My-library.info
Все категории

Марина Цветаева - Тетрадь третья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Марина Цветаева - Тетрадь третья. Жанр: Прочая документальная литература издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тетрадь третья
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Марина Цветаева - Тетрадь третья

Марина Цветаева - Тетрадь третья краткое содержание

Марина Цветаева - Тетрадь третья - описание и краткое содержание, автор Марина Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тетрадь третья читать онлайн бесплатно

Тетрадь третья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Цветаева

Тем, что Вы любовь чувствуете не чувством, а средой благоприятной для (всякого величия!), Вы ее приобщили к таким большим вещам, как ночь, как война, вывели ее из тупика самости, из смертных — в бессмертные!


Вы знаете много больше, чем еще можете сказать.

* * *

Соскучилась по Вас у себя — даже на моем тычке и юрý.


А знаете — как Вы входите?


Стук — открываю — кто-то стоит, с видом явно не при чем, точно и не собирается войти, явно «не я стучал», совершенно самостоятельно от двери. (Может — ветер, может — я.) Мне всегда хочется сказать: — ннну?


У Вас при входе — сопротивление. — Возьму да не войду. — Вы необычно-долго (т. е. ровно на 5 сек<унд> дольше чем другие) не входите.


— Нынче и завтра свободна до позднего вечера — и никто не ждет — Вы ждете, а я не приду — ибо во всех подобных делах безнадежно-воспитана, ибо нельзя — тем более что никто не запрещает! — ходить каждый день, злоупотребляя расположением матери и широкостью взглядов — отца.


Ах, шапка-невидимка! Ковер-самолет!

* * *

Кто-то взял у нас и осень. (Ни разу не были в мёдонском лесу и только раз — вчера — в парке.) А что зимой будем делать?

* * *

(Здесь кончаются выписки из желтой бум<ажной> праховой записн<ой> книжки конца лета 1928 г. в Понтайяке и первых дней осени 1928 г. в Мёдоне.)

ТАКАЯ ЖЕ ПРАХОВАЯ ЗЕЛЕНАЯ ЗАПИСНАЯ КНИЖКА — СЧЕТОВАЯ

— 1929 г. — 1930 г. (относится к эпохе Муриного трактора; до этого — запись: Óса, — п. ч. óсы).

* * *

Я — кому-то, не то на чьем-то докладе о М<аяков>ском:


— Площадь — не только драка и давка, но и место подвигов — и казней.

* * *

(Кажется, о поэте Поп<лав>ском)


— Вся тайна в отсутствии дисциплины. За лучшие строки мы не ответственны, ибо они — дар, мы ответственны именно за худшие: наши. Довести творённое, до рожденного, заданное до данного — вот задача. Нужна воля. Ее у П<оплавского> — нет.


— Сгубил малого Монпарнасс. —


— «Я что-то видел…» — Что именно? — Плох, кто не ответит. Ибо вещь для того ему показывалась, чтобы он ее сказал.

* * *

Мур — 2-го декабря 1929 г.


Хлынет дождь в Москве и в Африке —

Дикари моргают как фонари…

* * *

Городские города

* * *

«Пока не требует поэта…»


— А что если всегда требует, а суетный свет — малодушно погружает?!

* * *

Мур: — Здесь будем жить и здесь умрем.

* * *

Я, после какого-то его высказывания: — Господи! И это в пять лет! Что же будет дальше?


Мур: — Дальше — шесть лет.

* * *

Мур: — А потом я пойду на Фауста…


Я: — На какого Фауста?


Мур: — На Доктора.

* * *

Я: — Ты не любишь ни одной женщины, как же ты — меня любишь?


Мур: — Потому что… Потому что Вы мой родитель.

* * *

— Миша — он такой маленький! Он в крошке соли живет.

* * *

— Мама! Где же покупать, когда вырастешь? Ну, вообще одежду! Потому что мне нужно торопиться.

* * *

(Очевидно — уже февраль 1930 г. — раз возглас: в пять лет! (родился 1-го февраля 1925 г.), а м. б. — самый конец 1929 г. и «пять» — предвосхищение. Скорей — так.)

* * *

(Здесь кончается светло-зеленая праховая лавочная записная книжка.)

ЛИЛОВАЯ ЗАПИСНАЯ КНИЖКА

— начало 1930 г. — Мёдон


Мур, видящий похороны: — А покойник — с открытыми глазами! (и т. д. — Эта запись, в полном виде, уже имеется.)

* * *

— А лошади — тоже покойники?

* * *

— А Л<ебеде>в, мужчина-Л<ебеде>в[152] — тоже будет? А то всё дамы да дамы.

* * *

— Облака пустые.


— Нет, они не пустые, они с Богом.

* * *

Плача над плохой жизнью:…Раньше козы проходили, а теперь… не… про… ходят…

* * *

— Не хочу быть уродом человеческим!


(Человеческим — в отличие от «носатиков» (Зиг и Пюс[153]), к<оторы>ми хочет быть.)

* * *

Мур — 21-го марта 1930 г.


— Я вообще большие магазины не люблю: там слишком много материй этих и слишком много дам.

* * *

Я: — Всё, что делают поэты, философы, музыканты они с успехом могли бы делать на том свете. Сделанное Наполеоном могло быть сделано только на этом.


Поэты и т. д. спокойно могли бы не родиться.

* * *

Мур, с отчаянием:


— Я не могу <подчеркнуто дважды> смотреть на солнце, потому что я не орел!

* * *

(Конец лиловой записной книжки — почти пустой.)

МАЛЕНЬКАЯ ЧЕРНАЯ ЗАПИСНАЯ КНИЖКА, КОЖАНАЯ, С ЗАДВИЖКОЙ — AGENDA

Мур — 28-го янв<аря> 1931 г. (только что прошел Крещение)


Я: — А для чего крестная мать и крестный отец?


Мур: — Для того, чтобы если настоящая мать умрет, еще бы запасная оставалась. Как в машине — колесо запасное.

* * *

Разговор с батюшкой (четверговый урок у К<арсавиных>)


Батюшка:…


Мур: — Он же мне ничего не ответит — он ведь нарисованный.


(солдатское, в 1918 г. — не хочу на дóску молиться!)

* * *

— Какие свиньи — французы! Испортили наше р. Свиньи! Всё у них наоборот.

* * *

(Конец марта 1931 г.)

* * *

Мур: Остров — земля средиводная.


(NB! сам)

* * *

Я, сама себе: — Когда я буду <по?>мирать — что я буду вспоминать?


Мур, молниеносно: — Стихи.

* * *

Про драку с Алей:


— Она меня бьет как корова, как кобыла, а я ее — как муравей.

* * *

Пасха, заутреня на воле.


Я, шепотом: — Тебе нравится церковь?


Он, громко: — Да, потому что похожа на гараж.

* * *

О войне: — Нужно уехать до войны, за войну, где ее еще нет.

* * *

Гусочка (подарили желтую, большую, голова снимается — внутри конфеты. Обожает ее.)

* * *

Кто-то: — Но у нас тоже были богатыри.


Я: — Богатырь — физическая сила, герой — духовная. Только всего.

* * *

Любовь не прибавляет к весне, весна — тяжелое испытание для любви, великий ей соперник.

* * *

Кто может сравниться с деревом?

* * *

Мур — апрель 1931 г.


— У меня теперь бывает такое чувство, что я — я.

* * *

Прыгая на меня с камня (дольмэна)


— Ой, мама! Я Вас совсем изнемогу!

* * *

О Муре:


Человек предполагает, а Мур располагает.

* * *

Я: — «От юности моея мнози борют мя страсти…» — Мур, на каком это языке? — Славянском.


— А кто на нем говорит?


— Отец Андрей[154] — и больше никто. 30-го апреля 1931 г.

* * *

Мур — 5-го мая 1931 г.


— А как слоны ласкаются?

* * *

Я


Почему любят спать с красивыми? (В темноте) Значит все-таки — сознание. Значит дело не в прямом ощущении (одном — всегда, с красивой и некрасивой, любимой и нелюбимой), а — в освещении (изнутри).

* * *

На улице, маленький мальчик — матери:


— Maman! Regarde ce qu’elles sont belles!


Мать: — Elles sont en fleur, — ça ne nous avance en rien.[155]


(Могло бы — о девушках…)

* * *

Удивительно, что прошедшее (истекшее) время так же подробно проходило, как наше, год за годом, день за днем, час за часом, миг за мигом, — не пластами: Атилла, Цезарь, и т. д. — не эпохами — не глыбами, а нашей дробью: миговеньем ока — т. е. что Атилла каждую данную минуту был Атилла, не Атилла-вообще (а сколько — какие толпы — сонмы — мириады — не-Атилл, и каждый — каждую данную минуту!) — не Атилла раз-навсегда.


Потому-то так неудовлетворительна, неутолительна — история.

* * *

Мур, на улице: — Вы видали эту негрскую маму?

* * *

— Собаку зовут как меня.


Я: — А как меня зовут?


Шепотом: — Не знаю.


— Нý, ты меня зовешь мам<ой?>, а другие все как зовут?


— Марина Цветаева.

* * *

— Мама! Хотите сделаем пожар! Подожжем землю, чтобы все лысые горы стали.

* * *

(Про осу — или пчелу:) — У нее живот, как у тигра.

* * *

(Безумный, с младенчества, страх ос, пчел и мух. Особенно — мух. Панический.)

* * *

В Зоол<огическом> саду — про какую-то птицу:


— Летний птенец.

* * *

Сто лет мне иногда кажутся, как сто фр<анков> — раз плюнуть!


Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тетрадь третья отзывы

Отзывы читателей о книге Тетрадь третья, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.