My-library.info
Все категории

Кристина Ульсон - Стеклянный дом

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кристина Ульсон - Стеклянный дом. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Стеклянный дом
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 137
Читать онлайн
Кристина Ульсон - Стеклянный дом

Кристина Ульсон - Стеклянный дом краткое содержание

Кристина Ульсон - Стеклянный дом - описание и краткое содержание, автор Кристина Ульсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.

Стеклянный дом читать онлайн бесплатно

Стеклянный дом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Ульсон

– Вы в курсе, что она не разговаривает?

– Да.

Поначалу они попали в небольшой холл, затем прошли дальше в комнату – светлую и просторную, просто обставленную.

Теа Альдрин сидела в кресле, повернутом к окну. Она осталась совершенно неподвижна: если и слышала, как они вошли, то не подала виду.

– Теа, к вам пришли.

По-прежнему никакой реакции. Петер быстрым шагом обогнул кресло и стал так, чтобы находиться в поле зрения пожилой дамы.

– Меня зовут Петер Рюд. Я из полиции.

Фредрика поспешила встать рядом с ним. Она представилась более мягким тоном и пододвинула себе стул. Петер сделал то же самое.

– Мы здесь для того, чтобы задать несколько вопросов по расследованию, над которым сейчас работаем, – начала Фредрика. – Вы помните девушку по имени Ребекка Тролле?

Никакого ответа, никакой реакции.

Теа не сильно постарела с тех пор, как ее фотографии публиковались в последний раз, в связи с выходом из тюрьмы. Седые волосы подстрижены простым каре, темные брови и острый нос. Заурядная пенсионерка.

Достав фотографию Ребекки, Фредрика подержала ее перед лицом Теа.

– Нам известно, что она побывала здесь, – проговорил Петер. – И хотела побеседовать о вашем прошлом.

– Об убийстве вашего бывшего бойфренда, – уточнила Фредрика.

– И об исчезновении сына, – добавил Петер.

В комнате повисла такая гнетущая тишина, что Фредрике казалось, ее можно пощупать, стоит только протянуть руку. У Петера напряглись желваки – чувствовалось, что он вот-вот взорвется.

– Вы помните киноклуб? – спросила Фредрика.

На лице старушки промелькнуло подобие улыбки, но та исчезла так быстро, что Фредрика засомневалась, действительно ли видела ее.

– Честно говоря, на сегодняшний день мы совершенно сбиты с толку, – продолжала она. – Мы нашли еще несколько трупов на том месте, где первоначально откопали тело Ребекки, но не понимаем до конца, как все это взаимосвязано. Единственное, что нам доподлинно известно, – как бы мы ни поворачивали всю эту историю, она неизбежно приводит к вам.

Старушка побледнела, но продолжала молчать. Откинувшись в кресле, она закрыла глаза, всячески стараясь отрешиться от назойливых посетителей.

– В могиле лежал мужчина, Элиас Юрт. Вы помните его? – жестко спросил Петер. Голос его дрожал от едва сдерживаемого раздражения. – В доме напротив находится пансионат для инвалидов. Вы знаете тех, кто там живет? – Он наклонился к ней. – Человек оттуда пропал вчера вечером. Вам известно об этом?

Теа замерла, ее веки задрожали. Не приходилось сомневаться, что она слышит обращенные к ней слова. Почему же упорно хранит молчание?

– Молодой парень, который в одном соображает, а в другом нет. Вы видели его? Он высокий и темноволосый. Почти всегда одет во все синее.

Казалось, Петер вот-вот заплачет.

Фредрика осторожно положила руку ему на рукав, встретилась с ним глазами и чуть заметно покачала головой: так мы ничего не добьемся, придется отступить.

И тут она увидела, что Теа плачет. Слезы проложили по ее лицу прозрачные дорожки. Однако глаза ее по-прежнему были закрыты.

Петер встал со стула и присел перед старушкой на корточки:

– Вы должны поговорить с нами. – Голос его звучал теперь с такой мольбой, что Фредрика не знала, куда деваться. – Если вы что-то видели, ну хоть что-нибудь, вы должны нам рассказать. Или если вам угрожают. Надо рассказать и об этом тоже.

Теа вытерла слезы тыльной стороной ладони. Фредрика не знала, что и подумать о ней. Гордая и непоколебимая, но явно сломленная жизнью. Когда-то у нее было все, чего может пожелать человек. Теперь она сидит в богоугодном заведении, всего лишенная.

Внезапно она поднялась с кресла и легла на кровать спиной к посетителям. Петер и Фредрика тоже поднялись.

– Мы еще вернемся, – произнес Петер, обращаясь к спине старушки. – Слышите? Мы это дело так просто не оставим только потому, что вы отказываетесь сотрудничать.

Когда они вышли из комнаты, Теа лежала все в той же позе.

– Проклятая старушенция! – выпалил Петер уже в коридоре.

Фредрика не ответила и пошла разыскивать кого-нибудь из персонала. Ее взгляд остановился на молодой женщине, перелистывающей карту пациента.

– Простите.

Женщина подняла глаза. Фредрика давно не видела такого затравленного взгляда и даже на минуту засомневалась. Лицо у медсестры было бледное и усталое.

– Простите, – снова произнесла Фредрика. – Могу ли я задать вам несколько вопросов по поводу Теа Альдрин?

– Разумеется. – Молодая женщина сглотнула и попыталась улыбнуться. – Но я мало чем могу помочь, моя смена только началась. Мне обычно звонят, когда надо срочно кого-нибудь заменить, как сегодня.

– А вчера вы не работали?

На лице женщины появилось выражение облегчения.

– Нет.

Создавалось впечатление, что она совсем не хочет им помогать.

Фредрика прочла имя на бедже женщины: «Малена Брумберг».

В ее глазах сквозила тревога, от которой Фредрике стало не по себе. И она поняла, что Петер тоже это заметил.

– Нам надо узнать, приходили ли вчера к Теа посетители, – сказала Фредрика.

– Тогда вам придется обратиться к кому-нибудь другому. Я, как уже было сказано, вчера не работала.

В коридор вышла другая сотрудница: должно быть, услышала их диалог.

– К Теа практически никогда никто не приходит, – ответила она Фредрике. – И вчерашний день не был исключением.

– Вы работали вчера?

– Да, весь день. Единственный, кто регулярно навещает Теа, – это тот полицейский. Кажется, его фамилия Росс.

Фредрика не стала комментировать действия Турбьерна Росса. Она стыдилась за его поведение, от души желая, чтобы эти визиты прекратились.

Поскольку Фредрика молчала, а Петер стоял рядом с ней, как безмолвная восковая фигура, санитарка продолжала говорить:

– Этот самый Росс приходит так часто, что мы начали задаваться вопросом, не он ли посылает ей букеты каждую субботу.

Вот оно. Новая крупица информации.

– Так она получает букеты каждую субботу?

– Да.

– И давно?

– Сколько живет у нас.

Чутье подсказывало Фредрике, что это важные сведения. Вероятно, Петер почувствовал то же самое, потому что включился в разговор:

– И вы не знаете, от кого они?

Санитарка улыбнулась, – видимо, их внимание льстило ей, – в то время как Малена Брумберг извинилась и исчезла за одной из одинаковых дверей.

– Понятия не имеем. Их приносит посыльный каждую субботу ровно в одиннадцать. Всегда одни и те же цветы, всегда один и тот же текст на карточке: «Спасибо». Ничего больше.

Стало быть, кто-то чувствует себя чем-то обязанным Теа Альдрин – которая, предположительно, писала под псевдонимом порнографическую литературу с откровенными изображениями насилия и зарезала своего бывшего.

– Нам хотелось бы знать название фирмы, доставляющей цветы, – сказал Петер.

Фредрика затаила дыхание. До этого момента все пути, по которым шло расследование, приводили лишь обратно к Теа. И вот теперь они наконец-то обнаружили дорогу, которая вела прочь от нее. Вопрос был лишь в том, кто там, на другом конце.

В ожидании отчета о поисках Хокана Нильссона и визите к Теа Альдрин Алекс решил поговорить начистоту с Турбьерном Россом.

– Турбьерн, ты скрыл от следствия важные сведения!

Это была четкая формулировка, не оставлявшая места для уклончивых ответов.

Алекс решительно уселся напротив; взгляд собеседника заметался по крышке письменного стола.

– Ты встречался с ней, не так ли? Ты помогал Ребекке Тролле в работе над ее дипломом. Подумать только, как нас иногда подводит память! Только сегодня я вдруг сообразил, что ты ведь, черт подери, участвовал в следствии об исчезновении Ребекки. В ту первую неделю, когда мы проводили допросы и делали обыск у нее на квартире. Потом ведь ты попросил перевести тебя на другое расследование?

Алекс почувствовал, как горло перехватило от разочарования.

– Ты изъял из вещей Ребекки рабочие материалы, которые очень пригодились бы нам. Ты скрыл и другие важные улики.

– Да, черт подери! – наконец отреагировал Турбьерн Росс. – А вам было совершенно наплевать на Теа Альдрин, вы до потери пульса искали мистического бойфренда, которого никто не видел, но все были уверены в его существовании. Я сам дошел до конца в том, что касалось ее связи с Теа Альдрин, и, когда это не дало результатов, не счел нужным информировать вас о второстепенной версии.

– Ты сам в это не веришь. Ты промолчал, чтобы прикрыть самого себя и иметь возможность продолжать свой дикий бесконечный поиск сына Теа Альдрин.

– Алекс, она убила своего сына! – Турбьерн побагровел. – Почему ты хочешь, чтобы она осталась безнаказанной?

– Ты единственный, кто в это верит. – Алекс покачал головой. – Это не на пользу здоровью, тебе нужна помощь специалиста.

Турбьерн резко поднялся со стула:


Кристина Ульсон читать все книги автора по порядку

Кристина Ульсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Стеклянный дом отзывы

Отзывы читателей о книге Стеклянный дом, автор: Кристина Ульсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.