My-library.info
Все категории

Сборник - Японские сказки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сборник - Японские сказки. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Японские сказки
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
266
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Сборник - Японские сказки

Сборник - Японские сказки краткое содержание

Сборник - Японские сказки - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Смешные и грустные, лукавые и назидательные, японские сказки – душа и совесть народа, источник его вдохновения и мерило его культурных достижений. Издавна в Японии сказки передавались из уст в уста, как бесценное наследие предков, как важнейшая сакральная реликвия. Ведь недаром сказки пересказывались в Японии и в кругу семьи, и при большом стечении народа в дни праздников, и при исполнении наиболее значимых ритуалов, связанных с магией плодородия.

Японские сказки читать онлайн бесплатно

Японские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Схватился Санта руками за голову, горько пожалел он о своем поступке.

– Боюсь я, унесёт он мою дочь на чёртов остров, – заламывает руки старик. – Лежит этот остров посреди самого дальнего моря, куда и мне доступу нет. Зовется тот остров Кэкэгасима.

– Зови же скорее, старик, птицу с чёрными крыльями. Полечу я домой, к своей жене на помощь.

Позвал владыка солнечного царства птицу с чёрными крыльями, и отнесла она Санту домой.

Только нет жены дома. Опоздал Санта! Лишь двери на сквозняке хлопают, да ветер гуляет в опустевших комнатах. Думает Санта: «Хоть на самый край света поплыву, а жену свою отыщу».

Вот взял он с собой любимую флейту да ещё маску седого старика, положил их к себе за пазуху и пошёл к морю. Дошел до берега, видит: качается на волнах лодка с парусом.

Сел в неё Санта и отправился искать чёртов остров Кэкэгасима.

Долго ходил Санта под парусом. Каких только стран не видел. Был на острове людоедов и на таком, где у всех людей собачьи головы. И еще много других чудесных и страшных вещей повидал. Наконец заплыл он в такие далекие моря, где ни один корабль ещё не бывал.

Однажды утром увидел Санта чёрную гору, что торчала прямо из моря. Пылал над горой красный огонь.

Вышел Санта на берег и заиграл на своей флейте веселую мелодию: пироро-пироро.

Сбежались к нему со всех сторон чертенята – и давай отплясывать. В ладоши бьют, скачут.

– Не знаете ли вы, где живёт Огненный чёрт? – спрашивает у них Санта.

– Нам ли не знать? Ведь он у нас самый главный. Если не боишься, то пойдем с нами.

И вот показали они Санте пещеру в горе.

Подошёл он к самому входу и тихонько заиграл на флейте.

Жена его в это время была в пещере. Как услышала она знакомые звуки, залилась слезами.

Удивился Огненный черт, спрашивает:

– Что это с тобой случилось? Отчего это ты ни с того ни с сего заплакала?

– Разве не слышишь, как флейта играет? Так сердце щемит, не могу без слез слышать.

– Откуда бы здесь флейте взяться? Уж не твой ли муж-флейтист прибыл к нам на остров?

– Не говори глупостей! Как бы он сюда мог попасть?

А Санта тем временем надел на лицо маску старика и вошёл в пещеру. Не узнал его чёрт, но звуки флейты и ему по сердцу пришлись. Говорит он:

– Эх, созову я своих приятелей, устрою пирушку. А ты, старик, играй, да смотри веселее.

Заиграл Санта на флейте весёлый напев. Набились в пещеру черти самых разных цветов: красные, жёлтые, синие. Закружились они в пляске, прыгают, хохочут. А Санта знай себе играет всё быстрее и быстрее, и черти не отстают от музыки. Наконец, пьяные и усталые, повалились они кто на пол, кто друг на дружку. Задрожала пещера от их храпа.

Увидел это Санта, схватил жену за руку и говорит:

– Бежим скорее!

Покачала головой о-Ката:

– Далеко ли уплывём на твоём челноке? Как проснутся черти, увидят пропажу – сразу догонят нас.

– Что же нам делать?

– Знаю я, где в пещере спрятана волшебная колесница. Стоит стукнуть по ней один раз железной палицей, и она мигом пролетит тысячу ри.

Выкатили Санта с женой из пещеры большую колесницу, вскочили на неё, ударили по ней железной палицей и сказали:

– Колесница, колесница, улетай отсюда побыстрее!

Взмыла колесница в воздух. Так мчится, что только ветер в ушах свистит. Как скрылся из виду остров Кэкэгасима, обрадовались Санта с женой, полегчало у них на сердце.

Но как раз в это время в пещере очнулся от сна Огненный чёрт. Увидел он, что нет рядом о-Каты, стал будить друзей:

– Эй, вставайте, просыпайтесь! Беда! Украл проклятый флейтист небесную деву.

Повскакали черти, глаза протирают. А Огненный чёрт всё вопит. Глаза у него от злости так и вертятся, словно колёса.

– Там, в железной кладовой, самая быстрая колесница! Скорее тащите ее сюда!

Притащили черти колесницу. Была она куда больше и быстрее той, на которой улетели Санта и о-Ката. Набились черти в колесницу, а кому места не хватило, тот на плечи к другим влез. Все поместились. Никто в пещере не остался. Как ударил Огненный чёрт колесницу железной палицей, аж искры брызнули. Закричал:

– Лети, колесница, быстрее урагана. Догоняй беглецов!

Стелется огненный след по воздуху, мчатся черти, догоняют Санту с женой. Как увидели их, заорали, точно гром загрохотал:

– Держи, держи! Не уйдёте от нас. Попались!

Тянутся черти своими ужасными когтями. Совсем уже близко, вот-вот схватят.

Тут достала о-Ката чёрный веер, замахала им быстро-быстро и произнесла:

– Лети, лети к нам, птица! Защити нас, птица!

Тут же появилась над ними чёрная птица. Лапами колесницу с чертями отпихивает, крыльями беглецов прикрывает. Стали было черти копья в чёрную птицу метать да стрелы в неё пускать. Повернулась тогда птица к ним клювом да как клюнет вражескую колесницу!

Закружилась колесница, полетела прямо в море. Там и сгинула, и все черти потонули вместе с ней, никто не выплыл.

А Санта с женой полетели дальше. Вот прибыли они к владыке солнечного царства – обрадовался старик, ласково их принял и долго не хотел от себя отпускать.

А когда, собрались, наконец, молодые к себе домой, дал им старик на прощанье письмо со своей печатью.

Вот пошёл Санта в замок, подает князю письмо.

Читает князь:

«Я, повелитель солнечного царства, заверяю этим письмом, что выдал дочь свою замуж за флейтиста Санту. Кто им зло причинит, тому несдобровать».

Покраснел князь от гнева, снова кричит:

– Опять твои глупые выдумки! Снова мне голову морочишь! Думаешь, проведешь меня? Научил, видно, какого-нибудь наемного писца настрочить это письмо! Еще подложную печать приложил, гляди-ка! Забирай свою никчемную бумажонку.

С этими словами бросил князь письмо на пол. А оно вдруг вспыхнуло ярким пламенем.

Бросились слуги со всех сторон. Пытаются затоптать его – не гаснет пламя, пробуют водой залить – а пламя еще сильней разгорается.

Охватил огонь весь княжеский дворец. Пылает он, словно большой костёр.

Испугался князь, просит прощения у Санты. А у самого от ужаса голос слабый, как у цикады:

– Прости меня, Санта! Никогда больше не стану тебя тревожить. Хочешь, золотом осыплю, только избавь меня от гнева твоего грозного тестя.

При этих словах пламя само собой погасло.

– Ничего мне, князь, от тебя не надо, – говорит флейтист, – только оставь нас в покое.

С тех пор никто больше не мешал Санте жить со своей женой в мире и довольстве.

Мышиное сумо

Случилось эта история в стародавние времена.

В одной горной деревне жили старик со старухой. Как ни трудились они целый день, а всё оставались бедны.

Отправился старик как-то раз по весне в горы за хворостом. Забрел старик далеко в лесную чащу и остановился передохнуть. Вдруг услышал он чей-то крик:

– На тебе! Получай! Получай! Вот тебе еще!

В ответ послышался другой голосок:

– Ах ты, негодница! Ну, погоди же у меня! Я тебе отомщу!

Огляделся старик – нет вокруг него. Странно! Стал он тогда в траве смотреть. Вот раздвинул старик заросли, да как вкопанный и остановился. Чудеса да и только: две мышки борьбой сумо занимаются! Одна мышь ужасно толстая, а другая – совсем тощая!

– На тебе! Получай! Получай! – кричит толстая мышь, навалившись на тощую.

Стал старик разглядывать мышей.

«Вот ведь какие дела! – думает. – Да ведь я знаю этих мышек. Тощая у меня в доме живет. А толстая – из дома соседа-богача». Поспешил старик домой, не терпится ему старухе про мышиное сумо рассказать.

Выслушала его старуха и говорит:

– Сдается мне, что неспроста наша мышь такая тощая. Живем в бедности, вот и мышь нам под стать!

Подумал старик и сказал:

– А что старуха, если мы попробуем ее немного подкормить. Глядишь, силы у нее и прибавится?

Согласилась старуха. Собрала она остатки рисовой муки, испекла румяную лепешку, а старик положил ее перед мышиной норкой. Смотрят наутро: не только лепешки нет, но и ни единой крошки не осталось. Обрадовались старики, говорят между собою:

– Наконец-то наша бедная мышь досыта наелась! Теперь-то у нее сил для борьбы сумо поприбавится!

На следующий день отправились в горы старик со старухой вместе. Очень уж хотелось поглядеть старухе, как мыши в сумо борются. Только притаились они за деревом, как слышат: кричит толстая мышь:

– Получай! На тебе еще!

– Ну, погоди у меня! – кричит ей в ответ тощая мышь. – Посмотрим, кто кого! Получи-ка сама!

Видят старик со старухой: повалила тощая мышь толстую на траву. Лежит она, встать не может. Просит, чтобы тощая мышь дала ей передохнуть.

Наконец, отдышалась она и спрашивает:

– Что за чудо с тобой, сестрица, случилось? Ведь вчера я тебя без труда на обе лопатки положила. Откуда в тебе сегодня столько силы?

– Видишь ли, сестрица, – говорит тощая мышь, – трудно тебе меня понять: ты в богатом доме живешь, а я в бедном. Редко, когда удается мне поесть досыта. Решили меня хозяева вчера побаловать, положили у входа в нору вкусную рисовую лепешку. Надеюсь, что теперь каждый вечер меня угощение дома ждать будет.

Ознакомительная версия.


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Японские сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Японские сказки, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.