Ты будешь стоять за королевским троном и отгонять мух от его величества во время трапезы.
Тут же позвали дворецкого, и тот согласился. А Главный Кондитер вовсю занимался приготовлением невиданного пирога. Гиллигрена тем временем одели в великолепную королевскую ливрею.
И начался торжественный обед. Блюд на нём было великое множество; король ждал пирога с дроздами, но его внесли под самый конец и поставили перед королём. Корка была подрумянена, в четырёх углах торчали веточки мирта, чтобы он выглядел ещё аппетитнее. И, хотя король был уже давно сыт, он оживился при виде желанного блюда. Он взял специальный нож и воткнул в пирог. Корка треснула и упала. Все двадцать четыре дрозда повернули свои головы к королю. Они привыкли к темноте внутри необычной клетки, а оказавшись в ярко освещённом зале, подумали, что взошло солнце, и весело запели. Несколько самых храбрых даже запрыгали по столу и разлетелись по залу.
Добрый король страшно удивился, но вскоре, оценив шутку, откинулся на спинку трона и долго-долго смеялся. И все придворные и прекрасные дамы тоже весело смеялись, хотя удивились не меньше короля.
Король позвал Главного Кондитера. Тот явился, дрожа от страха. Его величество, рыдая от смеха, спросил:
– И как это ты додумался запечь в пирог живых дроздов?
Кондитер, опасаясь, что король всё-таки сердится, стал отнекиваться:
– Что вы, ваше величество, это была вовсе не моя идея, а одного мальчишки, который сейчас стоит за вашим троном.
Король повернул голову и, увидев Гиллигрена, которому очень шла красивая новая ливрея, сказал:
– Ты сообразительный мальчик и заслуживаешь лучшей участи, чем быть у моего дворецкого на побегушках. Назначаю тебя моим личным пажом, а если будешь служить мне честно, судьба твоя окажется счастливой!
И Гиллигрен служил королю верой и правдой, стал богат и знатен.
– Подумать только, – говаривал он, – когда-то у меня было только шесть пенсов и горсточка ржи!
Знайте, ребята,
Король жил когда-то —
Пил пунш и на дудке играл!
Музыкантам весёлым,
Бродившим по сёлам,
Приказал он явиться на бал.
На скрипках бренча,
Раз-два-три скрипача
С королём сыграли квартет,
И король-весельчак
Играл этак и так,
Им равных поныне нет!
Старый король Коул королём не родился. В нём не было ни капли королевской крови! Всё вышло случайно.
– Меня сделал королём несчастный случай! – говаривал он.
Его отец был бедным продавцом яблок, который умер, оставив сыну в наследство только осла и скрипку. Впрочем, Коул порадовался и этому, потому что вовсе не собирался заниматься торговлей и с лёгким сердцем принял то, что ему причиталось. Их дом со всем скарбом, даже тележка с яблоками, были отданы в уплату за долги, и остались Коулу старый осёл да скрипка. Но Коул и не думал жаловаться на судьбу! Он оседлал осла, взял в руки скрипку и отправился на поиски счастья. Он принялся ездить по деревням и городкам, наигрывая весёлые мелодии и распевая песни. Добрые люди охотно давали ему деньги на пропитание и звали на ночлег. Ну а если крыши над головой не оказывалось, музыкант устраивался вместе с ослом в каком-нибудь сарае, а то и прямо на площади, клал голову на ослиную шею и засыпал так крепко, как другие в мягкой постели.
Он бродил много-много лет, голова его облысела, лицо сморщилось, а брови побелели. Но из глаз не пропал весёлый огонёк! Коул остался добряком и даже, представьте, не похудел. Если бы вы только слышали, как он распевал свои песенки, пиликая на скрипке, то сразу бы поняли, какое у него молодое сердце!
Коул уже давно не погонял осла – пусть идёт, куда хочет! И однажды ослиные копыта привели их обоих в великое королевство Чтозаландия, прямо в столицу этой примечательной страны.
Представьте себе, в тот самый день, когда скрипач въехал в город на своём осле, умирал старый король, окружённый всей причитавшейся ему по званию роскошью. Наследника король не оставил, и мудрецы Чтозаландии задавали друг другу вопрос о наследнике, но никто не знал, как решить столь необычную проблему. Они долго чесали свои мудрые затылки и, наконец, вспомнили, что в одной древней книге с самыми старыми законами есть запись и на этот случай.
«Если король умрёт, не оставив наследника, – гласил древний закон, – первый министр должен выйти из дворца на главную улицу города с завязанными глазами. Пусть он идёт, вытянув вперёд руки, и первый человек, которого коснётся его указательный палец, и будет законным королём».
Советники и мудрецы страшно обрадовались, ведь они мудро разрешили задачу государственной важности. Поэтому, как только король скончался (а без короля королевство не может прожить и дня!), они завязали глаза первому министру и вывели его из дворца. Тот пошёл по улице, вытянув вперёд руки. Разумеется, люди вокруг слыхом не слыхали ни о каком-то старом законе. Они не подозревали даже, что старый король скончался! Поэтому, завидев первого министра, идущего куда-то с завязанными глазами, они, само собой, держались от него подальше, опасаясь толкнуть ненароком – арестуют ещё, не ровён час! Но восседавший на осле весёлый Коул, конечно, не догадывался, что лицезреет первого министра, и поэтому просто от души засмеялся над идущим навстречу забавным человеком. Министр, к тому времени уставший от непривычно долгой ходьбы, заслышав смех, направился к весельчаку и дотронулся до него. Сразу все мудрецы и придворные опустились перед незнакомцем на колени и объявили ему, что отныне он – их новый король.
Вот так бродячий скрипач стал королём, и вы можете быть уверены, что сам он смеялся больше всех, когда ему рассказали эту историю.
Придворные повели Коула во дворец, одели в богатые одеяния, водрузили корону на его лысую голову и вложили в морщинистую руку украшенный драгоценными камнями скипетр. Всё это страшно веселило Короля Коула. Потом его проводили в тронный зал, посадили на трон из чистого золота и обложили шёлковыми подушками, чтобы мягче было сидеть. Это оказалось весьма кстати после многолетней тряски на спине осла. Придворные встали на колени перед новоиспечённым королём и спросили, какие будут распоряжения, ведь придворные должны ловить каждый королевский вздох.
– Что ж, – вздохнул король, – думаю, для начала неплохо бы выкурить трубку! Поищите-ка