- Отсчет пошел. Еще немного и мы снова будем вместе. Как я и обещал семь лет назад.
Сапфир мгновенно вспомнил гостя, но сказать ему что-либо не успел. Зверь молниеносно шмыгнул в заросли камыша. Тогда Спайдис и Сембюль подошли к нему и Мишихрат.
- Что это было? - завопил Спайдис.
Сапфир стал серьезнее:
- Не ори. Это мой друг. Всем бегом во дворец!
- А кукла? - спросил Сембюль.
- Уже у Мишихрат. Бегом!
Дети пошли вперед. Сапфир посмотрел напоследок вслед льву и потом пошел за друзьями.
Когда дети вернулись, Спайдис хотел было узнать, что это был за лев, но Сапфир, будто на расстоянии запретил ему подходить и ноги мальчишки окаменели. Но Спайдис особо не удивился, так как все слуги и придворные знают, что принц обладал какой-то необычной духовной силой, которой не видно и не чувствует на уровне человеческого сознания. Поговаривали, что принц и манипулировать может. Даже сейчас, Сапфир просто молча ушел от друзей, окинув Спайдиса стальным взглядом. Если в таком возрасте от него исходит огромная сила, то какая же она будет, когда он вырастит?
Тяжелым шагом сын отправился к матери. Та сидела в тронном зале и принимала гостей с запада. Её деловым переговорам помешал Сапфир, ворвавшись в зал. Гости обернулись. Мипрокис немного растерялась, увидев озлобленного мальчика.
- Сапфир, - обратилась она к нему, - мама немного занята...
- Вижу! - ответил твердо сын. - Я скажу только одну фразу и больше я не займу у тебя времени. Ты не настолько счастлива, что бы просто довольствоваться этим замком!
Мипрокис сначала не поняла его слова, но когда сын вышел, её словно мешком по голове ударили. Смысл фразы тут же стукнул ей в голову. Она осела и погрузилась в раздумья. Но в реальность её вытащил один старый итальянец, что был среди гостей.
- Госпожа Мипрокис Саджи, что-то не так? - спросил старик, видя, что девушка поникла.
- А? Нет, все хорошо, - пришла в себя мать. - Так, на чем мы остановились?
- Мы говорили о землях вашего господина. Вы же не против, если мы вступим с вами в небольшой деловой договор.
Мипрокис поймала нить разговора и ей в голову пришла гениальная идея, которая как раз касалась фразы Сапфира. Скажем, это был её шанс заполучить все земли Египта в подчинение.
- Да, я согласна. Что Вы мне готовы предложить в обмен на разрешение импортировать из моей страны товар?
- Любую сумму, любое предложение! Вы не представляете, как нам сейчас нужна эта торговля!...
Мипрокис гордо встала с трона и посмотрела властно сверху-вниз на итальянцев.
- Все, что захочу?
Старик замямлил:
- Ну, конечно землю не предлагаем...
- А на убийство пойдете?
- Убийство?
- Если хотите торговать в моей стране или торговать нашими товарами у себя на родине, то предоставьте мне возможность править всем Египтом!
- Простите, но причем тут убийство?
- У нашего господина имеется жена из Венгрии. Тогда царицей Египта стану я! И мой сын станет наследником престола. А Вы будете иметь полную свободу в торговле!
Итальянцы переглянулись. Старик без сомнений, с серьезным видом, ответил, поклонившись:
- Как скажете, Ваше Высочество!
Царица выдохнула. Как будто камень упал с её груди, когда итальянец сказал свое слово. Она понимала, что без влияния сына тут не обошлось. Видимо, то, что он сказал раннее, не просто заставило её задуматься, но и подтолкнуло на решительные действия.
Прошло три дня. Фелир-хатун ходит у комнаты принца и чего-то нервно ждет. Вскоре к ней подходит тот самый стражник, с которым она разговаривала три дня назад. Он склонился к её уху и нашептал:
- У них все готово. Этой ночью вся стража будет безоружна. Часть с нами в сговоре, так что они пропустят людей хана безо всяких препятствий и даже помогут.
- Ах, Сахмет! - затрепетала испуганно Фелир. - Как бы все удачно вышло!
- Не беспокойся, любимая! Ты станешь наложницей фараона, и у нас с тобой будет всё!
И в этот момент дверь в комнату принца открывается и сам Сапфир стоит перед парочкой, скрестив руки:
- Фелир-хатун, - говорит он строго, - я тебя давно зову, а ты тут с этим прохлаждаешься!
Фелир поклонилась и извинилась за такую оплошность. Стражник тоже поклонился головой. Принц косо на него посмотрел и позвал Фелир за собой. Стражнику пришлось уйти. Принц достал ножик и протянул его в сторону Фелир. Та замерла, не понимая, чего хочет Сапфир.
- Фелир-хатун, - заговорил с ней принц, - если хочешь меня убить, то попробуй сделать это сейчас.
Фелир впала в шок. Как? Принц словно предчувствует, что его дни сочтены и потому просит свою подчиненную о быстрой кончине. Честно говоря, он уже неделю думал о смерти.
- Шехзаде...Сапфир... - произнесла растерянно Фелир, не смея взять нож, так как чувствовала подвох.
- Фелир-хатун, - принц выходил из себя, - ты смеешь не подчиняться своему господину?!
- Но, шехзаде, как же я могу... Почему Вы меня просите об этом?
- Если я прошу, значит мне это надо. Убей меня! Ты же сама этого хочешь? Я тебя подтолкну, если скажу, что слышал каждое ваше слово с этим стражником? Плохая была идея, говорить о сговоре около моей двери.
Фелир, после таких слов, вроде как потянулась за кинжалом, но осеклась и выбежала из кабинета. Принц опустил руку и посмотрел в сторону, улыбнувшись и прошептав:
- Вот дура...
Для матери было шоком, когда сын перед сном зашел к ней в комнату и, прежде чем пожелать спокойно ночи, сказал, что этим вечером мать с ним видится последний раз. Она схватила сына за плечи и начала его расспрашивать. Может, что случилось? Может, кто угрожает ему? Но сын поцеловал мать в глаза и молча ушел к себе. А бедная мать, словно завороженная, заплакала и не смогла побежать за сыном.
И вот, глубокой ночью, во дворец врываются люди Хана. Все слуги борются за жизнь царицы. Кто-то пытался увести царицу с сыном во двор, что бы усадить в колесницу и увезти, но замок окружили, а запряженных лошадей зарезали.
- Сапфир! Беги! - кричала Мипрокис, спасая сына.
Сапфир хотел ей помочь, но слуги увели принца за собой. Мальчик только и услышал, как кричит мать от боли.
Вот он бежит с Нут и Типрасом по пустыне, спасаясь от мамлюков. Сзади слышен топот копыт. Войны нагоняют их и окружают. Нут и Типрас всячески пытаются спасти принца, но мамлюки связывают их, как коров и оттаскивают от мальчика. Слуги кричат, приказывают принцу бежать, но меч мамлюка достал Сапфира. Меч пронзил живот принца и разрезал сначала его вдоль, а второй удар, который был нанесен потому, что Сапфир из последних сил старался удержаться на ногах, был нанесен поперек. Мальчик этого удара не выдержал. Он потерял слишком много жизненных сил. Принц упал на спину и не смог подняться, глядя пустыми глазами на своего убийцу. Воин Хана плюнул на бездыханное тело и приказал забрать слуг с собой. Когда мамлюки ускакали, принц сделал попытку задышать. Кровь хлынула изо рта. Кислород слабо поступал в легкие, но от такого усилия крови терялось больше. Послышались шаги. Сапфир и рад бы был посмотреть, кто там идет, но тело он не контролировал. И вот, над мальчиком встает человек в черном плаще и с тростью в руке. Инкогнус. Он сел у изголовья мальчишки и провел рукой перед глазами.
- Жить хочешь? - поинтересовался Инкогнус.
Мальчик затрясся, словно соглашался в ответ, хотя это просто затряслось его тело от стресса. Инкогнус улыбнулся и нежно погладил Сапфира по щеке.
- Вы так долго хотели умереть. Вы знали, что так оно и будет, не игнорировали мои слова. Вы не могли долго терпеть со мной эту разлуку? Как это мило... Хе-хе-хе! Ваша душа как раз уже созрела. И она Вам так к лицу. Такая синяя, яркая и сочная.
Рука Инкогнуса скользнула вниз по телу мальчика до самой раны и черные черви, как нитки, окутали её всю. Сапфир почувствовал ужасную боль, но он даже закричать не смог.
- Принц Сапфир, - обратился к мальчику Инкогнус, склонившись к его лицу, - раз уж мы снова вместе, как две родственные души, прошу Вас запомнить мое настоящее имя. И, думаю, Вы его легко запомните.
Колдун нашептал принцу на ухо:
- Мое имя Ильхабиб Эльмихоли.
Мальчик распахнул блестящие глаза и попытался, что-то сказать, но Ильхабиб дергает рукой и оставляет в его теле открытую рану из которой начинает вытекать какая-то дрянь похожая на гной и отходы. Сапфир прогнулся, распахнув рот, пытаясь закричать, и...потерял сознание. На лице Ильхабиба появляется та самая красная маска, а тело покрывают черви и становятся его кожей.
Проснулся он уже во дворце своего отца.
Глава двадцать четвертая. История, о которой никогда не расскажут потомки. Часть четвертая.
Сбывается пророчество несущее смертельную славу.
1529 год. Эдирны.
Три всадника гонят своих лошадей наперегонки. Скачут по пустынной местности. Во избежание попадания пыли в лицо, одеты они были в белые льняные плащи, на головах чурбаны с повязкой прикрывающей лицо. Каждый из них не уступает своим соперникам. Кони в мыле. И тут, перед всадниками встает преграда в виде кукольного война. Один из всадников на черном арабском скакуне выбежал вперед, предварительно отмахнувшись саблей от преследователей, и нанес удар по кукле. Та завертелась, как вихрь. Остальные двое, придя в себя, еле-еле успели уклониться от юлы. К тому времени первый всадник успел доехать до одного их конюхов, которые ждали их около колодца. Там же стояло еще два человека.