Фарида зажала уши ладонями. Штофреген вздохнул и сказал ей прямо в ладонь, почти касаясь губами костяшек ее обветренных пальцев:
– Так ведь им все это не пригодится. Никогда, слышите?
Она кивнула, но ладоней не отняла.
* * *
“Иногда мне ужасно жаль, что мой атлас потерялся, – думал Штофреген. – Жаль, что Татьяна Николаевна никогда не увидит эту планету и все эти места, где я только одним делом и занимался: ждал ее. Думал о ней. Каждое мгновение думал о ней, даже когда писал письма к ее сестре. Особенно – когда писал к Стефании!.. Интересно, в кого она влюблена? Впрочем – нет, не интересно, сейчас ничего нет интересного, даже этого… Хорошо, что атлас потерялся, потому что в противном случае мне пришлось бы вписывать в него новые достопримечательности: „другая стоянка лемуров“, „место, где нас отыскал Аркадий“, „ловушка, которую устроили браконьеры для лемуров“, „ловушка, которую Семыкин с Долгушиным выкопали для браконьеров“…”
Клавдий скакал где-то поверху, на деревьях. Время от времени он негромко повизгивал – звал к себе Аркадия и очевидно огорчался из-за того, что ученик его оказался таким неспособным и, главное, ленивым.
– Вы бы шли к Клавдию, – сказал, не выдержав наконец, Штофреген. – Зачем его нервировать?
Аркадий дернул плечом и сделал вид, что принимает слова Штофрегена за остроумную шутку.
Волобаев успел за минувшие несколько дней расцвести. Теперь очки его блестели воинственно, осанка сделалась горделивой, а плечи – и как только этого никто прежде не замечал? – словно для того и были предназначены самой природой, чтобы на них покоился грозный арбалет!
Долгушин, напротив, начал сутулиться и глядеть в землю. А Семыкину по-прежнему ничего не делалось.
Катишь осталась в лагере. Это было опасно – Штофреген вообще предпочитал не разделять свой маленький отряд, – но после того, как г-жа Волобаева заявила, что “лучше быть жертвой, чем палачом”, вынужден был согласиться.
– Сидите тихо и не высовывайтесь, – предупредил он, уходя. – Если сюда придут, не вздумайте бежать. Они ничего с вами не сделают, даже если схватят. А вот если побежите, выстрелят в спину.
– Меня могут изнасиловать, – предупредила Катишь.
– Значит, будете жертвой, – безжалостно ответил Штофреген.
Тропинка, едва заметная в лесу, ближе к лагерю браконьеров становилась шире и суше. Затем местность стала подниматься, и болота почти совершенно исчезли. В дождливый сезон здесь тоже все тонет в воде, но сейчас было сухо.
Спустя час быстрой ходьбы Фарида подняла руку.
– Мне кажется, это здесь… Держите Клавдия!
Но было поздно: молодой зверек уловил призывный запах еще раньше, чем г-жа Колтубанова, которая все-таки не была ни самцом, ни лемуром, – и бросился прямо в ловушку. Колтубанова, не колеблясь ни мгновения, прыгнула за ним следом.
– Проклятье!..
Штофреген подбежал к краю большой ямы, кое-как замаскированной листьями. В провале видны были Клавдий, ошеломленно скачущий по яме в поисках обещанной самки, и Фарида, стоящая прямо под отверстием с поднятым кверху лицом.
– Фарида, как вы?
– Со мной все в порядке.
– Простите, – сказал Штофреген, садясь рядом на корточки и стараясь приглушить голос. – Я вынужден спросить вас кое о чем.
– Спрашивайте. – Фарида опять начала краснеть, догадываясь, каким будет вопрос.
– Клавдий… Он…
– Я для него слишком большая, – гордо объявила совершенно пунцовая Колтубанова.
– А, ну хорошо. – Штофреген встал и отошел, чтобы дать ей успокоиться, да и самому перевести дух. Застенчивость Фариды действовала на него парализующе: он и сам начинал болезненно пугаться собственных слов.
Аркадий между тем удалился и скрылся между деревьями. Волобаев снял с плеча арбалет и выжидающе посмотрел на Штофрегена.
Штофреген обернулся к своим рабочим.
– Копайте здесь. Работайте быстро и не очень пачкайте. Всю землю сбрасывайте к Фариде. Только не закопайте ее.
– Мы аккуратно, – заверил Долгушин.
Пилы на бесшумной тяге без малейшего труда вспороли почву, оплетенную мириадами корней. У Долгушина кубики земли получались аккуратные, у Семыкина – кривобокие. Вынутую землю переправляли в первую ловушку, так что скоро она оказалась засыпана больше чем наполовину. Разочарованный Клавдий выскочил наверх и взлетел на дерево, откуда разразился целым потоком лемурьих ругательств.
– Я его понимаю, – сказал Штофреген сам себе.
Фарида из ямы сдавленно хихикнула.
Между деревьями показался Аркадий.
– Скоро? – спросил он. – Я тут уже целую кучу камней заготовил.
– Вы намерены побивать их камнями?
– Как древнееврейских блудниц, – подтвердил Аркадий. – Но это я так, на всякий случай. Я читал, что забить человека камнями довольно трудно.
– Уйдите, теоретик! – рассердился Штофреген.
Аркадий пожал плечами:
– Я хотел быть полезным.
– Балаган! – сквозь зубы процедил Штофреген, чувствуя себя идиотом.
Аркадий скрылся.
Вторая ловушка была готова через час. Она была идеальна: яма глубиной в два человеческих роста, с отвесными стенами, – настоящая могила, глухая и безнадежная. Сверху ее закрыли ветками и листьями и забросали землей.
Штофреген развернул Волобаева лицом к лесу, и оба они засели между корнями деревьев в укрытиях, предоставленных самой природой Этады. Единственным неудобством подобных убежищ была сырость, но эту неприятность Штофреген считал наименьшим из зол.
Семыкин с Долгушиным ушли чуть дальше – так, чтобы в случае непредвиденных обстоятельств подойти и помочь.
Они восприняли свое удаление с полным равнодушием, и скоро до слуха Штофрегена донесся характерный стук, с каким яичная скорлупа разбивается о дерево: должно быть, кто-то из двоих разжился яйцами и втайне от остальных участников экспедиции сварил их на обед. Хорошо бы еще, чтобы они не потравились: кто ее знает, эту местную фауну!
– Долго еще ждать? – прошипел (полагая, что шепчет) Волобаев.
Штофреген покачал головой, одновременно приказывая не шуметь и показывая, что не знает.
Волобаев опять застыл в напряженной, неудобной позе.
Фарида для пробы начала покрикивать. Получалось жутковато. Звук доносился гулкий и отчаянный, как будто в погребе с пустыми винными бочками заперли страждующее привидение.
С дерева вдруг успокаивающим курлыканьем отозвался Клавдий. Фарида испустила длинную трель и опять принялась вопить на все лады.
Штофреген не знал, долго ли все это тянулось. Мысленно он писал письмо Стефании и совершенно погружался в мечты, а когда возвращался к реальности, то видел, что ничего не изменилось.
А потом все переменилось в единый миг и никогда больше не стало прежним.
На тропинке показались люди. Высокие, как на подбор, крепкие. Штофреген даже сопоставлять себя с ними не стал: они превосходили его по всем измерениям. Другое дело, что гусарский мундир на таковых сидит преотвратно.
Сперва шли трое, за ними – еще двое. Они переговаривались, посмеивались. Те двое, что шли сзади, несли мешки. У других были гарпуны с тонкими иглами на самом конце. Очевидно, там снотворное, соображал Штофреген. А потом, когда зверь заснет, его вытащат крюками. Чтобы не было мороки.
Да, Аркадий прав: браконьеры – люди опытные, и занимаются своим ремеслом не первый год. Сноровистые малые.
Пятеро из двенадцати. Для начала.
Фарида тоже услышала чужие голоса и завопила еще громче. Штофреген вытащил лучевик, чуть переместился к выходу из своей тесной пещерки, но Волобаеву, который внимательно следил за каждым движением своего командира, сделал знак не шевелиться.
Еще несколько шагов.
Плохо, что между первыми тремя и теми двумя такое большое расстояние. Придется все делать одновременно.
Еще одно осторожное движение, и Штофреген высвободился из пещерки. Теперь можно стрелять.
Он чуть выглянул из-за ствола дерева, за которым сидел. Прицелился в ближайшего из двоих.
Фарида взвизгнула и затихла. В наступившей паузе донесся приглушенный мужской смех, а затем адски затрещали ветки, и все трое ухнули с головой в яму. В тот же миг Штофреген скосил лучом одного из оставшихся, вскочил, метнулся к дороге и зацепил второго.
Этот второй, раненый, покатился по тропинке и, превозмогая боль, потянулся к оружию. Штофреген выбежал перед ним на дорожку и, замерев на миг, выпустил последний заряд ему в голову. Затем наклонился и вытащил из руки убитого лучевик.
– Волобаев, идите сюда, – позвал он.
Сергей появился. Он приседал при каждом шаге и оглядывался. Неожиданно он показался Штофрегену похожим на одного из комических балетных персонажей. На Санчо Пансу, например.
– Умеете пользоваться лучевиком? Берите.
Сергей покачал головой и показал на арбалет.
– Наверное, он вам сейчас не пригодится, – сказал Штофреген.
Он подбежал к краю ямы. Те трое уже похватали оружие и готовы были обороняться. С нависшей ветки в яму вдруг посыпался целый град камней. Один угодил Волобаеву в плечо, другой зацепил Штофрегену кисть правой руки. Штофреген поморщился и переложил лучевик в левую.