My-library.info
Все категории

Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сны мертвой девушки из Версуа
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
208
Читать онлайн
Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа

Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа краткое содержание

Валерия Леман - Сны мертвой девушки из Версуа - описание и краткое содержание, автор Валерия Леман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ален даже и не мечтал выбраться из дождливой и промозглой Москвы и уже сегодня очутиться в солнечной Швейцарии. Бывшая возлюбленная Соня умоляла приехать и помочь найти подругу Ольгу, исчезнувшую при загадочных обстоятельствах…Лорен смирилась с мыслью, что никогда больше не увидит свою погибшую дочь, пока однажды утром на пороге ее дома не объявилась русская девушка, как две капли воды похожая на Шарлотту…Шарлотте снились удивительные сны. Прекрасные рыцари, средневековые замки, кусты изумительно красивых роз и незнакомец со странным лицом, который, как подсказывало ей собственное подсознание, сыграет решающую роль в ее будущем…Иногда судьба предупреждает о грозящих неприятностях, подает мистические знаки и символы. И если не прислушаться к тревожному голосу свыше, последствия могут быть весьма трагическими. Высшие силы очень не любят, когда их подсказки игнорируют…

Сны мертвой девушки из Версуа читать онлайн бесплатно

Сны мертвой девушки из Версуа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Леман

Это был удар в спину. Я поклялся, что своими руками придушу Соню, как только осуществлю свой план.

«Здесь»

«У нас связаны руки»! Вот в таких ситуациях и видишь все жирные плюсы положения детектива-любителя: независимость, свобода принимать собственные решения, возможность импровизации. Кроме того, не следует забывать еще об одном преимуществе: в отличие от любого полицейского, я, к примеру, могу доверять собственной интуиции, не мучаясь при этом размышлениями о необходимости соблюдать суровую дисциплину, своем долге перед налогоплательщиками и прочем. Подсказывает интуиция срочно ехать в Танси, в имение Пьера Бенини, – ради бога, ноги в руки и кати себе, куда угодно.


Я проехал от центра Версуа минут пятнадцать, и городок без каких-либо четких границ плавно перешел в другой, такой же маленький и жизнерадостный. Еще семь минут – и за стеклами моего прокатного «Порша» уже мелькали сказочные шале и герань третьего городка. Европа ценит каждую пядь своей земли, это вам не раздольная матушка Россия, где в границах одной области можно пилить от города к городу добрых два часа, встретив по пути разве что какую-нибудь деревушку. Одно слово – «Широка страна моя родная»!

Путешествие я совершал без чьей-либо помощи или поддержки. На момент моего отбытия скорбная Лорен отправилась хлопотать о похоронах старика Жосье, коротко заявив, что видит в этом свой прямой долг перед дочерью; Соня, скорей всего, продолжала отсыпаться в своей комнатушке в предвкушении ночного реванша за прошлый раз с великолепным комиссаром Танде. Таким образом, я решил ехать в Танси на свой страх и риск, рассчитывая лишь на подсказку дорожных указателей, чего оказалось вполне достаточно. Меньше, чем за полчаса, я добрался до этого сонного городка, затерявшегося среди бесконечных виноградников, неторопливо проехался по тихим, абсолютно безлюдным улицам и уже на втором повороте обнаружил местное питейное заведение под названием «У Анри». Благополучно припарковавшись неподалеку, я вошел в гостеприимно распахнутые двери.


Внутри кафе выглядело традиционно: пол, расположенный чуть ниже уровня мостовой, был покрыт цветной плиткой, крепкие столы и стулья – из темного дерева, стойка бара – естественно, из цинка, и возвышался за ней седой отец с перебитым носом – никак сам хозяин, папаша Анри. Для завершения картины добавлю, что за просторным столом у стены сидела теплая компания дедков, неторопливо и со смаком играющих в белот. При виде меня дедки немедленно забыли про игру, с любопытством уставившись на чужака.

– Привет, милейший! Как дела? – швейцарским паролем и широкой улыбкой приветствовал меня хозяин.

Разумеется, я отвечал, что все просто замечательно, заказал пиво и, пристроившись у стойки, с удовольствием утолил жажду.

– Гляжу, вы приезжий, – осторожно завел разговор хозяин, неторопливо закуривая трубку. – Приехали к нам по делам или просто отдохнуть?

Приятно иметь дело с такими людьми – ты еще только обдумываешь предстоящий разговор, а тебе уже любезно предлагают подсказку. Да и пиво у этого Анри было превосходное.

– Я художник, – принялся я импровизировать. – Мне сказали, что здесь у вас, в Танси, живет владелец женевской галереи, вот я и заехал по пути. Думал, может, удастся договориться с ним о выставке.

– Это вы о Бенини? – подал голос один из дедков-картежников. – Так он здесь давно не живет, проще будет найти его в Женеве.

– Вот его отец – Тони Бенини – частенько у меня бывал, – с ноткой ностальгической грусти заметил хозяин. – Каждый вечер сидел вон за тем столиком. Заказывал местного вина, которое мне и тогда поставлял Люлли, и бутерброды с домашней колбасой, по части которой моя жена известная мастерица. Сидел, разговаривал со мной о том о сем. Умер два года назад, упокой, господи, его душу.

Дедки скорбно закивали.

– Да, – со смаком протянул один из них, с длинными, совершенно седыми усами, – нынешняя молодежь не имеет уважения к земле предков, к давним семейным традициям. Еще прапрадед Бенини построил здесь шато – большой, красивый, крепкий. Да в нем половину нашего Танси разместить можно! И что бы вы думали? Пьер как окончил школу – только его и видали, усвистал в Женеву, домой и носа не кажет. Бывало, приезжал на выходные, на день-другой, как гость, а теперь и вовсе пропал. Ни семьи, ни детей. Женевская птица!

– Что верно, то верно, ко мне он, к примеру, давно не заходил, – задумчиво проговорил хозяин, облокотившись о стойку. – Почитай, с весны его не было в Танси. Тито, не помнишь, когда он последний раз ко мне заходил?

Другой дедок, без усов, погрузился в воспоминания:

– Когда же? Бог его знает, память уже не та. А вот Аньетту на днях я видел, Бенини недавно ее рассчитал, и она теперь работает на виноградниках Люлли. Ни за что ни про что рассчитал старуху, – Тито уже обращался лично ко мне: – Аньетта – моя ровесница, сколько помню, она работала в шато Бенини – и убиралась, и за цветами следила, собственно, и жила там. А тут вроде Пьер прикатил с утра пораньше да выставил старуху ни за что ни про что. Вроде сказал, что собрался продать замок.

– Чушь это – про продажу, – заговорил третий дед, абсолютно лысый, одновременно сдавая карты. – И про то, что Пьер тут сто лет не был – тоже не правда ваша: он в последние дни частенько наезжает, моя жена его дважды видела за эту неделю, и все по вечерам, как стемнеет. Никак влюбился в кого из наших старух.

Вот за эту атмосферу простоты и сердечности, сдобренную мирными сплетнями о ближних своих, я и люблю подобные деревенские забегаловки. Каждый второй здесь – доморощенный Спиноза, способный часами размышлять о проблеме поколений, быстротечности времени и непредсказуемости судьбы. Почерпнув массу полезного из досужего перемывания костей женевской птице Пьеру Бенини, я, продолжая играть роль художника, постарался уточнить два момента: местонахождение шато Бенини и виноградников Люлли.

– Подскажите, как найти шато Бенини. Кто знает, быть может, мне повезет, и я все-таки застану хозяина, – проговорил я мечтательно, заказав себе еще один бокал пива и домашней колбасы производства супруги Анри, чем особенно угодил последнему.

– Долго искать шато вам не придется, – заверил он, щедрыми толстыми ломтями нарезая колбасу. – Как выйдите от меня, подниметесь вверх до конца этой улицы, повернете налево и в тупике увидите каменную стену с такой красивой надписью: «Шато Бенини». Не ошибетесь, приятель.

– Еще вопрос, – как ученик в классе, поднял я руку. – Как мне найти эту вашу Аньетту? Если она столько лет работала у Бенини, значит, может подсказать мне, как к нему проще найти подход. Потому что, признаться, я еще ни разу не имел дела с такими крупными дельцами.

Дедки за столиком, не выпуская карт из рук, от души расхохотались, а хозяин, усмехнувшись, уже за свой счет налил мне новый бокал пива.

– Сынок, Аньетта вряд ли сможет дать тебе добрый совет, – объяснил он причину общего веселья. – Она простая женщина, которой Бенини платил за уборку в доме и прочую черную работу, и никаких разговоров с ней, разумеется, не вел. Если сказать по правде, так его тут вообще мало кто знает.

– Женевская птица, – с удовольствием повторил длинноусый старик. – Но если вам так не терпится увидеть Аньетту, то выезжайте прямо на дорогу, что ведет на Аллеман. Как проедете весь город, так увидите виноградники Люлли. Аньетта сейчас там трудится. Не в лучшей компании, я скажу.

Дедки, сдавая карты, в очередной раз принялись многозначительно усмехаться да качать головами.

– Да уж, – проворчал один.

– И Матье там, слыхали? – заговорил Тито, неторопливо расправляя свои карты веером в руках. – Наверняка и дрыхнет там же, под кустом, после пары-тройки стаканчиков красненького.

– С Синей Мари! – подхватил хозяин, и вся компания громко и дружно покатилась со смеху.

Я с удовольствием допил свое пиво, взял пакет с бутербродами и расплатился с приветливым хозяином.

– Отличное пиво, – сказал на прощанье, чтобы как-то отблагодарить добрых людей за безвозмездную помощь следствию. – И кафе у вас просто замечательное. Приятно было познакомиться.

Сопровождаемый доброжелательными улыбками и кивками, я вышел на улицу. До ближайшего поворота было рукой подать, и я решил оставить машину на месте, чтобы немного пройтись пешком.


Солнце палило изо всех сил. Пиво немедленно стало выходить из меня потом, так что я только успевал утираться носовым платком. Тихие улочки, мощенные камнем тротуары, почти игрушечные домики, в окнах которых то и дело появлялись любопытные лица, тут же исчезавшие за белоснежными занавесками; цветочные клумбы, зеленые лужайки и – солнце, солнце, солнце…

Я задыхался от жажды, жары и тишины городка, а еще больше – от необъяснимого чувства, что наяву переживаю свой собственный сон, приснившийся мне в холодной и пасмурной Москве. Сердце учащенно билось, а когда я повернул на короткую улочку с замком Бенини в тупике, то и вовсе едва не выпрыгнуло из груди: я приближался к высокой каменной стене с массивными воротами, украшенными размашистой надписью «Шато Бенини».


Валерия Леман читать все книги автора по порядку

Валерия Леман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сны мертвой девушки из Версуа отзывы

Отзывы читателей о книге Сны мертвой девушки из Версуа, автор: Валерия Леман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.