил Сабуро, чего я не делал, ты правда думаешь, я убил бы невинного мальчишку, чтобы скрыть свое преступление? Хисахидэ закончил расследование, а это гораздо подозрительнее, чем все то, что сделал я.
Хиро был с этим согласен. К сожалению, в невиновности Казу он убежден не был. Хиро подозревал ложь в его словах, но Казу хорошо её замаскировал, поэтому, если он заподозрит, что Хиро ему не доверяет, это может основательно подорвать их взаимоотношения. Если только ложь Казу этого уже не сделала.
Синоби очень хотелось, чтобы рядом оказался отец Матео. Иезуиту бы удалось всё объяснить так, чтобы Казу понял. Но священник был ранен, а словарный запас Хиро подвел его.
И вся вина полностью лежала на Казу.
Гнев снова вспыхнул внутри Хиро.
— Если ты не хочешь, чтобы я тебя подозревал, рассказывай, где был в ночь убийства Сабуро.
— Я не могу тебе об этом рассказать. — Казу сжал челюсти.
— Не можешь или не хочешь? — спросил Хиро.
— В данном случае это одно и тоже. — Казу вызывающе посмотрел на Хиро.
Хиро узнал этот взгляд. Он был именно таким же, когда восьмилетний Казу терпеливо выносил побои палкой, которая должна была оказаться на спине Хиро. Тогда Казу так ни в чем и не признался, как ни старалась бамбуковая трость переломить его позвоночник.
От этого воспоминания гнев Хиро испарился, и он задумался: а не покрывает ли Казу кого-то?
— А что насчет вчерашней ночи? — спросил он. — Где ты был, когда Ден вернулся из Оцу?
— Дома, спал, — ответил Казу. — Ушел сразу после разговора с тобой.
Хиро посмотрел на листы пергамента, лежащие на рабочем столе Казу. Крошечные иероглифы устремились вниз в идеально стройных вертикальных линиях. Каллиграфия Казу выдавала в нем умного и образованного человека. Никто в Ига и совсем мало кто в Киото мог сравниться с ним во владении кистью. Слова срывались с её концов так же легко, как снежинки с неба, а это давало повод недооценивать ту силу руки, что их выводила.
— Не стоит сравнивать мои записи с посланием Дена, — сказал Казу. — У меня гораздо лучше получается подделывать почерк, чем у тебя распознавать подделку.
Хиро нахмурился.
— Я думал не об этом.
— Может, тогда поделишься, о чем говорит тебе твоя интуиция?
— Как много тебе известно насчет признания Дена?
— Лишь то, что он его написал. Самого послания я не видел.
— Там был один изъян, который может показаться тебе интересным. В сообщении было две строки с разным написанием, словно их оставили два разных человека. Первая строка оправдывает Масао, а во второй содержится признание в убийстве.
Казу подался вперед, проявив заинтересованность, несмотря на обиду.
— Какой кистью написано?
— Не кистью, — ответил Хиро, — обугленной деревянной палочкой. Она лежала рядом на полу под оставленным сообщением.
— Значит было довольно легко добавить еще одну строку, — сказал Казу. — В какой из них буквы были написаны неаккуратно? Ден был не очень образованным юношей. У него недоставало точности.
— Буквы во второй строке кажутся крупнее, — сказал Хиро, — и чуть небрежнее написаны, но ненамного. Если кто-то что-то добавил в послание, он — или она— попытался имитировать почерк автора.
— А что сказал Масао?
— Заявил, что все написано рукой Дена.
Казу покачал головой.
— Значит именно Масао и внес добавление.
— Не обязательно, но похоже на то.
— Чтобы это установить, тебе моя помощь была не нужна, — сказал Казу. — Зачем явился вместо того, чтобы допрашивать Масао?
Хиро косо посмотрел на Казу.
— Хисахидэ считает, что вопрос закрыт. Вообще-то, он приказал мне покинуть сегунат.
— Но ты этого не сделал. Пришел сюда.
— Хисахидэ разрешил мне прийти и сказать, что тебя больше никто не подозревает.
Казу криво улыбнулся.
— Хотелось бы мне, чтобы ты так и поступил… чтобы подчинился приказу Хисахидэ и пошел домой. Однако, ты так не сделал. Не сдаешься до победы.
— Дело не в победе, — сказал Хиро. — Если убийца работает на господина Оду, сёгун все еще в опасности…
— С каких пор ты начал проявлять заботу о сёгуне? — поинтересовался Казу.
— Я думаю о том, как бы господин Ода не начал войну в Киото. — Беспокойство об отце Матео тугим узлом стянуло внутренности.
— Никакой войны не будет, — сказал Казу. — Сёгун в безопасности. Хисахидэ удвоил стражу и планирует увеличить её еще.
— А тебя это не беспокоит? — спросил Хиро. — Тем более после того, как он внес изменения в расписание.
— Хисахидэ этого не делал. Сравнив почерки, я понял, это не он. — Казу покраснел. — Изменения были внесены самим сёгуном. Прости… Я должен был узнать его почерк, но сёгун никогда прежде не писал в журналах Сабуро. К тому же эти изменения так сильно меня поразили, что я даже подумать не мог на руку сёгуна Асикаги.
— Ты уверен? — уточнил Хиро.
Казу кивнул.
— Прости. Мне не следовало тебя во все это втягивать. Хочешь провожу тебя до ворот?
— Не стоит отвлекаться от работы. Дойду сам.
Хиро поклонился и вышел, радуясь, что Казу за ним не идет.
У синоби не было намерений покидать комплекс.
Задвинув за собой дверь, Хиро услышал характерный стук стамески. Он поспешил на звук.
Хиро был уверен, что Озуру знал несколько больше о той ночи, когда убили Сабуро, чем рассказал, а смерть конюха стала поводом возобновить разговор.
Синоби приостановился у входа в большую приемную и вдохнул насыщенный аромат кедра и свежей сосны. В другом конце комнаты спиной к Хиро стоял Озуру. Других плотников синоби не видел. Новые опорные балки были установлены и частично покрыты потолочными рейками. С южной стороны работа была не закончена, вероятно, там предполагалась установка резной ширмы.
Сама она лежала напротив на деревянных козлах. Именно над ней склонился Озуру, сосредоточившись на работе. Он стучал по стамеске деревянным молотком, а нежные кусочки дерева откалывались от ширмы и падали на пол с шорохом опавших листьев.
Хиро вошел в комнату. Не успел он дойти до Озуру, как плотник обернулся и поклонился. Синоби постарался скрыть свое удивление тем, что тот расслышал его шаги.
— Доброе утро, Мацуи-сан, — сказал Озуру. — У вас ко мне появились еще вопросы?
— Хотел поинтересоваться насчет резьбы, — сказал Хиро. Не совсем то, о чем синоби хотел спросить, но это первое пришло ему в голову, когда он оправился от удивления.
— Об этом? — Озуру проследил глазами за взглядом Хиро, нацеленном на резьбу из дерева. — Мне следовало закончить её несколько дней назад, но стража больше не позволяет мне работать допоздна. Приказано, как и всем, уходить после заката.
Он обвел рукой пустую комнату.
— Поэтому сегодня нет моих помощников. Мне нужно немного поработать в тишине.
Хиро бросил взгляд на мозолистые руки плотника.
— А вы любите свою работу.
— Дерево разговаривает со мной, — улыбнулся Озуру. — Наверное, для самурая это звучит странно.