Глава 35
Если сказать, что дорога оказалась куда сложнее, чем они ожидали, — это значит, ничего не сказать! Через несколько часов пешего перехода и люди, и инопланетяне были измучены до предела.
Длинные и пластичные траатонцы легко перешагивали через бурелом, но их мышцы были не приспособлены к повышенной силе тяжести этой планеты, да и от такой долгой ходьбы они уже давно и надёжно отвыкли. Еще хуже дело обстояло с шестнадцатью бывшими Носителями. Мужчины понуро брели вслед за убирающими все преграды на их пути Шестиногом и Вармом. Только эти двое оставались бодры и полны сил, но они прекрасно видели, в каком состоянии находятся их спутники.
- Пора, думаю, дать им передышку, - со скрежетом убирая со своего пути огромную ветку, сказал Варм.
- Пора, - согласился Шестиног, продолжая расчищать свою сторону тропинки.
- Тогда почему мы еще идем?
- Вот именно, почему?
- Да потому, мой друг, что было бы неплохо найти хоть одну небольшую поляну, чтобы мы могли костер развести и не спалить весь лес вместе с собой.
- Согласен! А вот, похоже, и то, что нам нужно! Перед ними, и правда, открылась не очень большая поляна, но вполне достаточная для того, чтобы разместить всех путников и безопасно развести огонь.
- От-ды-хаать! - громогласно провозгласил Шестиног.
Измученные люди и траатонцы буквально повалились на землю. Последние расположились на отдых своей небольшой группой.
- Да-а! - протянул Варм, оглядывая выбившихся из сил людей и инопланетян. - Вот почему я всегда предпочитал охотиться в одиночку.
- Я понимаю, о чём ты, но ведь не можем мы их здесь бросить?! — пробасил его друг. — За кого ты меня принимаешь?! — обиженно фыркнул Варм. — Я никого не собираюсь бросать! Они же, как дети! Не заблудятся, так от хищников не спасутся, или от голода умрут! Да, кстати, а чем мы можем накормить столько людей? Может, имеются соображения?
— Удивишься, но есть!
Охотник с интересом посмотрел на друга:
— Ну-ка! Ну-ка! — Даже я за всё время нашего путешествия не встретил ни одной зверюшки крупнее мышара! Что, согласись, странно! — почесал он озадаченно затылок.
Шестиног засмеялся.
— Не вижу ничего смешного! — усаживаясь на травяную кочку, буркнул Варм.
— Да мы шли, как стадо тропов! — не унимался Шестиног. — За себя говори! — обиделся охотник. — Я хожу так тихо, что ни одна веточка не хрустнет под ногой!
— И ты, и я! Но остальные! Толпа измученных, шаркающих ногами людей и не только. Да к тому же спотыкающихся, на каждом шагу! А дорогу ты тоже расчищал бесшумно? — продолжал потешаться Шестиног.
— Хватит! Я всё понял! — махнул рукой смущенный из-за своей несообразительности Варм и, встав, направился к траатонцам.
Те уже давно наблюдали за эмоциональным общением новых товарищей, но ничего не могли понять.
— Как вы? — спросил Варм, присаживаясь рядом с ними.