My-library.info
Все категории

Дикие Куры - Корнелия Функе

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дикие Куры - Корнелия Функе. Жанр: Детские приключения / Детская проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дикие Куры
Дата добавления:
24 март 2024
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Дикие Куры - Корнелия Функе

Дикие Куры - Корнелия Функе краткое содержание

Дикие Куры - Корнелия Функе - описание и краткое содержание, автор Корнелия Функе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Шарлотта по прозвищу Шпрота живет с мамой и бабушкой, ходит в школу и обожает проводить время с лучшими подругами. Они давно мечтают сколотить собственную банду, а тут как раз бабушка уехала по делам и поручила Шпроте следить за домом, огородом и курицами. Девочки решают устроить штаб-квартиру не где-нибудь, а в курятнике. Они провозглашают себя «Дикими Курами». Теперь девчонки могут дать отпор своим врагам — мальчишкам из банды «Пигмеев», которые постоянно им докучают.
Ко всему прочему, Курам предстоит разгадать тайну ключа, который бабушка оставила им на хранение, строго-настрого запретив им пользоваться. Неужели бабушка прячет сокровища?..
Для среднего школьного возраста.

Дикие Куры читать онлайн бесплатно

Дикие Куры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Корнелия Функе
Фред. — Просто в понедельник возвращается твоя бабушка, вот мы и…

— А об этом-то ты откуда пронюхал? — недовольно спросила Шпрота.

— Труда нам рассказала, — пояснил Стив.

— Ах вот оно что! — Шпрота подозрительно покосилась на Труду.

— Я же… я… я думала, мы заключили мир, — сконфуженно пролепетала Труда.

— Ну и что? Это еще не значит, что мы сразу должны им все выкладывать, или как?

— Да ладно тебе, Шпрота, — сказала Мелани. — Не валяй дурака. Ведь очень мило с их стороны, что они хотят нам помочь. А где же Вилли?

— Он после обеда сразу к дереву подойдет, — пробормотал Фред.

Все помолчали.

Затем Фрида отворила ворота.

— Заходите. Что вы тут такого понавезли?

— Все съестное здесь — на вечер. — Тортик втащил в сад несколько пакетов. — У нашей банды на это половина общей кассы ушла.

— Это же капустная рассада! И салат, и еще что-то, — удивилась Труда.

— Точно. Это Фред у своего дедушки в огороде накопал, — сказал Стив. — Ведь мы, — он смущенно улыбнулся, — мы вам тут, кажется, кое-что притоптали.

Фред стоял, рассматривая грядки бабушки Слетберг.

— Да уж, тяжелый случай, — заключил он с видом специалиста. — Тут придется поработать, как я погляжу.

— А что? — спросила Шпрота. — Разве ты в этом что-то понимаешь?

— Конечно. У моего дедушки тоже такой огород. Только без кур. Для удобрения он всегда помет у соседа берет.

— Ясно, — пробормотала Шпрота. Было заметно, что она порядком удивлена. — А эти двое чем будут заниматься?

— Им лучше поручить уборку в доме, — сказал Фред. — Они же кочан капусты от одуванчика не отличат.

— Ладно! — кивнула Шпрота. — Может быть, они нам еще и сетку починить помогут?

— Конечно, — сказал Тортик. — Сетку я беру на себя. Мне бы только уборкой не заниматься.

— А мне уборка нипочем, — сказал Стив.

— Ну тогда пошли! — сказала Мелани. — Мы с тобой возьмем на себя дом.

— Я с вами! — крикнула Труда и побежала следом.

Фрида с Тортиком, взяв изорванную сеть, скрылись в сарае.

Шпрота и Фред остались у грядок вдвоем.

— Что ж, ладно, — сказала Шпрота и смущенно потерла нос. — Сколько рассады ты привез?

— Пятнадцать штук, — сказал Фред. — Белокочанная капуста, салат латук и айсберг — всех по пять.

— А ну покажи.

Фред взял два пакета и с гордостью разложил маленькие растеньица перед Шпротой на земле.

— Крепкие какие, — с уважением сказала Шпрота.

Фред залился румянцем.

— Это я сам сеял, — сказал он. — Капусту чертовски трудно выращивать.

— Верно, — сказала Шпрота. — В прошлом году у бабушки корешки были все в личинках. Ужасная гадость.

— У меня однажды тоже так получилось, — сказал Фред, — но в этом году рассада удалась на славу.

— Знаешь что… — Шпрота принесла свою корзинку с покупками. — Те, что с рынка, по сравнению с твоими совсем жалкие какие-то. Давай их просто курицам отдадим.

— Согласен, — кивнул Фред.

Они вместе подошли к выгулу и побросали в него купленную рассаду. Несушки, громко кудахча, набросились на свежую зелень.

— Ты только погляди на это, — рассмеялся Фред. — Прямо дерутся из-за них.

— Да уж, курицы друг с другом не то чтобы ласково обращаются, — сказала Шпрота. — Но они все равно забавные.

— Верно! Ух, как носятся! — Фред уже хохотал. — В жизни не видал ничего глупее.

— Когда у меня бывает совсем паршивое настроение, — улыбнулась Шпрота, — я просто прихожу сюда понаблюдать за курицами. Им всегда удается меня развеселить.

— Мой дедушка, к сожалению, не хочет держать кур, — сказал Фред. — Говорит, они привлекают крыс.

— Пожалуй, так оно и есть, — сказала Шпрота. — Мне иногда кажется, что бабушка завела кур назло этому противному Фейсткорну.

Они вместе сходили к дождевой бочке и набрали две большие лейки мутноватой воды.

Потом они аккуратно разложили саженцы на грядках в тех местах, где рассаду поклевали курицы или потоптали ребята.

— Это тот, что полицию вызвал? — негромко спросил Фред.

— Угу! — кивнула Шпрота. — Порядочная вонючка.

— А физиономия у него пухлая и красная? — спросил Фред совсем тихо.

— Еще какая! А что? — Шпрота осторожно выкапывала маленькой лопаткой лунки для саженцев.

— Просто именно такая физиономия как раз сейчас торчит над кустами.

Шпрота подняла голову.

— Доброе утро, герр Фейсткорн! — крикнула она. — У вас уже побывала полиция?

— Что такое? — Фейсткорн сердито сощурил глазки.

— Из-за ложного заявления, — сказала Шпрота. — И еще из-за введения в заблуждение должностных лиц при исполнении ими служебных обязанностей. Кажется, они это так назвали. Верно, Фред?

Фред кивнул.

— Верно, так они и сказали.

С самым что ни на есть серьезным выражением лица он принялся заливать лунки дождевой водой и высаживать в них свою рассаду.

— Негодные сорванцы! — рявкнула голова господина Фейсткорна и снова исчезла за изгородью.

— У твоего дедушки тоже такие противные соседи? — спросила Шпрота.

— К счастью, нет, — сказал Фред.

Он погружал саженцы салата в черную землю бабушки Слетберг лишь настолько глубоко, чтобы их круглые зеленые животики еще свободно лежали на земле.

— Слушай, а ты в этом и правда понимаешь, — восхищенно сказала Шпрота. — Я поначалу салат всегда слишком глубоко сажала.

Фред смущенно ухмыльнулся.

— У меня тоже не сразу начало получаться. Но я дедушке почти каждые выходные помогаю — с тех пор как бабушка умерла.

— Мой дед умер уже давным-давно, — сказала Шпрота. — Бабушка никогда о нем не говорит. У нее даже нет его фотографии.

— А что твой другой дедушка? — спросил Фред, отряхивая руки от земли.

— Нет у меня другого, — сказала Шпрота и поджала губы.

— Надо бы еще воды принести, — поспешно сказал Фред. — Смотри, вон на задней грядке у кочанов салата листы поникли.

Тут в раскрытом окне кухни показалась Мелани.

— Я заварила для всех чай! — крикнула она. — Знатный-презнатный чай из лепестков роз. Заходите!

Шпрота поднялась.

— Ладно, пойду скажу Фриде и Тортику.

— А я еще вот эти два последних посажу и тоже приду. — сказал Фред. — Лейку еще разок наполнишь?

Шпрота кивнула, взяла пустую лейку и пошла к дождевой бочке. В воде сверкало солнце. На поверхности, отчаянно перебирая лапками, барахталась пчела. Шпрота взяла листик и осторожно выловила ее.

— Ну что, подружка, на этот раз тебе повезло, — пробормотала она, наполнила лейку водой и направилась к сараю. Подойдя ближе, она услышала громкое хихиканье.

— А этот знаешь? — послышался голос Тортика. — Приезжает марсианин в аэропорт…

Шпрота отворила скрипучую дверь.

— Эй вы, заходите в дом. Будем чай пить, — позвала она.

Тортик и Фрида сидели на деревянных ящиках, держа на коленях порванную сеть.

— Уже идем, — сказал Тортик. — Я свою половину и так уже почти закончил.

Фрида, смеясь, помотала головой:

— А я нет. Он без конца рассказывает глупые анекдоты. У меня уже бока болят от смеха.


Корнелия Функе читать все книги автора по порядку

Корнелия Функе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дикие Куры отзывы

Отзывы читателей о книге Дикие Куры, автор: Корнелия Функе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.