My-library.info
Все категории

И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля». Жанр: Биографии и Мемуары издательство Вестник, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Взлет и падение «Свенцового дирижабля»
Издательство:
Вестник
ISBN:
нет данных
Год:
1998
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля»

И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля» краткое содержание

И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля» - описание и краткое содержание, автор И. Кормильцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Взлет и падение «Свенцового дирижабля» читать онлайн бесплатно

Взлет и падение «Свенцового дирижабля» - читать книгу онлайн бесплатно, автор И. Кормильцев

Do your dance do your dance do your dance

Ooooh, medication

Medication!

Medication!


КОЛОТИТ

(Дж. Пэйдж — Р. Плант)


Это начинается с шепота,

Но кончается громом,

И взрывается у тебя внутри.

Сдерживай себя,

Дождись, пока будешь готов —

Каждая секунда имеет значенье сейчас.

Распахни широко двери,

Не говори ни слова —

Все, что ты хочешь делать —


Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь…


Чувствуешь ли ты себя так же, как тогда,

Чувствуешь ли ты себя так же, как тогда,

Но ты не знаешь, что делать…

Нет времени на размышления…

Нет времени на размышленье —

Не стой на месте.

Говорят, что ты в печали,

Ну что же, я знаю лекарство —

Это именно то, что ты должен сделать, да —


Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь…


Теперь послушай:


Ты говоришь, что у тебя болит все тело?

Я знаю, что это так.

Мурашки ползут у тебя по коже.

Да, ну ты и дурак,

Смешной дурак,

Глупый как школьник.


И если ты попросишь леченья —

Кто даст тебе леченье,

Если ты отказался от лекарства?


Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь…


Вернись в деревню,

Да, вернись в деревню —

Это тебе поможет.

А ты все пытаешься договориться —

Перестань даже и думать договориться

С тем, кто ползет по твоему следу!

Это твой старый приятель —

Это твой старый приятель —

И ты знаешь, что у него есть для тебя в запасе…


Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь…

Все пляшешь? Все пляшешь? Все пляшешь?

О, леченье!

Леченье!

Леченье!


HEY HEY WHAT CAN I DO

(J. Bonham — J. P. Jones — J. Page — R. Plant)


Wanna tell you about the girl I love

My she looks so fine

She’s the only one that I been dreamin’ of

Maybe someday she will be all mine

I wanna tell her that I love her so

I thrill with her every touch

I need to tell her she’s the only one I really love


I got a woman, wanna ball all day

I got a woman, she won’t be true, no

I got a woman, stay drunk all the time

I said I got a little woman and she won’t be true


Sunday morning when we go down to church

See the menfolk standin’ in line

I said they come to pray to the Lord

With my little girl, looks so fine

In the evening when the sun is sinkin’ low

Everybody’s with the one they love

I walk the town, keep a-searchin’ all around

Lookin’ for my street corner girl


I got a woman, wanna ball ali day

I got a woman, she won’t be true, no no

I got a woman, stay drunk all the time

I said I got a little woman and she won’t be true


In the bars, with the men who play guitars

Singin’, drinkin’ and rememberin’ the times

My little lover does a midnight shift

She followed around all the time

I guess there’s just one thing а-left for me to do

Gonna pack my bags and move on my way

Cause I got a worried mind Sharin’ what I thought was mine

Gonna leave her where the guitars play


I got a woman, wanna ball all day

I got a woman, she won’t be true, no no

I got a woman, stay drunk all the time

I said I got a little woman and she won’t be true


(Hey hey what can I do?)


I said she won’t be true


(Hey hey what can I say?)


Hey hey what can I do

I got a woman, she won’t be true

Lord, hear what I say

I got a woman, wanna ball all day


ЧТО ЖЕ, ЧТО ЖЕ МНЕ ДЕЛАТЬ

(Дж. Бонэм — Дж. П. Джонс — Дж. Пэйдж — Р. Плант)

Хочу рассказать тебе о девочке, которую я люблю.

Боже, какая она хорошенькая!

Только о ней я и мечтал —

Может быть, в один прекрасный день она будет только моей.

Я хочу объяснить ей, как я ее люблю.

Я весь дрожу, когда она прикасается ко мне.

Я должен сказать ей, что люблю по-настоящему только ее.


У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.

У меня есть женщина, но она мне не будет верна.

У меня есть женщина, и я постоянно пьян.

Я сказал, у меня есть женщина, но она мне не будет верна.


Воскресным утром, когда мы идем в церковь,

Я вижу толпящийся народ

И говорю себе: «Они пришли помолиться Господу

Вместе с моей маленькой девочкой, которая так хороша собой».

Вечером, когда солнце заходит,

Встречаются все, кто влюблены.

Я гуляю по городу, ищу повсюду

Мою девочку с угла двух улиц.


У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.

У меня есть женщина, но она мне не будет верна.

У меня есть женщина, и я постоянно пьян.

Я сказал, у меня есть женщина, но она мне не будет верна.


В барах, где люди играют на гитарах,

Пьют, поют и вспоминают былое,

Моя маленькая любовь работает в ночную смену,

И к ней постоянно пристают.

Видно, мне только что и остается,

Как собрать свои вещички и отправиться в путь.

Слишком уж тревожно у меня на душе

От того, что мне приходится делить с другими то, что я считал моим —

Пусть она остается там, где звенят гитары.


У меня есть женщина, я пляшу дни напролет.

У меня есть женщина, но она мне не будет верна.

У меня есть женщина, и я постоянно пьян.

Я сказал, у меня есть женщина, но она мне не будет верна.


(Что же, что же мне делать?)


Я сказал: она мне не будет верна.


(Что же, что же мне сказать?)


Что же, что же мне делать?

У меня есть женщина, но она мне не будет верна.

Боже, услышь меня:

У меня есть женщина, но она мне не будет верна.


TRAVELING RIVERSIDE BLUES

(J. Bonham — J. P. Jones — J. Page — R. Plant)


Asked sweet mama

Let me be her kid

She said, «You might get hurt if you don’t keep it hid»


Well I know my baby, if I see her in the dark

I said I know my rider, if I see her in the dark


Now, I goin’ to Rosedale, take my rider by my side

Still barrelhouse, if it’s on the riverside, yeah

I know my baby, Lord, I said, «Is really sloppy drunk»

I know my mama, Lord, a brownskin, but she ain’t no plum


See my baby, tell her, tell her hurry home

Had no lovin’, since my baby been gone

See my baby, tell hurry on home

I ain’t had, Lord, my right mind, since my rider’s been gone


Hey, she promises, she’s my rider

I wanna tell you, she’s my rider

I know you’re mine, she’s my rider

She ain’t but sixteen, but she’s my rider


I’m goin’ to Rosedale, take my rider by side

Anybody arque with me man, I’ll keep them satisfied

Well, see my baby, tell her, tell her the shape I’m in

Ain’t had no lovin’, Lord, since you know when


Spoken: Why don’t you come into my kitchen


She’s a kindhearted lady.

She studies evil all the time

She’s a kindhearted woman.

She studies evil all the time


Squeeze my lemon ‘til the juice runs down my leg

Squeeze it so hard, I’ll fall right iut of bed

Squeeze my lemon ‘til the juice runs down my leg


Spoken: I wonder if you know what I’m talkin’ about


Oh, but the way that you squeeze it girl

I swear I’m gonna fall right out of bed


She’s a good rider

She’s my kindhearted lady

I’m gonna take my rider by my side

I said her front teeth are lined with gold

She’s gotta mortgage on niy body, got a lien on my soul

She’s my brownskin sugar plum…


БЛЮЗ ПУТЕШЕСТВИЯ БЕРЕГОМ РЕКИ

(Джонсон — Дж. Пэйдж — Р. Плант)


Спросил сладкую мамочку:

«Позволишь мне стать твоей деткой?»

Она мне в ответ: «Только держи это в тайне, а не то тебе не сдобровать!»


Я узнаю мою крошку, если увижу ее в темноте…

Я узнаю мою спутницу, если увижу ее в темноте…


Я отправился в Росдейл, взял ее с собой;


И. Кормильцев читать все книги автора по порядку

И. Кормильцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Взлет и падение «Свенцового дирижабля» отзывы

Отзывы читателей о книге Взлет и падение «Свенцового дирижабля», автор: И. Кормильцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.