— Вот и прекрасно, — повеселел Александр Борисович, на секунду представив себе, как он вводит в свой дом «эту артисточку». — Звоните, и я отвезу вас куда прикажете.
У Марины дернулась верхняя губка.
— И что… это надолго?
— Не знаю. Но в целях вашей же безопасности я буду настаивать на этом.
— Господи, за что мне все это?
Александр Борисович пожал плечами. Мол, судьба играет человеком, а человек играет на трубе. Однако, надо было хоть чем-то успокоить Марину, и он вынужден был предложить:
— Впрочем, есть еще один вариант. Я направляю к вам надежного человека, который до тех пор, пока все не устаканится, будет провожать вас до театра и, естественно, встречать…
— И… и столь же естественно ночевать у меня? — с неприкрытой язвинкой в голосе продолжила Марина.
— Ну-у, не совсем, конечно, так, как вы говорите, — уклонился от прямого ответа Турецкий, — но в общих чертах…
Она смотрела на Турецкого, в ее глазах вдруг заблестели смешинки.
— А этим надежным человеком могли бы быть лично вы?
Вот так вот — ни больше ни меньше. Видимо, не зря приревновала его к этой артисточке «всевидящая Иришка».
— Я не могу, — скорчив кислую мину, пробурчал Александр Борисович. — Во-первых, я не очень-то надежный человек, я имею в виду организацию охраны, а во-вторых…
— Жена? — иезуитски усмехнувшись, подсказала Марина.
— Да, жена, — признался он. — У нас и без того натянутые отношения.
— Жаль, — улыбнулась Марина. — А то бы мог получиться неплохой тандем.
Когда Турецкий наконец-то приехал домой, стрелки часов показывали четыре утра, и он, разувшись в прихожей и осторожно ступая, чтобы только не разбудить Ирину, прошел на кухню.
— Чего крадешься? Не сплю ведь.
— А я спать хочу, у меня курс, — отозвался Александр Борисович как ребенок в детском саду.
Он прошел в спальню, присел на кровать.
— Почему не звонил?
— Думал, спишь, не хотел будить.
— Будить не хотел… совсем уж как старая бабка, пробурчала Ирина Генриховна. — А что у меня черт знает какие мысли в голове топчутся, ты не подумал?
— Иришка… — взмолился Александр Борисович, — честное слово не хотел тебя будить.
— Ладно, рассказывай, что там у нашей красавицы случилось?
Вкратце рассказав об исчезновении процессора, в котором, судя по всему, была записана вся информация, которой владел Игорь Фокин, и о той опасности, которая могла бы угрожать жене Фокина, если заказчик похищенного не найдет в блоке памяти того, чего он так боится, Александр Борисович обреченно вздохнул и уже как бы от себя лично добавил:
— Вот так вот, Иришка. А ты говоришь, секса-порнуха.
— Ну насчет твоей сексы-порнухи я оставлю мое личное мнение, и ты меня лучше не береди, а вот насчет всего остального… Что, настолько все серьезно?
— Хотелось бы думать обратное, да не получается.
— Помощь моя нужна?
— Пожалуй. Пока Фокин не пришел в сознание и пока врач не позволит с ним побеседовать, кому-то из нас придется взять на себя фокинскую редакцию.
— Думаешь, я?
— А ты что, можешь предложить другой вариант?
Ирина Генриховна потянулась к мужу.
— Хитер ты, Шурка, ох, хитер…
Не понаслышке зная, что уважающие себя журналисты раньше десяти в редакции не появляются, Ирина Генриховна позволила себе расслабиться, отправив мужа в «Глорию», и уже после того, как насладилась чашечкой кофе, позвонила в секретариат «Шока». Трубку сняла какая-то дамочка, которую Ирина Генриховна сразу же окрестила «редакционной девицей», и довольно прокуренным, еще заспанным голосом сообщила, что она на проводе и, мол, вся внимание. Тон, которым все это было сообщено, не предвещал особого гостеприимства, однако это менее всего волновало Ирину Генриховну, и она, представившись психологом — криминалистом, попросила соединить ее с ответственным секретарем или главным редактором.
Довольно продолжительное молчание «редакционной девицы» и, наконец, прокурено-настороженное:
— По какому вопросу будете говорить?
«По личному!», хотела было заявить Ирина Генриховна, однако, вовремя сообразив, что ей, видимо, не один день придется общаться с этой девицей, пояснила:
— Я занимаюсь расследованием нападения на Игоря Фокина и поэтому мне необходимо переговорить с вашим руководством.
— Господи, так бы и сказали сразу! — засуетилась на другом конце провода «редакционная девица», и даже голос ее прокуренный стал более музыкальным. — Нам, кстати, уже звонили насчет Игоря из прокуратуры и тоже обещались быть.
— Кто звонил, следователь?
— Да. Обещался быть сразу же после обеда.
— Ну а если я подъеду прямо сейчас?
— Да ради бога! Ответсек сейчас как раз у себя, а лучше его никто об Игорьке не расскажет.
«Редакционной девицей» оказалась вполне симпатичная дама с чувственными, как у Софии Лорен, губами, которая тут же провела Ирину Генриховну в кабинет ответственного секретаря и даже спросила, не желает ли «госпожа Турецкая» чашечку кофе.
— Буду весьма благодарна, — кивнула Ирина Генриховна. — И если можно, то покрепче.
— Крепче не бывает, — заверила редакционная львица, окинув гостью оценивающим взглядом. «Буду весьма благодарна» услышишь далеко не от каждого, а тут вдруг… Красивая эффектная женщина, криминалист-психолог, так вдобавок ко всему врожденная интеллигентность, которую не так уж часто встретишь в редакционных коридорах.
Когда Щеглова, именно так она представилась гостье, скрылась за дверью, ответсек поднялся из-за своего стола, на котором, кроме горы бумаг, умещались еще компьютер, огромная и теперь кажущаяся допотопной пишущая машинка и такой же черный допотопный телефонный аппарат, перетянутый изоляционной лентой. Ему было лет сорок пять, но из-за лысины в полголовы и огромного живота, нависающего над ремнем, ему можно было дать и все пятьдесят. Звали ответственного секретаря Прохор Петрович Новиков.
— Значит, уже и до вас дошло? — не то спросил, не то уточнил для самого себя ответсек. И тут же огласил свое личное резюме: — Это хорошо, очень даже хорошо. Уже давно пора за этих тварей по-настоящему браться.
Под словом «твари» он, видимо, подразумевал тех, кто напал на сотрудника его редакции, и, похоже, нисколько не сомневался в том, что явление криминалиста-психолога детективного агентства «Глория» связано с четкой работой следователя прокуратуры, возбудившего уголовное дело по факту нападения на журналиста Фокина с причинением тяжкого вреда его здоровью.
Ирина Генриховна не стала разочаровывать ответсека и давать ему лишний повод думать о прокуратуре и родной милиции еще хуже, чем оно есть на самом деле. Блажен, кто верует… Только спросила, выслушав гневную тираду журналиста:
— Надеюсь, вы не верите, что это было просто ограбление?
И по тому, как ответсек вздохнул и надолго присосался к своей пижонской черной трубке, отчего по кабинету распространился запах крепкого, видимо, настоящего кубинского табака, Ирина Генриховна смогла предположить, что этот пузатый важный гусь о чем-то догадывается, возможно, даже кого-то подозревает, но он сейчас напуган как заяц-беляк, на след которого вышла голодная лисица, и будет все свое держать при себе. Возможно даже, что нападение на Фокина он расценивает как предупреждение ему самому любимому. И если это действительно так…
М-да, трудно найти черную кошку в черной комнате, если, к тому же, ее никто не желает искать.
Случись подобное в иной ситуации, можно бы и рукой махнуть на расследование, однако нападению подвергся Игорь Фокин, журналист, задумавший написать серию очерков об агентстве «Глория», и разобраться во всем этом стало делом чести сотрудников «Глории».
— Скажите, а Фокину кто-нибудь угрожал? Возможно, его отслеживали?
— Угрожал, говорите?..
Ответсек краешком глаза покосился на гостью, повел было своими пухлыми плечами, что могло означать маловразумительное «не знаю», как вдруг его словно прорвало.
— А кому из нашего брата, который пишет на криминальные темы, не угрожают? Само собой, что подобные звонки не обошли и Фокина, я с самого начала предупреждал его об этом.
По лицу ответсека расползлись багровые пятна, что тоже говорило о многом.
— С начала чего? — уточнила Ирина Генриховна, стараясь вывести ответсека на темы, которые в последнее время мог разрабатывать Игорь Фокин.
Маловразумительно хмыкнув и кивнув, что означало «не дурак, понимаю, о чем спросить желаете», ответсек положил уже раскуренную трубку на краешек огромной, из чехословацкого стекла, пепельницы, достал из стола еще одну.
Ирина Генриховна ждала ответа, а он молчал, набивая табаком резную трубку, в верхнем ящике его стола дожидались своего часа еще несколько трубок, и каждую из них он раскуривал при определенном состоянии души. В данный момент ему было не по себе, и не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять очевидное: мужику страшно, причем страшно за себя любимого, он волнуется и, естественно, подыскивает наиболее правильные слова, чтобы не наговорить лишнего. И это тоже было информацией для размышления.