Стран. 383, св. 8 стр.
«Чихачев (член Г. Думы)». — В IV Г. Думе были два Чихачева — Ник. Ник. и Дм. Ник., очевидно речь идет о последнем: Дм. Ник. Ч-ве 1-м как принимавшем более деятельное участие в нац. фракц. (см. указ.).
«кн. Волконский». — Вероятно, кн. М. Н. Волконский, видный правый деятель (см. указ.) и вряд ли тов. м-ра вн. дел кн. В. М. В., беспартийный правый, не входивший ни в какие политические кружки и в частности относившийся отрицательно к Штюрмеру.
Стран. 393, св. 1 и 3 стр. и далее на стран. 395–397, 467, 510–512, 525, 526, 528
«гр. Боргом», «гр. Борга» и т. д., надо: «гр. Борхом», «гр. Борха» и т. д.
«Киллевейном», надо: «Килевейном».
«Белоостров», надо: «Белоострове».
«судебного преследования», надо: «судебное преследование».
«я переговорил», надо: «я, переговорив».
«предложить вручить», надо: «предложил поручить».
«Л. К. Лерхе», надо: «П. К. Лерхе».
«осторожность», надо: «осторожностью».
«Распутина в том», надо: «Распутина о том».
«(1000–1500 г.)», надо: «(1000–1500 р.)».
Стран. 414, сн. 22–21 стр.
«подсказаниями ответов, вмешавшегося», надо: «подсказываниями ответов вмешавшегося».
Стран. 418, св. 16 и 23 стр.
«граф Берг», надо: «граф Борх».
«поставил», надо: «поставили».
«м-ру юстиции пришлось приложить много усилий, чтобы избежать заседания сенаторов для обсуждения означенного мною газетного сообщения»… — Некоторые сенаторы хотели созвать общ. собрание, чтобы вынести постановление о недопущении в свою среду Б. как допустившего поступки, несовместимые с сенаторским званием, о чем и войти с всеподданейш. представлением, но м-р юст. убедил их воздержаться от этой нелойяльной по отношению к монарху демонстрации и обещал назначить Б. во 2-е общ. собран., весьма редко, не более 3–4 раз в году, собиравшееся, при чем Б. было предложено не посещать и этих заседаний.
«объезда», надо: «отряда».
Стран. 424, св. 12–13 стр.
«градоначальникам», надо: «градоначальника».
«Максимовича», — К. К. Максимовича (см. указ.).
«пославшему», надо: «посланным».
«силы действия», надо: «силы его действия».
Стран. 429, сн. 11–10 стр.
«внесенный в новое издание устава уголовного судопроизводства». — Если вновь учрежденные должности чин. особ. поруч. и были внесены в кодифик. порядке в св. зак. то, очевидно, не в уст. угол. суд., а во II том свода, где помещались штаты мин-ва вн. дел и деп. пол.
«чиновников особ. поручений при министре вн. дел (кажется, четырех IV кл.) и остальных пяти — VI, VII и VIII классов чиновников особых поручений при департаменте». — См. т. III, прим. к стр. 259 и 260.
«я вспоминаю теперь два дела — полк. Гофмана, начальника терского губ. жанд. упр., и ротм. Андреева». — Полк. Гофман никогда нач. терск. обл. жанд. упр. не был, а был с 1910 г. начальн. волынск. губ. жанд. упр. О ротм. Андрееве (см. указ.) возбуждалось дисципл. производство по занимавшейся им должности пом. нач. одесск. охр. отд. в связи с делом нач. этого отд. полк. Левдикова, по обвин. их в неправ. расходов. секретн. сумм, но в отношении Андреева это производство было прекращено без каких-либо для него последствий.
Стран. 433, сн. 22, 18, 13 стр. и далее на стран. 434–436, 440, 446, 447 и 456
«Дитрихс», надо: «Дидрихс».
«Домбовский», надо: «Домбровский».
Стран. 437, сн. 15 стр. и далее на стран. 453
«Юзефовичу (лицеисту)», надо: ««Иозефовичу (правоведу)».
«Филипса», надо: «Филиппа».
«Пиронгу», надо: «Пирангу».
Стран. 442, св. 21–22 стр.
«вновь назначенному в Вологду губернатору» — В. М. Страхову, назн. 6 дек. 1915 г.
«вице-директору Панчулидзеву», надо: «вице-губернатору Панчулидзеву».
«из Полтавы, куда просился Р. Г. Моллов, но его не согласился назначить в сенат министр юстиции А. А. Хвостов». — Бывш. директор д-та полиц. Моллов, подобно своим предшественникам Белецкому, Зуеву, Трусевичу и друг., хотел быть назначенным в сенат, но но это не согласился мин. юстиции, в виду кратковременности состояния его в должности дир. деп. пол. (около 4-х месяцев). Вследствие этого М. был назначен губернатором в Полтаву.
«[-?-]ности» — Вероятно, «стесненности». — Прим. В.М.
«[-?-]зненные» — Вероятно, «жизненные». — Прим. В.М.
«Димитри», надо: «Дмитри».
«Невианта», надо: «Невиандта».
«С. З. Виссарионова», надо: «С. Е. Виссарионова».
«Павла Обдорского», надо: «Павла Обнорского».
о «П. Н. Милюкове, по поводу оскорбления им в своей речи… Б. В. Штюрмера, и В. М. Пуришкевиче — по поводу такого же оскорбления, нанесенного им бывш. киевскому губернатору, а затем сенатору Суковкину.» — Имеются в виду: известная речь М. в заседан. Г. Думы 1 ноября 1916 г. по адресу Ш. на тему: «глупость или измена» и речь П. в заседании 2 мая 1914 г., в которой он сказал: что весь Киев говорит о том, как губ С. в пьяном виде привезли в карете скорой помощи из гост. «Днепр». Ш. и С. возбудили против М. и П. обвинение в клевете.
Стран. 458, сн. 19–18 стр.
«Ветлугина (бывшего члена 3-го состава Гос. Думы). — В III Г. Думе, как, впрочем, и в остальных, Ветлугина не было. Повидимому, речь идет о проф. Вязигине, видн. члене и председ. правой фракц. Г. Думы III соз. (см. указ.).
«Клавдий М. Пасхалов», надо: «Клавдий Н. Пасхалов».
«представлений», надо: «предположений».
«Батюшкина», надо: «Батюшина».
«в доме своей сестры», — очевидно, в доме своей двоюродной сестры кн. Мышецкой (см. указат.).
«в доме В. Гордона на Таврической ул.», надо: «в доме Б. Гордона на Потемкинской ул.».
«по ст. 108 ул.», — т.-е. по обвинению в гос. измене.
Стран. 463, сн. 3 стр. и стран. 491, св. 7 стр.
«Лонгвинский», надо: «Логвинский».
«злой мятлевской сатиры». — В. П. Мятлев (см. указ.) в одной из своих сатир действительно коснулся и Воейкова, продававшего «Куваку» — мин. воду из своего имения.