Рефлекторно втянув голову в плечи, Джесси шумно выдохнул:
— Делани, черт! Ты рисково играешь!
Я развязала его руки. Пошевелив плечами, он начал разминать кисти.
— Да, пожалуй. Думаю, сие означает, что я согласна выйти за тебя замуж.
— Правда?
— Правда.
Повернувшись, я увидела бомбу.
Черт возьми, она действительно выглядела как настоящая бомба. Точно как в кино: две динамитные шашки, проводки и детонаторы. Это и был ключ зажигания от источника того света, что должен воссиять вдень нового творения. Провода шли к цифровым часам и небольшой клавиатуре вроде той, что используется в домашних охранных системах.
Моя собственная проводка еле выдерживала напряжение. Отсчет запущен. На красном светодиодном индикаторе последовательно высветилось: девять минут пятьдесят четыре секунды, девять минут пятьдесят три секунды, девять минут пятьдесят две секунды…
Я отпрянула назад, спросив неестественно тонким и отрешенным голосом:
— Если я тебя подниму, твоя здоровая нога сможет быть опорой?
Он покачал головой. Слова «здоровая нога» казались натяжкой даже в лучшие времена. Теперь же надежды не было. В лице Джесси я увидела лишь страх и усталость.
— Нет у меня здоровой ноги. Теперь ног больше нет.
— Держись.
Положив руку Джесси себе на плечо, я попыталась его поднять. Напрягшись, он сжал пальцы и тут же отпустил, вскрикнув от боли.
Попытку я оставила, громко крикнув:
— Брайан!
Джесси сидел, закрыв глаза и стиснув зубы. Я крикнула громче, продолжая повторять:
— Держись, держись…
Джесси открыл глаза.
— Эв, это оружие украдено с базы в Чайна-Лейк.
— Об этом мы позаботимся позже.
— Его кто-то поставлял. Он приходил в то заброшенное убежище, и он тебя знает. Я слышал, как он говорил о тебе…
— Потом, Джесси.
— Нет, ты подумай. Кто знает, где ты находишься?
— Полиция. — Встав, я повернулась к двери: — Брайан!
И от неожиданности подпрыгнула на месте. В дверях, к плечу плечо, стояли мама и папа Страшного суда — Шенил Вайоминг и Исайя Пэкстон. С ними был младшенький: Исайя нянчил на руках направленный мне в лицо дробовик.
Пэкстон опустил ружье, нацеливая ствол мне в живот, и сказал:
— На колени.
Его глаза оставались холодными и белесыми, как мокрый снег. Я не пошевелилась, понимая: когда стану на колени, он меня убьет.
— Давай!
Пэкстон передернул затвор. Ветер качал кроны деревьев.
Шенил задержала его руку:
— Нет, Исайя, не здесь.
— Подумай о ситуации. Пора кончить эту суку и разрядить бомбу.
Шенил нервно подергала его за руку.
— Не раньше чем Брайан приведет Люка! Выведи ее отсюда.
Пэкстон мрачно посмотрел на Джесси. Шенил резко тряхнула его за плечо.
— Ты не станешь здесь стрелять из двенадцатого калибра. Хочешь разнести все вдребезги? Позже.
— Шенил, этот парень зря жжет кислород.
— Послушай, ну куда он денется?
От ветра ее оливковая футболка и камуфляжные штаны прилипли к телу.
— Скорее! — закричала Шенил, с силой толкнув Пэкстона к выходу.
Повинуясь, он с каменным лицом схватил меня за волосы, приставил к боку ружье и потащил на улицу. Выйдя, мы увидели Брайана, стоявшего в дверях дома. С ним была Табита, а рядом с Табитой стоял Люк.
Увидев в руке Брайана пистолет, Пэкстон скомандовал:
— Бросай на землю. Дальше.
Лицо брата дрогнуло. Втолкнув Табиту в дом, Брайан вышел наружу.
— Он прострелит в твоей сестре дыру размером с Техас, — пригрозила Шенил.
Оценивая возможности сопротивления, Брайан колебался одну секунду, затем швырнул «беретту» Марка в пыль. Пистолет упал рядом с мертвой собакой.
Толкнув в спину, Пэкстон велел мне идти на крыльцо за Шенил.
— В дом! — приказала она.
Мы вошли, и Пэкстон загнал меня в угол вместе с остальными. Закрыв нас широкой спиной, Брайан встал впереди. Табита сильно тряслась, и мне почудилось, будто доски пола вошли в резонанс под ее дрожащими ступнями.
— Поставь Люка сюда, — сказала Шенил.
Пэкстон сменил стойку, расставив ноги пошире:
— Я держу их на мушке. Иди отключай взрыватель.
— У нас полно времени.
— Не трать его попусту. Это тебе не маникюр. Можешь в спешке ошибиться.
В круглых, как монеты, глазах Шенил мелькнули и тут же спрятались искры злобы.
— Все под контролем.
Господи, матерь Божья и Иосиф… Эти двое сводят счеты, выясняя, кто главный. А в это самое время в шести футах от головы Джесси тикает бомба с часовым механизмом.
— На таймере меньше девяти минут, — напомнила я.
Задохнувшись от ужаса, Табита прикрыла рукой рот. Брайан бросил в мою сторону косой взгляд. Дернув плечом вверх-вниз, Пэкстон наставил ствол дробовика на Брайана. Я слышала, как он шумно вздохнул. Стало ясно: Пэкстон не знает кода для отключения таймера.
— Шенил, хотя бы выйди на улицу и послушай, не летят ли вертолеты.
— Айс, я сама скажу тебе, когда придет время выйти.
— Должно быть, агенты уже выходят на позицию. Эти двое добрались сюда подозрительно быстро.
Пэкстон с недоверием посмотрел на нас. Должно быть, решил, что в дом его выманили специально, чтобы поскорее отправить прямо в ад.
Взгляд Брайана сосредоточился на Пэкстоне. Я понимала: браг ищет выход. Думает, как провести выпад. Потом будет уход, блок и удар. И прием с выходом на удержание.
— Отпусти нас и получишь антидот, — сказал он.
Не то…
— Ты лжец, — ответил Пэкстон. — Никакой бионачинки в головке не было.
— Хочешь поставить на кон свою жизнь?
— Моя жизнь принадлежит Господу.
— Ты комплексуешь. Потому что не смог достать сибирскую язву. Ты убил Питера Вайоминга, чтобы повесить на меня убийство. Ты заставил меня принести боеголовку. Ты поверил, что дело сделано, и тут все обернулось дерьмом.
Пэкстон ядовито ухмыльнулся:
— Пастора Пита убили военные.
— Военным насрать на Питера Вайоминга.
— Они хотели его смерти. И Вайоминга убили из «беретты» натовского образца. Вопрос исчерпан.
Брайан взглянул на Шенил:
— «Беретту» нашли на трупе одной из ваших прихожанок.
Хмыкнув, Пэкстон кивнул в мою сторону:
— Она подложила.
— Эван? — переспросил Брайан. — Ты сам знаешь: это слишком глупо.
Пэкстон покрутил головой.
— Я сам укладывал пастора Пита в морозильную камеру. Там не было пистолета. Не было до тех пор, пока в Энджелс-лэндинге не побывала она. — Пэкстон снова кивнул в мою сторону. — Потому что это дело ее рук.
У меня опять появилось смутное предчувствие. Словно зазвенела попавшая в резонанс струна. Морозильник. Я вспомнила. Выбираясь через окно в Энджелс-лэндинге, я слышала, как Шилох спросила у Глори: «Ты открывала морозильник?»
Но Глори не было рядом с морозильником. «Нет», — говорила я себе, а все уже сошлось вместе. Это не я, и это не Глори.
Гаррет.
«Нет, не может быть», — продолжала я убеждать себя, понимая, что никто другой не мог этого сделать. Гаррет положил пистолет в морозильник. Он знал все наперед с самого начала. С момента, когда в первый раз нажал на спуск. Пусть слишком поздно, но я поняла, кто он на самом деле. Подонок. Лжец, с легкостью обрекающий на «неотвратимую и абсолютную боль» всех, кто пересек его путь.
В этот момент во мне словно щелкнул выключатель. Гаррет дал прекрасное описание, как добраться до Коппер-Крика — хотя дорогу туда не знали пожарные и спасатели. И Джесси говорил о расхитителе оружия, приходившем в заброшенное убежище и знакомом со мной. Эх, черт возьми!
Гаррет Холт. Тот, кто попадался на пути всякий раз после моей очередной встречи с «Оставшимися». Тот, кто знал, где и когда «Оставшиеся» должны встретиться с Брайаном, чтобы получить ракету. Гаррет давно работал с ними в одной связке. Он был их осведомителем в самом сердце Чайна-Лейк.
Холт не просто расследовал хищения оружия — он направлял ход следствия, скрывая доказательства, покрывая себя самого и выводя нить подозрений к Брайану. Не зная, почему он так поступал или зачем убил пастора Пита, я видела одно очень неприятное обстоятельство: именно он заставил меня идти к дому Табиты. «Определенно». А я послушалась, дура.
Он послал нас обоих в западню. Увел в ту сторону, где нет федеральных агентов. Холт пообещал, что сообщит полиции Санта-Барбары. Но никто этого не слышал. Он никуда не звонил, и помощь не придет никогда.
— Довольно, — сказал Пэкстон. — Пора браться задело, если мы не хотим потерять запас оружия.
Шенил игнорировала его замечание. Картинно поставив ногу на водяной насос, она решила насладиться своим положением, дождавшись до последней секунды. Все, что я могла, — это напоследок столкнуть их лбами.
— Холт. Это он подложил пистолет в морозильник. Вы знали это с самого начала.