половины.
Увы, сегодня я сам, требовавший от подчиненных пунктуальности, опоздал к назначенному времени и вместо семнадцати часов явился лишь к восемнадцати. Игнатьев, по случаю праздников отпустивший прислугу, лично открыл дверь. Он все-таки дипломат, мои извинения принял, недовольства не высказал, а лишь указал на дырку в пальто.
– Пуля?
– Так точно, господин генерал, – отрапортовал я, снимая верхнюю одежду.
Алексей Алексеевич почти с отеческой заботой потрогал мое плечо, убедился, что хотя из пиджака и выдран клок материи, но со мной все в порядке, помог повесить пальто и указал на вход.
Да, сегодня меня попытались убить. И если в России я к этому более-менее привык, то во Франции такое случилось впервые. Расслабился я в буржуазной стране, потерял бдительность. Дома я не позволил бы подозрительному субъекту подойти к себе так близко. Старею.
– Где это вас? – поинтересовался Игнатьев.
В меня стреляли на самом Марсовом поле, в квартале от особняка генерала. Какой-то бородатый коротышка, приблизившись почти в упор, выстрелил дважды – в первый раз промазал, во второй раз зацепил одежду, а вместо третьего выстрела случилась осечка.
Нужно отдать должное полицейским, немедленно бросившимся ловить террориста, но не преуспевшим в этом деле. Коротышка умело прикрылся прогуливавшимися туристами, вожделевшими глянуть на Эйфелеву башню, затерялся в толпе и был таков. А мой «сопровождающий» в пальто, характерного цвета, встретившись со мной взглядом, виновато развел руками – мол, он тут не при делах.
Мне же пришлось пройти в ближайший участок, оставить свои данные, да еще и ждать полчаса, пока не освободится инспектор. На классический вопрос: кого вы подозреваете? – я только вскинул руки. Да кого угодно. От сумасшедшего, выбравшего своим объектом приличного мужчину в дорогом пальто (заштопать или новое купить?) и до белых эмигрантов. Еще есть поляки, финны, да и сами французы, потерявшие деньги на русских займах. А есть еще такой фактор, о котором я предпочел умолчать – товарищ Блюмкин, мечтавший рассчитаться за унижение.
Я бы поставил на Блюмкина. Он и сам довольно бездарный стрелок, и найти толкового исполнителя в его обстоятельствах трудновато. Нанял какого-нибудь клошара, вооружил первым попавшимся купленным на развале пистолетом, патроны не проверил. Если бы меня собирались убивать эмигранты, отправили бы пару человек с револьверами. Так надежнее. С другой стороны, террорист очень умело сбежал. Возможно, не такой уж и дилетант. Ладно, зачем ломать голову. Убьют, так на том свете все и узнаю.
Правда, если это все-таки Яшка, то это и хорошо – стало быть, он еще не осознал, что его бриллианты сделаны из качественного стекла. В этом случае убивать бы меня не пытался – с покойника драгоценности не вернешь.
– Вам следует позвонить в Direction générale de la Sûreté publique, потребовать вооруженную охрану, – посоветовал граф, но потом вздохнул: – Толку, разумеется, немного, но хотя бы кого-то да отпугнет. Меня самого пытались убить раза два.
– Уже четыре, – уточнила супруга.
Я и сам знаю, что вооруженная охрана мало что даст. Если кто-то захочет убить, убьет. Пора браунинг с собой носить, что ли. Французские законы разрешают своим гражданам иметь оружие, кажется, иностранцам тоже не возбраняется. Да, сегодняшнее покушение может послужить оправданием для пистолета в кармане, ежели что.
Супруга графа Наталья Владимировна, хотя и относилась к миру искусства, сама накрыла на стол и, извинилась, что некоторые блюда уже остыли, а если подогревать, то только портить.
Я человек неприхотливый, могу и остывшее съесть, было бы что. Но графу остывшая телятина под соусом в горло не шла, и он только портил мясо, разрезая его на кусочки, но не съедая. Закушались вы, господин генерал, в Парижах-то. Вам бы к нам, на супчик «карие глазки», лопали бы и пищали от удовольствия. Ладно, чего это я? Наверное, настроение плохое. У меня плохое, а граф виноват…
Покончив с обедом, мы перешли в кабинет генерала. Алексей Алексеевич закурил, а я просто сидел и листал иллюстрированные журналы.
– Олег Васильевич, вы следите за новостями Парижской биржи? – поинтересовался Игнатьев, умело пуская колечки дыма.
– Не слежу, – признался я. – И времени нет, да и смысла не вижу. На котировках акций я играть не собираюсь, а облигаций Советская Россия пока не выпускала. А если и выпустит, то вряд ли станет размещать их на французских биржах.
Это я погорячился. И облигации мы будем выпускать, и размещать станем на иностранных биржах. Всему свой срок.
– Напрасно, – пожурил меня граф. – Пока у вас есть деньги, вы можете вложить их в очень прибыльное дело, а потом получить огромный процент. Думаю, нашей с вами стране деньги понадобятся в еще большем количестве, чем у нас, вернее, у вас есть. Кстати, на днях мне удалось перевести на ваши счета в Цюрихе и Берне около ста миллионов франков.
Игнатьев сообщил о переводе таких огромных сумм словно бы между прочем. Слегка забавляясь моим недоумением, Алексей Алексеевич сказал:
– Перевел сто, но двадцать миллионов мы потеряли. Пришлось отдать их банку в счет уплаты долгов.
– Простите мое невежество, но я никогда не имел дела с такими суммами, и со швейцарскими банками. Как мне потом получить деньги? – поинтересовался я.
– Все очень просто, – любезно сообщил граф. – Часть средств, что в Цюрихе, положены на предъявителя, я уже выписал чеки. В шести разных банках, чтобы не бросалось в глаза. В Берне деньги помещены в банковские ячейки. Для них потребуются пароли и специальные ключи, их я вам тоже отдам. Если хотите, напишу вам маленькую инструкцию – где и в каком банке, сумма, какие пароли.
– Буду вам очень признателен, – склонил я голову в поклоне. Потом полюбопытствовал: – Как вы все успели? Берн. Цюрих.
– Я дал поручение банку Лионский кредит, они сами все сделали, – пояснил граф. – Провели инкассации, арендовали, перевели. Везти самому сто миллионов франков глупо. Да, как вы и предлагали, я перевел франки в доллары. Не знаю, зачем это вам понадобилось, но коли вам нужны доллары, будут доллары.
А доллары мне нужны, потому что французская валюта в ближайшее время станет стоить не пять франков за доллар, а двадцать пять. И виноваты в этом будут сами французы. Вернее, их жадность.
– Скажите,